历史网-历史之家、历史上的今天!

历史网-中国历史之家、历史上的今天、历史朝代顺序表、历史人物故事、看历史、新都网、历史春秋网

当前位置: 首页 > 文史百科 > 古诗词 >

唐诗三百首之李颀诗《琴歌》译文及注释 听琴有感而歌

http://www.newdu.com 2017-08-24 历史之家 佚名 参加讨论

    作者:李颀
    主人有酒欢今夕,请奏鸣琴广陵客。
    月照城头乌半飞,霜凄万树风入衣。
    铜炉华烛烛增辉,初弹渌水后楚妃。
    一声已动物皆静,四座无言星欲稀。
    清淮奉使千馀里,敢告云山从此始。
    
    译文
    主人摆酒今晚大家欢聚,琴师拨动琴弦助兴酒宴。
    明月照向城头乌鸦纷飞,寒霜降临寒风吹透衣衫。
    炉火暖融融华烛添光辉。艺人先弹《渌水》后奏《楚妃》。
    他的琴声一响万物寂静,四座无言屏气凝神倾听。
    奉命去远离乡关清淮,敬告大家我要归隐云山。
    注释
    ⑴琴歌:听琴有感而歌。歌是体名,《文体明辨》:“其放情长言,杂而无方者日歌。”
    ⑵主人:东道主。
    ⑶广陵客:广陵在今江苏扬州,唐淮南道治所。古琴曲有《广陵散》,魏临刑奏之。“广陵客”指琴师。
    ⑷乌:乌鸦。半飞:分飞。
    ⑸霜凄万木:夜霜使树林带有凄意。
    ⑹铜炉:铜制熏香炉。华烛:饰有文采的蜡烛。
    ⑺渌水、楚妃:都是古琴曲。渌,清澈。
    ⑻星欲稀:后夜近明时分。
    ⑼清淮:淮水。时即将赴任新乡尉,新乡临近淮水,故称清淮。奉使:奉使命。
    ⑽敢告:敬告。云山:代指归隐。
    参考资料:
    1、 金性尧.唐诗三百首新注:上海古籍出版社,1993:59-60
    2、 沙灵娜 何年.唐诗三百首全译:贵州人民出版社,1990:64-65
    3、 赵昌平.唐诗三百首全解:复旦大学出版社,2006:48-49
    4、 张国伟 韩成武.唐诗三百首赏析:河北人民出版社,1995:82-83

(责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
历史人物
历史故事
中国古代史
中国近代史
神话故事
中国现代史
世界历史
军史
佛教故事
文史百科
野史秘闻
历史解密
学术理论
历史名人
老照片
历史学
中国史
世界史
考古学
学科简史