根据荷马史诗《伊利亚特》转述。 希腊军队围攻特洛伊的战争已经进行了九年。战争最激烈的第十年来临了。第十年的年初,阿波罗的祭司克律塞斯来到希腊人的军营。他向所有希腊将士,首先是他们的首领恳求,归还他的女儿克律塞伊斯,他愿支付巨额的赎金。大家听了克律塞斯的恳求,同意收取巨额赎金,将克律塞伊斯归还她的父亲。可是强大的国王阿伽门农听了勃然大怒,对克律塞斯说: “老头子,快离开,别再到我们的战船旁边来,否则,虽说你是阿波罗的祭司,但也救不了你的命。我不会还你女儿,绝不还。她一辈子都得受奴役。当心别惹我生气,如果你还想活着回家的话。” 克律塞斯恐惧地离开了希腊人的军营,悲愤地走向海边,他在海边伸出双手向女神勒托的儿子阿波罗哀求:“银弓之神啊,听听你忠实的仆人的哀告吧!你要用你的箭为我的忧伤与委屈向希腊人报仇。” 阿波罗听见了祭司克律塞斯的怨诉。他挎上弓和箭筒,飞速离开光明的奥林波斯山。金箭在箭筒里威严可怖地震响着。阿波罗胸中燃烧着怒火,驰向希腊人的军营;他的脸色比黑夜还要阴沉。他驰抵阿开亚人的军营跟前,从箭筒中取出一支金箭,射向军营。阿波罗银弓的弓弦发出威严的嗡嗡声。紧接着又射出第二支、第三支箭……那箭如同冰雹,带着死亡飞向希腊人的军营。可怕的疫病袭击希腊军队,许多希腊将士倒毙了。到处燃起葬化的篝火,似乎是希腊人死亡的时候来临了。 瘟疫已经肆虐了整整九天。第十天,伟大的英雄阿喀琉斯根据赫拉的建议,召集所有英雄举行公民大会,商议对策,如何请求诸神开恩。待所有将士到会之后,阿喀琉斯首先发言,他对阿伽门农说: “阿特柔斯的儿子,我们只得返航回故乡了。你也看到,我们的将士不仅在战斗中阵亡,而且会染上瘟疫而倒毙。不过,我们可以先问问占卜家,他们会告诉我们,我们怎么惹怒了银弓之神阿波罗,他为什么要给我们的军队降下可怕的疫病。” 阿喀琉斯刚说完这番话,曾多次向希腊人揭示诸神意志的预言家卡尔卡斯便站了起来。卡尔卡斯说,他可以说出远射之神发怒的原因,但是有一个条件,阿喀琉斯必须保护他不受国王阿伽门农的伤害。 阿喀琉斯以阿波罗的名义发誓,保证保护卡尔卡斯。这时候卡尔卡斯才说:“勒托的儿子阿波罗之所以发怒,是因为国王阿伽门农侮辱了他的祭司克律塞斯,阿伽门农驱逐了克律塞斯,不许他用高额赎金赎回女儿。我们只有将黑眼睛的克律塞伊斯归还她的父亲,再用一百头公牛向阿波罗献祭,那时阿波罗才会宽恕我们。” 听了卡尔卡斯这番话,阿伽门农怒火中烧,痛恨阿喀琉斯。但是看到自己无法拒绝将克律塞伊斯交还她父亲,不得已只好同意,不过他提出要求,他要独得克律塞伊斯的全部赎金。阿喀琉斯谴责阿伽门农自私贪财,阿伽门农听了更是火冒三丈。他扬言要行使权力,多占阿喀琉斯、埃阿斯或俄底修斯三人之中一人所分得的克律塞伊斯的赎金。 “奸诈的财迷,你真无耻!”阿喀琉斯高声嚷道。“尽管我们分得的奖赏从来都不能与你相比,你却还要抢夺属于我们的一份。我们来此作战并非为了我们自己,我们来此只是为了帮助你和墨涅拉俄斯。