他看过诗词,痛心裂肺。 想起自己当初追求她的时候,只是一个清苦的书生,寄居在朋友家里。她的父亲是当地首富,他是连见她的机会都没有的。但听说她很美:“眉色远望如山,脸际常若芙蓉,皮肤柔滑如脂”,更兼她善琴,文采亦非凡。他多少次在梦里痴痴的幻想,却不敢奢望。他们中间隔着高高的一座山,她站在山上凌波微笑,他昂首眼羡。 她本来已许配给某一皇孙,不料那皇孙短命,未待成婚便匆匆辞世。才十六岁她却成了寡妇。 一次偶然的宴会,他和朋友同被邀请去做客。席间的宾客来往唱诗,喝酒,觥筹交错。他却在寻找,那个妙丽的影子,尽管知道一切也许只是徒劳。 就在那么一瞥见,他看见花影里掩映着一个女子如花的笑靥。他的心砰砰的跳:“是她么?” 喧闹的声音把他从遐想里拽了回来。卓王爷哈哈大笑:“听说司马公司善琴,不知可否即兴奏一曲?” 他潇洒的挥挥衣袖施礼:“恭敬不如从命,献丑了。” 长长的衣袖,洒脱的样子,清秀的面庞,闲雅的举止。他的手指在琴弦上飞舞,那琴音如蝴蝶张开了翅膀,飞过小草,飞过花丛,飞过窗台,飞到她的心里了。那是一首爱情的乐符,也是一曲希冀的生命乐章。 凤兮凤兮归故乡,遨游四海求其皇。 时未遇兮无所将,何悟今兮升斯堂! 有艳淑女在闺房,室迩人遐毒我肠。 何缘交颈为鸳鸯,胡颉颃兮共翱翔! 皇兮皇兮从我栖,得托孳尾永为妃。 交情通意心和谐,中夜相从知者谁? 双翼俱起翻高飞,无感我思使余悲 那夜他怀着幸福和惆怅的心情离开。他不知道那个华丽窗帷后面的笑脸是否懂他的心。和他心心相印,和他比翼双飞。 冬天的雪本来就有些多情,踩在上面发出咯吱的声音,他焦急的等待着她的信息。心几乎跳出了胸口。风几次把门推开了,他一阵狂喜奔过去,失望而返。 她终于还是来了,带着甜甜的冰冷的雪花的气息。这一生因为这一次聚会,他哭了。她笑了又哭了。 总是有些幸福难以用语言来描述。 他和她相拥着享受幸福的哭泣。 …… “娘子。”他哀求她。“如果此生再生二意,我情愿被天冻死。”他记得那个冬天有多冷,他有多幸福。 她泪流满面。那么艰苦的时候,他们还坚守着一份真挚的爱情,现在生活好了,他们反倒没有了曾经的那份心情。是她错了么? 他对她还是真挚的。他怕她离开,这个曾经抛弃一切奔到他身边的女人,他知道她有多么坚强,也有多么爱恋。 爱情,也许会因为时光改变。她的心却如浦苇坚韧,他难道不该像磐石一般么? 他默默的向她走去。 后来他们隐居山林与日月做伴,与鸣泉为邻,风来吹啸,月来弄影的神仙日子。幸福的生活总是过得太快,十年后他死了,一年后她郁郁而终。他们的爱情,算得上完美。毕竟她用心去追求了,她用智慧和勇气去维护了。她也得到了永恒。 相关链接: 人物简介:卓文君,西汉临邛人,汉代才女,她貌美有才气,善鼓琴,家中富贵。她是卓王孙之女,未嫁夫丧。相如居住在临邛县令王吉家里,听说文君“面容姣好,眉色如望远山,脸际常若芙蓉,肌肤柔滑如脂。”心中仰慕,司马相如借赴卓王孙家宴之际,弹奏《凤求凰》,向文君示爱,卓文君从中领会到他的才华和情感,一心相爱。无奈父亲坚决拒绝,只得夜里与相如私奔,因相如家贫,夫妻两个典当了车马用具在街上开了个酒铺,文君当掌柜,亲自当垆卖酒,相如则作打杂。后卓王孙碍于面子,接济二人,从此二人生活富足。 历史背景 司马相如(公元前179年~公元前117年),字长卿,四川成都人,西汉时文学家。司马相如善鼓琴。他文笔优美,曾写《子虚赋》,辞藻华丽,汉武帝看了非常喜欢,他又给汉武帝写了《上林赋》,于是被升任中郎将。司马相如后来还出使过西南地区,对融洽中原和西南少数民族的关系做出过贡献。司马相如的文学成就在辞赋方面,他的作品很有文采,还富有音乐感,为汉朝的辞赋形式树立了典范。 司马相如少时好读书、击剑,被汉景帝封为“武骑常侍”,但这并非其初衷,故借病辞官,投奔临邛县令王吉。临邛县有一富豪卓王孙,其女卓文君,容貌秀丽,素爱音乐又善于击鼓弹琴,而且很有文才,但不幸未聘夫死,成望门新寡。 司马相如早巳听说卓王孙有—位才貌双全的女儿,他趁一次作客卓家的机会,借琴表达自己对卓文君的爱慕之情,他弹琴唱道,“凤兮凤兮归故乡,游遨四海求其凰,有一艳女在此堂,室迩人遐毒我肠,何由交接为鸳鸯。”文君帘后听到怦然心动,芳心暗许,司马相如买通了婢女,同文君夜奔。 史料记载 临邛中多富人,而卓王孙家僮八百人,程郑亦数百人,二人乃相谓曰:“令有贵客,为具召之。” 并召令。令既至,卓氏客以百数。至日中,谒司马长卿,长卿谢病不能往,临邛令不敢尝食,自往迎相如。相如不得已,强往,一坐尽倾。酒酣,临邛令前奏琴曰:“窃闻长卿好之,愿以自娱。”相如辞谢,为鼓一再行。是时卓王孙有女文君新寡,好音,故相如缪与令相重,而以琴心挑之。相如之临邛,从车骑,雍容闲雅甚都;及饮卓氏,弄琴,文君窃从户窥之,心悦而好之,恐不得当也。既罢,相如乃使人重赐文君侍者通殷勤。文君夜亡奔相如,相如乃与驰归成都。家居徒四壁立。卓王孙大怒曰:“女至不材,我不忍杀,不分一钱也。”人或谓王孙,王孙终不听。文君久之不乐,曰:“长卿第俱如临邛,从昆弟假贷犹足为生,何至自苦如此!”相如与俱之临邛,尽卖其车骑,买一酒舍酤酒,而令文君当炉。相如身自着犊鼻裈,与保庸杂作,涤器于市中。⑾卓王孙闻而耻之,为杜门不出。昆弟诸公⑿更谓王孙曰:“有一男两女,所不足者非财也。今文君已失身于司马长卿,长卿故倦游,虽贫,其人材足依也,且又令客,独柰何相辱如此!”卓王孙不得已,分予文君僮百人,钱百万,及其嫁时衣被财物。文君乃与相如归成都,买田宅,为富人。 ——《史记司马相如列传》 (责任编辑:admin) |