历史网-中国历史之家、历史上的今天、历史朝代顺序表、历史人物故事、看历史、新都网、历史春秋网移动版

首页 > 中国史 > 访谈 >

汤志钧先生访谈录(13)


    戴:那您讲一讲您跟海外的学术交流吧。
    沈:对,这也是我很感兴趣的。
    戴:您那本书,就是在日本访问后写的那本,现在成为一部很重要的书。【9】
    汤:现在他们要重印,我不同意印,为什么,因为现在和日本的关系不大好……
    沈:这本书倒是很值得重印的,现在基本上是近代史研究的必备参考书了,现在也买不到了。
    汤仁泽:这个书名啊,一开始是谢稚柳给题的……【10】
    汤:奇怪,前言里面你们有没有注意,我写了谢稚柳的题名,结果封面题名没有了,就是印的时候,被出版社哪个人抽掉了。但奇怪的是,一个山东省的大概很高级的干部,他到南京去,在拍卖场看到了(题名原稿),就把复印件寄给了我。我现在只有复印件。
    戴:所以那个(题名原稿)是流失了?
    汤:不是流失。因为现在谢稚柳的字也很有名,所以是给拿掉了,拿掉之后去拍卖了。现在复印件给我了,所以要是再版的话,封面有了。他(山东官员)还特地复印一份给我,我很感谢他。
    戴:您在日本的时候,主要是跟哪些日本的学术机构和教授有过交流?
    汤:日本学者那就多了,如近藤邦康、小岛淑男、久保田文次、野泽丰、山根幸夫、野村浩一、山田辰雄、小岛晋治、高田淳、毛里和子、古岛和雄、滨久雄、狭间直树等教授,都有过学术交流。最重要的是岛田虔次,他是真正的学者。他死的时候说,他的东西不要散掉,要捐给哪个地方。日本的京都大学不接受,说没有地方放。要放到中国来,中国也没有接受,结果现在全部送到韩国。哎哟,他的家里我去过,比这个房间还要大两间,堆满了书,你看可惜不可惜?他那边还有我的东西在那里。他不知道在什么地方买到一幅章太炎写的字,写得很大的,他看到我去了,一定要我题两个字,题在旁边裱的地方。他那里还有我写的字。岛田虔次的中文字写得真好啊,我现在还保存了岛田的十几封信,一封信一半是完全用中文写的文言文,他说写到这里写不下去了,只好用日文了。(笑)他晓得我儿子日文也懂的。
    戴:您还专门写过一篇回忆文章。【11】
    汤:是啊。(笑)
    戴:您在日本当时主要是看资料吧?
    汤:主要就是看资料,也上课。【12】上课嘛,比较熟的有一位女士,一个女孩子,现在年纪大了,就是坂元弘子。坂元很爱抽烟,日本人怎么抽烟抽得这么厉害。
    沈:台湾、香港以至新加坡,您跟他们也有很多交流吧?
    汤:台湾的报纸对我报道得很多的。《联合时报》的标题很有趣:《大陆儒者应邀东大讲授中国经学及戊戌变法,汤志钧满脑经典,讲课不必看稿》。(大笑)好几个呢,《中央日报》、《联合时报》,都有。东海大学请我去,他们给我安排的时间是每礼拜四、五、六,礼拜六他们上半天课。礼拜一、二、三叫我自由安排,结果是别的大学找我去了。所以我最多的时候,一天要讲八个小时的课。我的确不用讲稿,讲戊戌变法、讲经学,上午讲三个钟点,下午讲三个钟点,晚上还要讲两个钟点。所以回来以后中风了(笑)。
    戴:您当时在台湾待了多久?
    汤:时间很长。本来是半年的课,我两个月讲完了。因为台湾的研究生不像我们这里,他们有专门的表格,要填写、要记录的,上了几个钟头的课,讲了什么内容,都要记的,很认真的。我们这里研究生还是蛮舒服的。(笑)
    汤仁泽:八十年代初是第一次去日本,1992年又去了一次。我给他统计过一个材料,就是在那里作了什么报告,这些都有。
     
     (责任编辑:admin)