你想从我手中抢夺我因建立卓着的战功而应得的一份战利品。既然这样,那我不如返回故乡佛提亚,我不愿为你增加战利品和珍宝而战。” “好呀,你回佛提亚去吧!”阿伽门农说。“所有国王之中,我最恨的就是你!就你无事生非,挑起争吵。我丝毫不怕你发怒。我告诉你,既然阿波罗希望把克律塞伊斯还给她父亲,那我就还,但是我要从你手中夺回女俘布里塞伊斯作为补偿。你会知道我的权力该有多么大!我要让所有人都不敢与我分庭抗礼!” 听了阿伽门农这番恫吓的话,阿喀琉斯简直暴跳如雷。忒提斯的儿子握住剑柄,从剑鞘中拔出一半利剑,就要扑向阿伽门农。突然阿喀琉斯觉得有人轻轻触摸他的头发。回头一看,他吓得打了一个趔趄。面前站着雷神宙斯的女儿雅典娜,当然其他人看不见她。雅典娜是赫拉派来的,宙斯的妻子不希望阿喀琉斯和阿伽门农之中有一人死亡,对这两位英雄她都一 样宠爱。阿喀琉斯哆哆嗦嗦地问雅典娜: “啊,雷神宙斯的女儿,你为什么离开光明的奥林波斯山?莫非你来此目的是为了看一看阿伽门农是如何逞狂吗?哼,他马上就要被自己的骄横所葬送!” “不,强健的阿喀琉斯,”雅典娜说,“我来此并非为了这个。如果你还肯服从奥林波斯众神的意志,那么我是来为你制怒的。快别拔剑了,唇枪舌剑也就够了,你就狠狠抨击阿伽门农吧。相信我吧!不久将来你在这里,就在这个位置上,会因为所受的委屈而得到数倍的补偿。你就服从永生的众神的意志吧。” 阿喀琉斯服从了众神的意志,把剑插回剑鞘,雅典娜又回到光明的奥林波斯山上众神中间。 阿喀琉斯又对阿伽门农说了许多怒气冲冲的话语,他骂阿伽门农是吸血鬼、酒徒、胆小鬼、恶狗。阿喀琉斯将自己的权杖扔在地上,并以此发誓,求他帮助攻打特洛伊的时候会来临的,那时阿伽门农再来恳求为时就晚了,因为阿伽门农对他的侮辱太凶残了。皮罗斯英明睿智的老国王涅斯托耳竭力为争吵双方调解,但是白费,阿伽门农不听劝说,阿喀琉斯也不肯和解。珀琉斯的儿子带着朋友帕特洛克罗斯及英勇善战的密耳弥多涅人怒气冲冲地回自己的营帐去了,但胸中仍然燃烧着对阿伽门农的愤恨。 与此同时,阿伽门农命令将一艘快船推下海,吩咐将献给阿波罗的祭品和克律塞斯的美丽的女儿送到船上。这艘船由俄底修斯押船前往厄斯提翁所在的城市忒拜,而军营中的希腊将士则按照阿伽门农的命令向阿波罗敬献大量的祭品,祈求阿波罗宽恕,消除军中流行的瘟疫。 阿伽门农派出的海船在无边无际的茫茫大海上劈波斩浪飞速行进,最后终于驶抵忒拜港。希腊人落下帆,在码头上停好船。在俄底修斯带领下,一队希腊士兵离船上岸,护送克律塞伊斯前往她父亲的家。俄底修斯对克律塞斯说:“啊,阿波罗的祭司!我遵照阿波罗的旨意送还你的女儿。我们还送来一百头公牛,以此献祭伟大的阿波罗,祈求他宽恕希腊将士,免除深重的灾难。” 年老的克律塞斯看到女儿归来喜出望外,他怜爱地搂住克律塞伊斯。人们立即着手向阿波罗献祭。克律塞斯向箭神央告道:“银弓之神啊,请听我的祈求!以往你一直听我的央告,现在你也要听!