历史网-中国历史之家、历史上的今天、历史朝代顺序表、历史人物故事、看历史、新都网、历史春秋网移动版

首页 > 文史百科 > 古诗词 >

诗经《旱麓》原文及译文、注释(2)


    注释
    ⑴旱麓:旱山山脚。旱,山名,据考证在今陕西省南郑县附近。
    ⑵榛(zhēn)楛(hù):两种灌木名。济(jǐ )济:众多的样子。
    ⑶岂(kǎi)弟(tì):即“恺悌”,和乐平易。君子:指周文王。
    ⑷干(gān):求。
    ⑸瑟:光色鲜明的样子。玉瓒(zàn):圭瓒,天子祭祀时用的酒器。玉圭做柄,柄的一端是勺,用以舀秬鬯。
    ⑹黄流:黄,用黄金制成或镶金的酒勺;流。用黑黍和郁金草酿造配制的酒,用于祭祀,即秬(jù)鬯(chàng)。
    ⑺攸:所。
    ⑻鸢(yuān):鸷(zhì)鸟名。即老鹰。戾(lì):到,至。
    ⑼遐:通“胡”,何。作:作成,作养。
    ⑽骍(xīn)牡:红色的公牛。
    ⑾介:求。景:大。
    ⑿瑟:众多的样子,与第二章的“瑟”字不同义。柞(zuò)棫(yù):栎(lì)树与白桵(ruí)树。郑玄笺:“柞,栎也;棫,白桵也。”
    ⒀燎(liǎo):焚烧,此指燔柴祭天。
    ⒁劳:慰劳。或释为保佑。
    ⒂莫莫:同“漠漠”,众多而没有边际的样子。葛藟(léi):葛藤。
    ⒃施(yì):伸展绵延。条枚:树枝和树干。
    ⒄回:奸回,邪僻。

(责任编辑:admin)