【原文】 治平中①,泽州②人家穿井③,土中见一物,蜿蜒如龙蛇。大畏之,不敢触,久之,见其不动,试摸④之,乃石也。村民无知,遂碎之,时程伯纯⑤为晋城⑥令,求得一段,鳞甲皆如生物⑦。盖蛇蜃⑧所化,如石蟹⑨之类。 【注释】 ①治平中:治平年间。治平:宋英宗赵曙年号(1064—1067)。 ②泽州:古州名,隋开皇初改建州为泽州,治所为丹川(今山西省晋城市东北)。 ③穿井:挖井。 ④摸:胡道静等校作“扑”(“击”的意思),元大德本、刘向荣校点本作“摸”。 ⑤程伯纯:人名,当指程颢,字伯淳,嘉祐二年(1057)登进士第,历官泽州晋城令、太子中允、监察御史、镇宁军节度判官、宗宁寺丞等职。 ⑥晋城:地名,今山西省晋城市。 ⑦生物:活的动物。 ⑧蛇蜃:传说中龙一类的动物。 ⑨石蟹:文中指蟹的化石。 【译文】 治平年间,泽州有一户人家打井,在土中发现一样东西,形状蜿蜒如龙蛇。人们都害怕,不敢接触。过了好久,见它不动,试探着摸它,原来是石头。村民无知,竟然把它打碎了。其时程伯纯为晋城县令,访求得到一段鳞甲,还都像活物的鳞甲一样。这大概是由蛇蜃所化成的,如地蟹的化石之类。
(责任编辑:admin) |