原文: 莺语惊残梦,轻妆改泪容。 竹阴初月薄,江静晚烟浓。 湿觜衔泥燕,香须采蕊蜂。 独怜无限思,吟罢亚枝松。 参考翻译 译文 黄莺的啼声惊扰了人的美梦,醒来之后眼泪冲淡了昨晚刚化的淡妆。 夜晚时分,竹林熙熙,月亮也显得那么的渺小。江边是那么寂静,夜晚的烟雾也显得格外浓重。 门外的燕子衔着泥土筑巢,蜜蜂在采花培养着蜂蜜。 只有诗人一个人无限愁思,一个人低语压低了枝松。 注释 ①轻妆:淡妆。 ②薄:即淡薄之意。 ③烟:指雾气。 ④觜:即嘴。 ⑤蕊:即花蕊。 ⑥亚:通“压”,枝松呈低垂状态。 赏析 首联描写人自己熟睡之时,被莺语惊醒,不知道想到了什么,由悲转喜。好不容易才化的妆被眼泪淋花,泪眼朦胧,体现出了诗人的孤单之感。 颔联描写了月夜的景色,幽暗宁静。刚到夜晚,月色还不是那么的淡泊。傍晚时分,江边寂静,烟雾缭绕,从这些悲凉的景色中可以看出诗人的孤单与寂寞。 颈联以燕子筑巢蜜蜂采花当做比喻,象征团聚依恋。和诗人的孤单一人形成鲜明的对比,意味十足。 尾联又通过描写自己依旧孤独相思,其深情可以压倒松枝。语言浅近自然,风格柔婉清丽。“亚”字通“压”,简单的动词描写出诗人的孤单与寂寞。从身边的细小景色渲染出诗人的心境,韵味十足。 全诗从内到外,运用对比的手法,形象生动地表达了诗人当时凄凉的心境。通过对环境的仔细刻画,充分地体现了诗人的孤独与无助。诗人通对景物的细腻描写,正是为了将心曲微妙地抒发出来,达到了情景交融的艺术妙境。诗人用词细腻,描写景物标准,完美的将自己内心情感抒发出来,更能体现出诗人当时的孤独心境,风格柔婉,韵味足够。 (责任编辑:admin)
|