快免除希腊人的巨大灾难,快制止致命的瘟疫!” 阿波罗听到克律塞斯的祈求,制止了希腊军营中流行的疫病。克律塞斯向阿波罗献祭之后举行了盛大的宴会。来忒拜的希腊人快快活活地开怀畅饮。少年们来回奔走,将客人们的酒杯斟得满满的。希腊少年们唱起了赞美阿波罗的颂歌,美妙的歌声四处传扬。宴会一直持续到日暮时分。第二天早晨,俄底修斯及其随从人员一觉醒来精神勃勃,他们又登上回大营的归程。阿波罗给他们派来了顺风。快船犹如海鸥,飞驰在波浪之间,很快就回到希腊人的军营。水手们将船拖上岸,然后各自回营帐。 在俄底修斯押船去忒拜期间,阿伽门农果然如他对阿喀琉斯威胁时所说的那样干了。他叫来塔尔堤比俄斯和欧律巴忒斯这两个传令官,让他们去领布里塞伊斯。他俩受阿伽门农派遣,不得已来到阿喀琉斯的营帐,阿喀琉斯这时正坐在营帐旁沉思。 两人走到强健的英雄面前,但窘得说不出半个字。这时阿喀琉斯对他们说:“两位传令官,你们好。我知道你们毫无过错,过错全在于阿伽门农。你们是来领布里塞伊斯的。帕特洛克罗斯,我的朋友,把布里塞伊斯交给他们。不过他们将会亲眼看到需要我来拯救希腊人于死亡的时刻的来临。那时候丧失理智的阿伽门农无法挽救希腊将士。” 阿喀琉斯洒下悲伤的眼泪,离开朋友,独自走到空旷的海边。面对大海,他张开双臂高声呼唤母亲忒提斯:“我的母亲啊,既然你生下我这注定短命的儿子,那雷神宙斯为什么还要夺回我的荣誉?不,他从来就没给我荣誉。国王阿伽门农侮辱我,抢去了我因战功而应得的奖赏。我的母亲啊,你听见我的声音吗?” 神女忒提斯听见阿喀琉斯的呼唤,便离开海底深渊,告别涅柔斯华丽的宫殿。她像一朵轻飘的云彩很快从泡沫飞溅的浪涛中浮出。忒提斯来到岸上,坐在心爱的儿子身边,搂住了儿子。 “我的儿啊,你为什么哭得这样伤心?”忒提斯问道。“把你的痛苦告诉我吧。” 阿喀琉斯告诉母亲,阿伽门农粗暴地侮辱了他。他恳求母亲飞上光明的奥林波斯山,央求宙斯惩罚阿伽门农。让宙斯帮助特洛伊人,让特洛伊人把希腊军队赶回战船上去。让阿伽门农懂得,侮辱希腊最勇敢的英雄是多么地不明智。阿喀琉斯告诉母亲,宙斯不会拒绝她的请求。她只需对宙斯提一提那件往事,当初奥林波斯众神妄图推翻宙斯的统治,给宙斯戴上 镣铐,是她忒提斯帮助了宙斯。那时候忒提斯请来百臂巨人布里阿瑞俄斯解救宙斯。奥林波斯众神一见到这位百臂巨人,当即面面相觑,再不敢加害宙斯。只要忒提斯提起这件往事,伟大的宙斯就不能拒绝她的请求。阿喀琉斯就这样央求母亲忒提斯。 “我心爱的儿子啊,”忒提斯痛苦地哭喊道,“我为什么要生下你,让你遭受那么多的苦难?是啊,你的寿命不会久长,你离生命尽头已经不远。现在你将不久于人世,你比别人都要不幸。啊,你别那样悲伤!我会去光明的奥林波斯山,我会恳求宙斯帮助你。你可得待在帐篷里,再别参加战斗。现在宙斯不在奥林波斯山,他与所有永生的神都去出席埃塞俄比亚人〔16〕举行的宴会了。等十二天之后宙斯回来,我要跪在他的脚下,但愿我能求动他!” 