独当一面 (dú dāng yī miàn) 解释:单独负责一个方面的工作。 出处:《史记·留侯世家》:“而汉王之将,独韩信可属大事,当一面。” 示例:将来可以~,只嫌功名心重些。 ★清·曾朴《孽海花》第四回 近义词:独立自主、自力更生 反义词:俯仰由人、仰人鼻息 歇后语:一手遮住脸 用法:作谓语、定语、状语;指单独负责 英文:take charge of a department or locality 日文:一人(ひとり)である方面(ほうめん)を担当(たんとう)する 法文:faire face tout seul à la situation <être capable de prendre seul la responsabilité d'une affaire 德文:eine Arbeit selbstverantwortlich leisten 俄文:быть в состоянии выполнить задáчу своими силами 成语故事:西汉初期,谋士张良为刘邦出了不少好主意,睢水一战,刘邦大败,问张良有何高招,张良说:“只有楚国大将彭越和齐王田荣及汉军的韩信可以助你成就大业。”刘邦听了张良的意见,采取以攻为守,联合这三个独当一面的将领打败项羽 (责任编辑:admin) |