诗经《卢令》译文及注释
http://www.newdu.com 2024/11/24 03:11:43 历史之家 佚名 参加讨论
作者: 卢令令,其人美且仁。 卢重环,其人美且鬈。 卢重鋂,其人美且偲。 译文 黑犬颈圈丁当响,猎人英俊又善良。 黑犬脖上套双环,猎人英俊又勇敢。 黑犬脖上环套环,猎人英俊又能干。 注释 ①卢:黑毛猎犬。令令:即“铃铃”,猎犬颈下套环发出的响声。 ②其人:指猎人。仁:仁慈和善。 ③重(chóng 虫)环:大环套小环,又称子母环。 ④鬈(quán 全):勇壮。一说发好貌。 ⑤重鋂(méi 梅):一个大环套两个小环。 ⑥偲(cāi 猜):多才多智。一说须多而美。 参考资料: 1、 《先秦诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1998年12月版,第198页 (责任编辑:admin) |