维吾尔语位移事件词化类型分析
http://www.newdu.com 2024/11/23 10:11:58 《中央民族大学学报:哲 李遐 热孜婉·阿瓦 参加讨论
内容提要:维吾尔语位移事件表现出较丰富的词化模式,兼有动词框架和卫星框架两种类型,这与路径的[±有界]的属性有关。表现在语用倾向上,在描述含有多个运动路径的场景时,维吾尔语倾向于用多个路径动词句,编码方式信息的运动动词相对较少,对位移事件的描写呈现一步接一步的特点。 关 键 词:维吾尔语/位移事件/词化类型 基金项目:本文系李遐主持的教育部人文社科研究一般项目“维吾尔语位移事件的类型学研究”(项目编号:17XJJA740001)的阶段性成果。 作者简介:李遐(1975-),女(回族),新疆奇台人,新疆师范大学语言学院教授,博士,主要研究方向为认知语言学;热孜婉·阿瓦穆斯林(1966-),女(维吾尔族),新疆哈密人,新疆师范大学语言学院副教授,博士,主要研究方向为对比语言学(乌鲁木齐 830017)。 “位移”这一概念域在各语言中有不同的编码形式。在意义层面“位移”事件可分离出动体、位移、路径、背景、方式、致使等要素。[1]Talmy(1985)的位移事件词化类型理论提出位移事件的编码存在语言类型的差异。Talmy(2000)根据框架事件主要是由核心语来表达还是由附加语来表达,将世界上的语言分为两种类型:一种是动词框架语言(或称V型语)(verbframed languages),一种是卫星框架语言(或称S型语)(satellite-framed language)。前者位移动词可以同时指称位移和运动,包括了所有的罗曼语、闪米特语(如阿拉伯语和希伯来语)、日语以及其他一些语言,以西班牙语最为典型;后者动词只表达了位移,路径则由一个小品词来表达,除了英语、德语之外还包括所有的印欧语(除罗曼语以外)、芬兰——乌戈尔语和汉语,以英语最为典型。[1] 关于指语义范畴由词汇性成分编码的lexicalization这一术语,有的学者译为“词化”,有的译为“词汇化”,我们倾向于认为“词汇化”指历时现象,而Talmy的理论则侧重共时现象,所以以“词化”称之为宜。本文拟以Talmy的位移动词词化模式类型为参照,探讨维吾尔语位移事件词化的类型特点。 一、维吾尔语位移动词词化模式 按照Talmy的归纳,位移动词词化模式一般只有[运动+方式]或[运动+路径],融合模式单一。语言事实却较之复杂得多,例如意大利语(V型语)中有的动词同时融合了方式和终点背景,这在Talmy的类型中是没有的。[2]维吾尔语与Talmy研究样本日语以及Slobin(2006)研究样本土耳其语语言类型相同,应属于动词框架语言,而且维吾尔语典型的位移句如等,都证明动词融合了运动和路径。但是,如果深入分析,维吾尔语也表现出较丰富的词化模式。 (一)他移类事件 根据致移者的隐现等特征,Talmy把位移事件分为他移(agentive)、非自主(nonagentive)和自主(self-agentive)三类。[1]他移事件中动体本身不具备自主执行的能力,只是位移运动的经历者,其动力来自于主体致使;非自主事件中动体也不具备自主执行的能力,往往是无生命的,与他移事件不同之处在于致使的主体是隐含的,自主事件中动体则是位移运动的自主发出者。非自主和自主事件可合称为自移类事件。[2] 维吾尔语他移类事件位移动词的词化类型兼具[运动+路径+致使]和[运动+方式+致使]。其中[致使]义有的源于方式动词本身蕴含的,有的则是方式动词通过形态变化而具有的: 可以看出,维吾尔语中他移类事件词化模式使用了综合型方式,即外部的致使信息和内部的路径或方式信息融合于一个动词之中,其中又有词汇式和形态式的不同。词汇式可具体分为两种具体形式:致使和路径完全用一个动词编码,如αt∫iq-,εkir-,εkεl-,εkεt-等复合动词,它们是方式动词αl-和路径动词t∫iq-,kir-,kεl-,kεt-等的复合,αl-包含致使义;另一种,则是方式动词融合了致使语义,即这些动词在编码方式的同时也编码了致使信息,如例(4)—(7)ittir-,,tiq-,solα-等动词。形态式是动词词根编码了方式信息,而致使信息则是通过形态变化编码,最常见的便是使动态,如例(8)中的-dur。需要说明的是,维吾尔语中与格、从格等语缀都可以编码路径信息,如果句中出现典型路径动词,如kεl-(来)、kεt-(去)、t∫iq-(上,出)、t∫y∫-(下)、kir-(进)、qαjt-(回)、(过)等,格语缀表达的路径信息不凸显;如果位移事件词化类型为方式动词,即[运动+方式]类,则格语缀主要承担了路径信息,表示进入、离开等,方式动词和格语缀结合的“框式”结构,表达了该位移事件的路径。这一点由上引例(4)—(8)即可看出,而自移类事件中尤为突出。 (二)自移类事件 自移类事件中例(9)、(10)为非自主事件,和他移类事件相同,位移动体具有[—自主]的特点,其余例证皆为最常见的自主事件。维吾尔语自移类事件表现出典型的V型语的特点,即运动动词词化模式主要为[运动+路径]: 可以看出,在编码上、下、进、出、来、去等运动路径时,由具体的动词承担,显示出动词框架语言(V型语)的特征。而且,这些路径动词与方式连用时,位移事件的核心仍在这些位移动词,是句子的谓语成分,这些动词的语义是位移事件的核心图式;而方式动词则以副动词的形式出现,是句子的状语成分。方式作为一个独立的状语附加上去,这一特点和动词框架语言的特征相吻合。维吾尔语具体例证如: 上引各例都是路径或者核心图式与主要动词对应,说明维吾尔语位移事件词化类型属于较典型的动词框架语言。如前所述,维吾尔语中从格、与格等也可表达进入、离开等路径信息,而这一编码信息融合于主要动词中,或者说主要动词与从格、与格等共同表达了位移事件的路径信息。但是下引各例中从格、与格等语缀编码路径信息,主要动词为方式动词。用附属成分编码路径信息,维吾尔语显示出卫星框架语言(S型语)的特征: 这些句子中路径信息附着在背景信息之后,与方式动词组成了“框式”结构,指明位移是出、进、上或下,等等。如例(17)tyrmi-din qαt∫-(逃出监狱),例(20)eti∫α min-(骑上马)。 由他移类事件和自移类事件的具体分析可以看出,维吾尔语位移事件兼有动词框架和卫星框架两种类型。当路径信息融合到动词中表达时,如果方式动词也共现,则路径动词充当核心动词,属于核心图式。可见,维吾尔语表达位移事件时倾向于动词框架型。 (责任编辑:admin) |