孔蒂拉雅继续向前追,又遇到了几只鹦鹉,它们告诉他:“不要再白费力气了,你已经赶不上考伊拉了。” 孔蒂拉雅对鹦鹉们说:“从现在起,你们将永世不得安宁,人们会因为你们的学舌而买卖你们,囚禁你们,憎恨多嘴多舌的你们。” 最后,太阳神孔蒂拉雅来到大海边,看到考伊拉和他的儿子已经变成了石头。孔蒂拉雅见自己追赶了这么久,得到的却是这样的结果,十分悲伤,愁容满面地在岸边徘徊。 这时,他看到两个美丽的少女,被一条大蛇守护在孤高的岩石上,她们是巴恰卡玛的女儿,她们的母亲到大海里看望考伊拉去了。孔蒂拉雅决定把她们从大蛇那里解救出来,便想方设法让大蛇扭过身去,并一手把姐姐抱了过来。当他打算以同样的方法去把妹妹也抱下来时,小妹妹变成一只白鸽飞走了。从此,印第安人把少女称为乌尔比,即“鸽子”的意思,把少女的母亲称为乌尔比.华恰克,就是“鸽子妈妈”的意思。 那时,大海之中还没有鱼,只有鸽子妈妈的养鱼池中有不多的几条。孔蒂拉雅为了责罚鸽子妈妈私自去探望考伊拉,把她养鱼池中的鱼全都放到大海里去了。现在大海中所有的鱼都是从鸽子妈妈那里来的。 鸽子妈妈从小女儿那里知道了所发生的事。她怒火中烧地追上孔蒂拉雅,装出一副和颜悦色的样子对他说:“亲爱的孔蒂拉雅,你梳过头了吗?你的头发里好像有些什么东西。”孔蒂拉雅笑着坐在她的身边,把头放在鸽子妈妈的大腿上。鸽子妈妈又装出在他头发里认真寻找的样子,却暗中对岩石下命令:“过来,压在孔蒂拉雅的头上。”可是这点小聪明怎么能够骗过太阳神孔蒂拉雅呢。他说他有点不舒服,要动一下,她刚一放手,他就溜回圣地去了。 (责任编辑:admin) |