历史网-中国历史之家、历史上的今天、历史朝代顺序表、历史人物故事、看历史、新都网、历史春秋网移动版

首页 > 民族学 > 理论政策 >

[张建军 李扬]都市传说(2)


    相对于“都市传说”“现代传说”,或者是合成术语“现代都市传说”来说,该学会的多数民俗学者倾向于使用“当代传说”术语。例如,英国民俗学家杰奎琳·辛普森(Jacqueline Simpson)在1998年发表的《“现代”和“当代”的术语是同义的吗?》(Are the Terms “Modern” and “Contemporary” Synonymous?)中,对“都市传说”术语进行了断然地批评和否定,认为:“对于整个体裁的术语定义来说……都市并非是一个好的选择。”一些民俗学者也始终秉持着“当代传说”术语要优于其他术语的看法。在他们看来,“当代传说”无疑包含着很强的学术意味,似乎成为了学者研究的专属定义。但是,“当代传说”概念的合法性地位同“都市传说”一样,也时常遭到其他民俗学者的质疑,布鲁范德便是其中的一位。
    布鲁范德是“都市传说”概念的积极推广者。如他2012年增订出版的《都市传说百科全书》(Encyclopedia of Urban Legends),其书名依然是在沿用和发展“都市传说”的学术概念。布鲁范德指出,“都市传说”并非只是单纯的“民间”叙事,其本身已经渗透了许多流行文化(popular culture)要素。“都市传说”经常出现在美国流行文化的各类刊物中,同时也在收音机和电视脱口秀等商业媒体中被反复提及。因此,他更倾向于使用已经被美国公众所熟知的“都市传说”用语。此外,他认为,学者应该对单个的传说及其历史进行案例研究,否则我们无法断定一些根源于古代民俗的传说传统,也很难指出,它的哪一部分是属于当代的问题。无疑,在字面的理解上,“当代传说”中的“当代”难以对于传说的传统性和连续性做出比较合理的解释和说明,这与“都市传说”中的“都市”所遭遇的定义指向性困境如出一辙。关于这一民间文学叙事体裁的概念之争已然延续至今,然而民俗学者在实际的研究中,又是在交叉使用“都市传说”、“现代传说”、“当代传说”等不同的术语。因此,从某种程度上来说,这些用法确实是“同义的”。
    1993年,吉里安·本奈特(Gillian Bennett)和保罗·史密斯的《当代传说:民俗参考目录》(Contemporary Legend: A Folklore Bibliography)问世,总共包含了1116个词条。1989年,布鲁范德出版了《婴儿列车》(The Baby Train),作者在该书的末尾附录了“都市传说类型索引”(A Type-Index of Urban Legends)。2001年,布鲁范德又在该索引的基础上编撰了《都市传说百科全书》,并于2012年将其增订为两卷本的鸿篇巨制。这些大型百科全书和类型索引的编制,为都市传说的搜集整理、文本保存,以及跨文化比较研究都提供了宝贵的学术资料。如2012年版的《都市传说百科全书》,其类型索引的编制主要参考了阿尔奈《民间故事类型》(The Types of the Folktale)的形式和风格,采用了数字和字母相结合的编码系统,其中预留的空白考虑到了将来的扩充,以加注的形式设置了类型相互参照,等等。这类大型都市传说研究工具书的出现,进一步巩固了都市传说的研究基础。
    在对于都市传说进行整理归档的过程中,有的文献资料库依据真实性对都市传说进行分类,包括:完全真实(completely true),基本真实(based in truth),可能是虚构的(probably false),完全是虚构的(completely false)四个等级序列,一同构成了有关都市传说真实性的分类谱系。贝尔(Bell)在《购物中心的旧式爱情:青年的人性程式》(Courtly love in the shopping mall: Humanities programming for young adults,1991)中将都市传说的主题划分为:被污染的食物;可怕的形象,如购物中心的绑匪、情人巷或汽车后座的杀手和下水道里的鳄鱼;犯罪;身体里的异物以及其他的医疗恐怖;不幸的宠物;名人等。比较而言,布鲁范德的分类系统则更为成熟和具体,他将都市传说划分为十个主题,包括关于汽车的传说;关于动物的传说;恐怖传说;意外事故传说;性和丑闻传说;犯罪传说;商业和职业传说;关于政府的传说;名人谣言和传说;学院传说。
    在早期的都市传说研究中,学者们大多是从口头传统中去进行搜集,比如在校园内、餐桌上、酒馆里、旅途中、聚会时等;在各种谈天、闲聊的场合,都有可能接触、搜集到日常生活中所流布的都市传说。大致从20世纪60年代到80年代,这段时间或许可以称之为口头都市传说的黄金时代,几乎每一个人都在讲述。随着研究的不断深入,更多的民俗学者逐渐意识到,许多口头传统的都市传说除了口耳相传以外,也在印刷品中存在着一个真实而又活跃的传播路径。一些民俗学者把研究转向了报刊杂志和文学作品,并以此来对都市传说进行追根溯源,探究书面和口头传播之间的相互影响关系。在21世纪前后,都市传说作为口头叙事体裁的活力日渐衰退。可以说,都市传说虽然还在通过口头或印刷品传播,但是网络却已经成为了最主要、最常见的传播媒介。其“表演”(performance)更加趋向于被相距甚远的电子媒介所塑造,而不是面对面的口头传播过程。布鲁范德在2000年出版的《真相挡不住好故事》(The Truth Never Stands in the Way of Good Story)中指出:“或许这才是都市传说真实的未来:令人生疑的故事在网络上迅速传播,随之而来的又是被网络迅速否定。”此外,都市传说由“民间文化”向“流行文化”和“商业文化”转变的趋势也日益明朗化。在商业文化中,这类传说被再次塑造、利用和包装,如1998年哥伦比亚影业公司出品的电影《下一个就是你(中译名)》(Urban Legend)及其续集就是一个很好的例子。
     (责任编辑:admin)