忒提斯告别悲愁的儿子,而阿喀琉斯回到英勇善战的密耳弥多涅人的营帐里。从这一天起,阿喀琉斯既不出席首领会议,也不参加战斗。他愁苦地坐在自己的帐篷里,尽管他渴望取得战斗荣誉。 十一天过去了。第十二天清早,神女忒提斯裹着灰蒙蒙的云雾从海底前往奥林波斯山。到了奥林波斯山,她跪倒在宙斯面前,抱住他的双膝,然后又伸出双手抚摩他的胡子,并向他恳求。 “啊,我的父亲!”忒提斯恳求道。“我求你帮助我为儿子复仇。从前我曾为你效劳,现在你应接受我的请求。在希腊人央求我儿子帮助之前,在他们重新对我儿子表示恭敬之前,你得让特洛伊人取胜。” 宙斯久久没有回答忒提斯,可是忒提斯再三央求他,最后宙斯长长地叹了一口气,说:“忒提斯,你要知道,你的要求会激起赫拉的愤怒,她会恨我。本来她就一直责备我帮助特洛伊人作战。现在你赶快离开巍峨的奥林波斯山,免得赫拉看见你。我答应满足你的要求,这就是我履行诺言的表征。” 说完宙斯就威严地皱起眉头,他头上的毛发也都竖了起来,整座奥林波斯山为之抖动。忒提斯放心了,匆匆离开奥林波斯山,返回海底。 宙斯来到众神聚首畅饮的宴会上。众神全都起身欢迎宙斯,没有一个人敢于坐着与他打招呼。当众神和人类之王在金宝座上坐定之后,赫拉便问他。赫拉看到忒提斯来找过宙斯。 “阴险的家伙,”赫拉对宙斯说,“刚才你与哪一个永生的神秘密磋商?你从来都对我隐瞒你的想法和打算。” “赫拉,”宙斯说,“你别指望什么时候能全部了解我的想法。该知道的你会比所有其他神只早知道,但是你别想打听我的所有秘密,连问都不要问。” “啊,乌云的聚散者,”赫拉说,“你知道,我从来就不刨根问底打听你心中的秘密。你向来决定任何事情都不许我过问。不过我很担心,今天忒提斯来求你去为她的儿子阿喀琉斯报仇,求你杀害大批的英雄。我知道,你已答应满足她的请求。” 宙斯威严地瞧了赫拉一眼,他怨恨妻子时时处处窥视着他。他怒气冲冲地命令赫拉老老实实地坐着别吭声,如果她不想遭受惩罚,那就服从他的命令。赫拉害怕宙斯发怒,于是坐在金宝座上再不吭声。宙斯与赫拉的这场争吵吓得众神非同小可。这时候只有跛足的赫菲斯托斯站起身来责怪父母不该为凡人的事情争吵。 “如果往后我们为凡人的事情争吵,那么众神的飨宴再也不会有欢乐,”赫菲斯托斯这样说。他请求母亲赫拉服从宙斯的威力,因为宙斯发怒起来是很可怕的,他会把所有奥林波斯神都赶下宝座。 赫菲斯托斯对赫拉重提往事,当初雷电之神宙斯朝赫拉发火,他赫菲斯托斯急急跑去帮助母亲,结果被宙斯贬到地上。赫菲斯托斯取来一个大酒杯,斟满仙酒,端给母亲赫拉,赫拉脸上露出了笑容。赫菲斯托斯又用高脚酒杯从酒樽中舀出一杯杯仙酒,跛着脚送到诸神面前。看到跛脚的赫菲斯托斯一瘸一拐地在宴会厅中来回走动,众神都笑了。宴会重又呈现出喜悦的气氛,众神听着阿波罗金竖琴的琴声和诸位缪斯的歌声,一边无忧无虑地喝着酒,直喝到太阳下山。宴会结束后,众神各回各的卧室,不一会儿整座奥林波斯山沉入了安宁的梦乡。 (责任编辑:admin) |