历史网-中国历史之家、历史上的今天、历史朝代顺序表、历史人物故事、看历史、新都网、历史春秋网移动版

首页 > 文史百科 > 古诗词 >

唐诗三百首之王维诗《过香积寺》译文及注释


    作者:王维
    不知香积寺,数里入云峰。
    古木无人径,深山何处钟。
    泉声咽危石,日色冷青松。
    薄暮空潭曲,安禅制毒龙。
    

    译文
    不知道香积寺在什么地方,攀登好几里误入云拥群峰。
    古木参天却没有人行路径,深山里何处传来古寺鸣钟。
    山中泉水撞危石响声幽咽,松林里日光照射也显寒冷。
    黄昏时来到空潭隐蔽之地,安然地修禅抑制心中毒龙。
    注释
    ⑴过:过访,探望。香积寺:唐代著名寺院,有争议,一说香积寺在长安县(今陕西省西安市)南神禾原上。”故址已废。一说在河南汝州,今风穴寺,唐时称香积寺。
    ⑵入云峰:登上入云的高峰。
    ⑶钟:寺庙的钟鸣声。
    ⑷咽:呜咽。危:高的,陡的。“危石”意为高耸的崖石。
    ⑸冷青松:为青松所冷。
    ⑹薄暮:黄昏。曲:水边。“安禅”即安静地打坐,在这里指佛家思想。
    ⑺安禅:为佛家术语,指身心安然进入清寂宁静的境界,在这里指佛家思想。毒龙:佛家比喻俗人的邪念妄想。见《涅槃经》:“但我住处有一毒龙,想性暴急,恐相危害。”
    参考资料:
    1、 于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:88
    2、 邓安生 等.王维诗选译.成都:巴蜀书社,1990:109-110
    3、 蘅塘退士 等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,2009:115

(责任编辑:admin)