历史网-中国历史之家、历史上的今天、历史朝代顺序表、历史人物故事、看历史、新都网、历史春秋网移动版

首页 > 文史百科 > 古诗词 >

诗经《南有嘉鱼》原文及译文、注释


    先秦:佚名
    南有嘉鱼,烝然罩罩。君子有酒,嘉宾式燕以乐。
    南有嘉鱼,烝然汕汕。君子有酒,嘉宾式燕以衎。
    南有樛木,甘瓠累之。君子有酒,嘉宾式燕绥之。
    翩翩者鵻,烝然来思。君子有酒,嘉宾式燕又思。
    

    译文
    南方出产鲜美鱼,鱼群游动把尾摇。君子宴会有美酒,嘉宾宴饮乐陶陶。
    南方出产鲜鱼美,鱼群游动随水流。君子宴会有美酒,嘉宾宴饮乐悠悠。
    南方有树枝条弯,葫芦藤蔓紧相缠。君子宴会有美酒,嘉宾宴饮乐平安。
    鹁鸠翩翩空中翔,四面八方集树上。君子宴会有美酒,嘉宾欢饮劝满觞
    注释
    ⑴南:指南方长江、汉水等河川。嘉鱼:美鱼。
    ⑵烝(zhēng)然:众多的样子。罩罩:义同“掉掉”,众鱼在水中摇尾游动之貌。
    ⑶式:语助词。燕:同“宴”。
    ⑷汕(shàn)汕:群鱼游水的样子。《说文解字》:“鱼游水貌。”
    ⑸衎(kàn):快乐。
    ⑹樛(jiū)木:弯曲的树木。樛,树木向下弯曲。
    ⑺瓠(hù):葫芦。纍(léi):缠绕。
    ⑻绥(suí):安。
    ⑼鵻(zhuī):鸟名,即鹁鸠,也叫鹁鸪,天将雨或初晴时常在树上咕咕地叫。
    ⑽思:句尾助词,下同。
    ⑾又:通“侑”,劝酒。

(责任编辑:admin)