噤若寒蝉jìnruòhánchán [释义] 噤:闭口不作声;若:像;寒蝉:深秋的知了。不作声像深秋的知了一样。形容有顾虑不敢说话。 [语出] 宋·张守《题锁树谏图后》:“尝怪士处明时;事贤主;履高位;噤如寒蝉;或至导谀以误国。” [正音] 噤;不能读作“jīn”;蝉;不能读作“dāo”。 [辨形] 噤;不能写作“襟”或“禁”。 [近义] 缄口结舌 守口如瓶 [反义] 口若悬河 侃侃而谈 [用法] 形容因遭受恫吓或其他原因而不敢说话。有时也形容冷得像寒蝉那样一声不响。一般作谓语、定语、补语。 [结构] 主谓式。 [辨析] ~与“守口如瓶”有别:~多指由于害怕而不敢作声;“守口如瓶”多指由于谨慎而不肯多说。 [成语故事] 东汉末年,有个文人叫杜密,刚正不阿,他任太守等职期间,参加过打击宦官集团斗争,他执法严明,对宦官子弟有恶必罚,有罪必惩。后被革职回颍川老家。 在家他仍关注国家大事,经常拜会颍川郡守、县令,畅谈天下大事。可是同郡的原在四川任蜀都太守的刘胜辞官回家,与他迥然相反,闭门谢客。 颍川太守王昱找杜密说:“刘胜清高,公卿屡次推举他任职,他都拒绝了。” 杜密听出王昱话中有话,提醒他出来做官,直言道:“像刘胜这样的人应当为国为民多做些事情。但是他对好人不予举荐,对恶人坏事不敢揭露批评,明哲保身,一声不吭,就像冷天的知了(‘自同寒蝉’),实乃当世之罪人;而我与他相反,让你赏善惩恶,为你尽微薄之力。” (责任编辑:admin) |