动,去各地浏览,不觉对日本的风土人情发生了兴趣,遂经人介绍雇了一名十六岁的神户少女市冈鹤子作女佣。鹤子怀着神秘感来到 了康家。康有为仔细打量鹤子,只见她细眉小眼,嘴唇微翘,额头高耸,虽貌不惊人,但那副羞答答的神情,恰似 后面内容更精彩 点击图片进入下一页 一朵含苞待放的花蕾。他便通过秘书兼翻译阮鉴光对鹤子说:“姑娘,请坐下,你不要拘谨。日子久了,你就会产生宾至如归之感 了。” 鹤子与康有为相处久了,发现这位长者很慈祥,从他那儿她知道了中日交往的绵长历史,以及鉴真东渡、大 化改新与明治维新,体验到一种从未有过的充实感。鹤子见来康家的客人都是气度不凡的中国人和日本名流,他们坐下便谈笑风生, 出语惊人,而她却始终不知道主人是什么人物。她对康的好感与日俱增。 (责任编辑:admin) |