清华简《厚父》新探——兼谈用字和书写之于古书成篇与流传的重要性(5)
http://www.newdu.com 2024/11/23 12:11:12 《清华大学学报:哲学社 黄国辉 参加讨论
注释: ①参见李学勤主编:《清华大学藏战国竹书》(五),上海:中西书局,2015年。以下所引整理者意见,不再标注。 ②“丁良”,鹏宇先生读作“贞良”,甚是。鹏宇:《清华大学藏战国竹简〈五〉零释》,清华大学出土文献与保护中心网站,2015年4月10日。 ③王引之:《经义述闻》卷一一,南京:江苏古籍出版社,2000年,第279-280页。 ④王念孙:《读书杂志·荀子第四》下册,北京:中国书店出版社,1985年,第32页。 ⑤蒙复旦大学出土文献与古文字研究中心同仁告知,马楠先生《清华简第五册补释六则》已有断句作“帝亦弗启之经德少,命咎下为卿事”。笔者对此深表谢忱!由于笔者讨论所基材料及论证逻辑与马楠先生有所不同,且在辞例及“恐”字的解释上也稍有所别,权可视为马先生意见的进一步补充。参见马楠:《清华简第五册补释六则》,见李学勤主编:《出土文献》第6辑,上海:中西书局,2015年。 ⑥参见赵平安:《〈厚父〉的性质及其蕴含的夏代历史文化》,《文物》2014年第12期。以下所引赵先生观点,如未作特别说明,皆出此文。 ⑦参见杨树达:《词诠》,北京:中华书局,1978年,第322页。 ⑧参见罗新慧:《周代天命观念的发展与嬗变》,《历史研究》2012年第5期。 ⑨马楠先生读为“漗”为“聪”,释为察也,亦可通。马楠:《清华简第五册补释六则》,见李学勤主编:《出土文献》第6辑。 ⑩参见李学勤:《清华简〈厚父〉与〈孟子〉引〈书〉》,《深圳大学学报》2015年第3期。以下所引李学勤先生观点,如未作特别说明,皆出此文。程浩先生亦持相似意见,参见程浩:《清华简〈厚父〉“周书”说》,《出土文献》第5辑,上海:中西书局,2014年。 (11)此外,郭永秉先生认为《厚父》当为“夏书”。其中的重要原因是郭先生将简5中的“之慝”属上读,作:“惟曰其助上帝乱下民之慝。王迺竭失其命,弗用先哲王孔甲之典刑,颠覆厥德,淫湎于非彝。天迺弗若,迺坠厥命,亡厥邦”。郭先生认为“王迺竭失其命”中的“迺”可读为若,表假设,并由此推论王为夏王。笔者以为,郭先生的看法确实很有启发性,但是这种解释在说明下文“天迺弗若,迺坠厥命,亡厥邦”中的两个“厥”字时还有点隔。且《厚父》简文所论勤政、用人、畏天命、知民心、重司民、严戒酒、谨慎祭祀等诸多内容均有着浓厚的周初色彩。故笔者此处暂以《厚父》为周人作品。参见郭永秉:《论清华简〈厚父〉应为〈夏书〉之一篇》,《出土文献与中国古代文明学术研讨会论文集》,2015年6月出土文献与中国古代文明研究协同创新中心主办。 (12)参见姚孝遂主编:《殷墟甲骨刻辞类纂》,北京:中华书局,1989年,第1021-1022页。 (13)参见华东师范大学中国文字研究与应用中心编:《金文引得·殷商西周卷》,南宁:广西教育出版社,2001年;《金文引得·春秋战国卷》,南宁:广西教育出版社,2002年。 (14)张国艳先生对先秦两汉时期的传世文献和出土文献中所见大量的“迺”、“乃”二字做过很好的统计和研究。除了甲骨、金文的材料外,张先生的统计大致可信。简单说来,“乃”字用作代词的,在其所统计的传世文献中共计100例,而且大量保存在了内容较早的《尚书》中,共计94例,其余文献总的加起来不过6例。但总共有1000余例的“乃”字用作了虚词。而“迺”字在传世文献中很少见到,仅有20例保存在了《诗经》“雅”的部分,其他文献中不过2例而已,而且全部的“迺”字都用作虚词。在出土文献中,甲骨、金文的情况,笔者已有重新统计和论述,兹不赘言。除此以外,在其所统计简牍材料中,仅有1例“乃”字用作了代词,其余150余例全部用作了虚词。“迺”字仅见12例,全部用作代词。见张国艳:《居延汉简的“乃”和“迺”》,《中国文字研究》第5辑,南宁:广西教育出版社,2004年。 (15)参见马承源主编:《上海博物馆藏战国楚竹书》(三),上海:上海古籍出版社,2003年,第194、199页。 (16)参见唐钰明:《其厥考辨》,《中国语文》1990年第4期。 (17)参见容庚:《金文编》,北京:中华书局,1985年,第305页。 (18)参见滕壬生:《楚系简帛文字编》,武汉:湖北教育出版社,2008年,第444页。 (19)所谓正体就是在比较郑重的场合使用的正规字体,所谓俗体就是日常使用的比较简便的字体。参见裘锡圭:《文字学概要》,北京:中华书局,1988年,第43页。 (20)参见裘锡圭:《文字学概要》,第56页。 (21)参见华东师范大学中国文字研究与应用中心编:《金文引得·春秋战国卷》,第284页。 (22)参见赵平安:《谈谈战国文字中值得注意的一些现象——以清华简〈厚父〉为例》,《出土文献与古文字研究》第6辑,上海:上海古籍出版社,2015年。 (23)此句传统多断作:“天佑下民,作之君,作之师,惟其克相上帝,宠绥四方,有罪无罪,予曷敢有越厥志”。清华简《厚父》公布后,赵平安、李学勤等先生均已指出,其句当断为:“天佑下民,作之君,作之师,惟其克相上帝宠绥,四方有罪无罪,予曷敢有越厥志”。专家所论甚是。 (责任编辑:admin) |