日本人染牙的风俗习惯是由朝鲜传入的。日本的《枕草子》、《紫式部日记》、《荣华物语》中都提到:“着装(女子成人式)、庆祝日众妇人皆染黑齿、红赤化妆……。”大年三十皆染黑齿……“。《堤中纳言物语》中提到虫姬长的漂亮可爱,只因末染齿,无人招为妻。可见染黑齿是十二世纪初期京都上流女性化妆的重要组成部分。这种化妆法逐渐由女性扩展到男性。无论公卿还是武士,一时间均养成染黑齿的习惯。“平家的公达敦盛上阵前薄化妆,染黑齿”早已传为佳话。女子着装(女子成人式)、男子元服(成人式)都要染齿。 染黑齿用的铁浆成为牙齿的装饰品。染齿被当作成人的标志。日本室町时期武士家的后代到9岁就要举行“染齿仪式”。从此,孩子进入适婚年龄,村人不能干涉他(她)们之间的交往。 开始作为成人标准的染齿后来逐渐演变为订婚之日染齿。后来又改为结婚前一天晚上染齿,而后又改为生孩子时染齿。最后成为区别已婚者与未婚者的标志。曾有一段时间不允许私生子染齿,所以社会上流传这样一句话“真可怜,他(她)是一个不能染齿的孩子。” 制作铁浆的工序非常简单,将铁屑浸入酒、茶、醋、饴中使其出黑水。然后用羽毛、笔或者毛刷涂抹在牙齿上。为了防止掉色,可以加五味子粉。这种粉也可为其它染料加固。 日本明治六年(1874)宫内奉旨宣布“皇太后、皇后废御黛、御铁浆……”。民间除一部分上了年纪的人以外,大多数人也很快改掉了染齿的习惯。 (责任编辑:admin) |