字为世间至宝,非金、银、珠、玉、爵位可比。以金、银、珠、玉、爵位,皆由字而得;使世无字,则金、银、珠、玉、爵位,亦无由而得矣。字之恩德,说不能尽。敬惜书字,福报甚大。 宋朝王文正公之父,极其敬惜字纸。后梦孔夫子以手按其背曰,汝何惜吾字之勤也,当令曾参来汝家受生,显大门户。后生子之名王曾⑴,连中三元,为名宰相没后谥文正公,封沂国公。后世凡科甲连绵,子孙贤善者,悉由先生敬惜书籍,及与字纸中来。 近世欧风东渐,不但普通人不知敬惜书籍字纸,即读书儒士,亦不恭敬书籍,及与字纸。或置书于坐榻,或以书作枕头。或大怒而掷书于地,或抽解⑵而犹看诗书。不但大小便后,概不洗手,即夜与妇宿,晨起读书,亦不洗手。每每以字纸揩试器物,犹以敬惜为名而焚化之。故致普通人无所取法,而垃圾里,茅厕中,街头巷尾,无处不是字纸遍地。舟车行人,每以报纸铺坐处。出外妇女,率用报纸包鞋袜。种种亵渎,不堪枚举。以故天灾人祸,相继降作,皆由亵渎天地间之至宝所致。不知此字纸中,皆有天地日月之字,圣贤经书之文。以此种至极尊贵之物,视同粪土,能不折福寿而现受其殃,贻(yí)⑶子孙以愚劣之报乎。 吾师前文,已包括其大致。犹恐举一而不悉反三,故又择其人所易忽者重言之。以期有心世道之人,辗转劝人,同皆敬惜书字。则福寿康宁,现身获萁畴(qí chóu)⑷之五福⑸。聪明睿(ruì)智⑹,后裔(yì)⑺纳伊训之百祥矣。 (陈先善述) 注: (1) 王曾,青州益都(今山东益都)人,字孝先。生于宋太宗太平兴国三年(978),卒于宋仁宗景祐五年(1038)。宋真宗咸平中(998—1003)取解试、省试、殿试皆第一,成为科举史上连中“三元”的状元。 王曾(后封为沂国公)中了状元后,回到家乡青州去。府官听说王曾回家,就命令老百姓吹奏着乐器到城外迎接。王曾听到这个消息,就换了衣服,骑了小驴子从别的城门进城。很快就来拜见府官,府官吃惊地说:“听说您来,已派人出城迎候,守门官还没来报告,您怎么就到这里了?”王曾回答说:“我侥幸得了个状元,怎么敢惊动大人和父老前来欢迎?您这样做是增加我的过失,所以,我改换姓名,瞒过欢迎的人群和守门官直接来拜见您。”府官不由赞叹地说: 您称得上是个真正的状元公啊!”
王曾端厚持重,眉目如画。在朝为官,进退有礼,平时寡言少笑。王曾为相,进退人士都不让外人知道。名相范仲淹对王曾说:“公开地任用贤人名士是宰相的职责,您德高望重,惟缺这一点。”王曾答道:“作为执政大臣,把恩赏全揽到自己身上,那怨恨归谁呢?”范仲淹叹服,时人称他为贤相。 (2)抽解:解大小便。 (3) 贻:yí,遗留,留下。 (4)萁畴:萁,qí豆秸,豆茎也。畴,通酬chóu,报酬,酬答。 (5)五福:《书经·洪范》上所记载的五福是:“一曰寿、二曰富、三曰康宁、四曰攸好德、五曰考终命”。寿:即寿数、长寿;富:指富贵;康宁:身体健康,一生无病无痛;攸好德:爱好、喜爱德行;“攸”字又作“修”字,即修养美好的德行;考终命:不会遭遇天灾横祸,能得善终,安祥离世。 (6)睿智:ruì zhì,见识卓越,富有远见,聪慧;明智。 (7) 后裔:裔yì。指已过世的人的子孙;后代子孙。
(责任编辑:admin) |