屈原《离骚》的诗作赏析(9)
http://www.newdu.com 2024/11/30 10:11:10 趣历史 佚名 参加讨论
第五段。叙述女媭的劝告。她指出处于没有是非曲直的社会里,屈原如果不改变他那种孤忠耿直的作风,是不会见容于当世,而且会遭到杀身之祸的。她是屈原人世间唯一的亲人,她所说的也是娓娓动听的人情话;可是她的话仅仅是单纯从爱护屈原、关心屈原出发,提高到思想原则上来说,她对屈原却缺乏本质上的认识。女媭尚且如此,那末屈原内心深处的痛苦又向谁去申诉呢?于是诗人就不得不把他生平的政治见解假托于向他所最崇拜的古代圣君帝舜来倾吐衷肠了。他征引了丰富的史实。主要是为了证明他所坚信不渝的一个真理,一切不合理的政治,必然归于覆亡,只有“义”和“善”,“循绳墨”“举贤能”才能使国祚昌盛;而他所坚持的,正是关系楚国国运兴衰的根本问题,他自然不能听从女媭的劝告,作明哲保身之计了。“陈词”中的反复论证,即第二段“彼尧舜之耿介兮”四句的基本内容的具体发挥。这种认识所构成的理论上的完整体系,就使得屈原更进一步表现出一种“百世以俟圣人而不惑,质诸鬼神而无疑”的顽强信念。和其他伟大的政治思想家一样,他是“百变而不离其宗”,决不可能放弃他的主张的。这种主张在现实环境中既然找不到出路,于是下文就进入了“上下求索”的幻境。在精神活动的领域里开拓了一个更为宽广的世界,把极其深刻而复杂的内心矛盾,一步步推向高潮。 跪着铺正了衣襟开始诉说, 光明昭彰我已得中正之道。 驾起四条玉龙乘着鷖鸟之车, 忽然风卷飞尘我便冉冉升高。 清早在苍梧山下发车起程, 傍晚我便到了昆仑山的悬圃。 打算在神灵所聚的泽薮稍留, 而太阳很快下落时已近暮。 我命令羲和慢速按节而行, 遥望崦嵫山不要急于靠近。 道路十分漫长十分遥远, 我将上上下下去求索探寻。 让我的马在日浴处咸池饮水, 把我的车辔系上神木扶桑。 折下若木的树枝遮蔽阳光, 姑且逍遥自在从容游逛。 让月御望舒开路先行, 让风神飞廉奔走跟随。 鸾凰为我在前面警戒, 雷师告诉我哪些还没具备。 我命令凤鸟高高飞腾, 白天黑夜都不中断休歇。 旋风聚起气团紧紧相连, 率领云霞虹霓前来迎接。 纷乱杂沓它们时聚时散, 色彩斑斓它们或上或下。 我命令天帝的门官打开天门, 他倚靠天门看着我装聋作哑。 此时日光黯淡白天将要过去, 绾结幽兰久久地伫立。 世道混浊是非善恶不分, 喜欢抹杀美德对人满怀妒忌。 清早我将渡过昆仑山下白水, 再登上阆风把马缰系住。 忽然回头观望便痛哭流涕, 哀伤这高丘之上并无神女。 匆匆又漫游东方青羊之宫, 折了琼树枝条加长佩饰。 趁着开放的花朵还没凋谢, 物色可接受馈赠的人间女子。 我命令云神丰隆驾起云朵, 去寻找洛神宓妃的踪迹。 解下佩带表示交结的欢言, 我让钟鼓之乐来传情达意。 介绍人忙碌奔波来来去去, 忽觉难以说动对方太执拗。 晚上她到穷石之地歇息, 早上她在洧盘之水洗头。 仗着她的美貌而十分骄傲, 成天寻欢作乐恣意嬉游。 虽然她确实美丽但过于无礼, 因此我丢开她转而他求。 到四方极远之地浏览观察, 在天巡行一周我便下降落地。 远望玉饰的高台挺拔耸立, 看见有娀氏的美女简狄。 我命令鸩鸟作媒去传话, 鸩鸟却告诉我说她不好。 雄鸠鸣叫着飞向远处, 我又讨厌它浅薄轻佻。 心中犹豫而疑惑不定, 想自己前往又觉得不够稳妥。 凤凰已接受聘礼去转送, 我担心高辛氏会抢先联络。 想去远方居住又无处安身, 姑且游荡一番逍遥彷徨。 趁着少康还没有结婚成家, 留有有虞氏两个姚姓姑娘。 信使能力差媒人又笨拙, 我担心他们传话不牢靠可信。 世道混浊嫉妒贤能之士, 喜好掩盖美德而宣扬恶行。 闺房幽深迂远难以通达, 明哲的君王又没有觉悟清醒。 怀着我的衷情不能抒发, 我怎能长久忍受这种环境! (责任编辑:admin) |