历史网-历史之家、历史上的今天!

历史网-中国历史之家、历史上的今天、历史朝代顺序表、历史人物故事、看历史、新都网、历史春秋网

当前位置: 首页 > 文史百科 > 古诗词 >

宋代作家苏轼的词作《临江仙·夜饮东坡醒复醉》原文及译文、注释

http://www.newdu.com 2017-08-24 历史之家 佚名 参加讨论

    宋代:苏轼
    夜饮东坡醒复醉,归来仿佛三更。家童鼻息已雷鸣。敲门都不应,倚杖听江声。
    长恨此身非我有,何时忘却营营。夜阑风静縠纹平。小舟从此逝,江海寄余生。
    

    译文
    夜深宴饮在东坡的寓室里醒了又醉,回来的时候仿佛已经三更。这时家里的童仆早已睡熟鼾声如雷鸣。轻轻地敲了敲门,里面全不回应,只好独自倚着藜杖倾听江水奔流的吼声。
    经常愤恨这个躯体不属于我自己,什么时候能忘却为功名利禄而奔竞钻营!趁着这夜深、风静、江波坦平,驾起小船从此消逝,泛游江河湖海寄托余生。
    注释
    东坡:在湖北黄冈县东。谪贬黄州时,友人马正卿助其垦辟的游息之所,筑雪堂五间。
    听江声:苏轼寓居临皋,在湖北黄 县南长江边,故能听长江涛声。
    营营:周旋、忙碌,内心躁急之状,形容为利禄竟逐钻营。
    夜阑:夜尽。
    縠纹:比喻水波细纹。縠,绉纱。

(责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
历史人物
历史故事
中国古代史
中国近代史
神话故事
中国现代史
世界历史
军史
佛教故事
文史百科
野史秘闻
历史解密
学术理论
历史名人
老照片
历史学
中国史
世界史
考古学
学科简史