今年 6 月 22 日,是敦煌藏经洞发现一百周年纪念日。这个日子就像一道无形的动员令,从5月份以来,国内的学术界举行了一系列的学术会议、演讲、展览、座谈,大小媒体更是乘机炒作,报刊杂志上面 " 敦煌 " 、 " 藏经洞 " 等字眼扑面而来,应接不暇。国内媒体的炒作,大有帮助中国学者夺回 " 敦煌学中心 " 的气势。但头脑清楚的学者,自然知道 " 敦煌学 " 的博大精深,不可能由中国学者包办,所以,在北京、香港、敦煌三地接连召开的纪念敦煌藏经洞发现百年学术讨论会上,大家仍然强调季羡林先生在北京会开幕式上所说的话: " 敦煌在中国,敦煌学在世界。 " 虽然说 " 敦煌学在世界 " ,但我们在丰富多彩的报刊上,却很难看到有关海外敦煌学的报道,可能由于今年是千禧之年,有关的会议较多,所以在国内召开的敦煌学会议上,没有听到太多的国外同行的声音。目前,百年纪念的热潮已经过去,笔者觉得有必要介绍一下近年来海外汉学界在敦煌学领域的贡献,以便吸收其中的优秀成果,明确自身所处的位置,在世界范围内新的学术潮流中推进敦煌学的进一步发展。 近年出版的几本敦煌学专题论文集或杂志的专号,可以代表海外敦煌学的最新成果。 法国汉学界是海外敦煌学的一个重镇,既有伯希和所获的丰富藏品,又有雄厚的研究传统,从沙畹以来的汉学大师,如伯希和、马伯乐、戴密微、谢和耐,以及藏学、中亚学的顶尖人物,都对敦煌学有或多或少的贡献。 70 年代以来法国科研中心敦煌学研究组的成员,发挥集体的优势,陆续编辑出版了《法国国立图书馆藏敦煌汉文写本目录》和五本敦煌学论文集。 1998 年,以利用敦煌材料研究 " 书籍考古学 " 著称的戴仁( J.-P.Drege )教授就任法国远东学院( EFEO )院长后,更加大力推动法国乃至欧美敦煌学的发展。他一方面邀请有成就的美国、日本、中国的敦煌学研究者到巴黎讲学,一方面编辑出版敦煌学专题研究文集。 1999 年,戴仁主编的《敦煌绘画论集:伯希和与斯坦因收集品中的纸本白画与绘画研究》( Images de Dunhuang. Dessins etpeintures sur papier des fonds Pelliot et Stein )由法国远东学院出版,其中收录了苏远鸣( M.Soymie )、胡素馨 S.E.Fraser )、戴仁、太史文( S.Teiser )、艾丽白( D.Eliasberg )的文章,胡、太史两位是美国学者。本书内容涉及敦煌绘画的图象学问题、艺术家的画稿与画样、插图本写卷、绘本《十王经》、敦煌卷子上的涂抹乱画,这些论文研究的对象有别于敦煌藏经洞出土的精美彩绘绢画,但却是研究艺术创造过程中不可或缺的方面,其成果有助于对敦煌艺术基本内涵和产生过程的认识。 今年,又出版了由戴仁主编的法国远东学院法英双语刊物《远东研究纪要》( Cahiers de Extreme-Asie )第 11 卷 " 纪念敦煌藏经洞发现百年敦煌学新研 " 专号,集中发表了八篇文章,其中有法国学者苏远鸣、戴仁、穆瑞莲( C.Mollier )、童丕( E.Trombert )、茅甘( C.Morgan )等人关于敦煌绘画的供养者、《大随求陀罗尼》和早期印刷术、佛教对道教 " 厨 " 观念的吸收和利用、敦煌寺院僧人饮酒问题、西北地区的占卜、藏文史书等方面的论文,以及中国学者(即笔者)关于藏经洞性质和封闭原因的论文。 这两本论文集的出版,体现了目前法国学者关注敦煌的问题点和研究水平,表明法国仍然是海外敦煌学的重镇,而且继续拥有与包括中国学者在内的各国学者合作的广阔胸襟。 英国图书馆和博物馆是收藏敦煌文献和绘画更为丰富的地方,因此,英国在很长时间里也拥有像魏礼( A.Waley )、恒宁 W.B.Henning )、贝利( H.W.Bailey )这样的整理敦煌绘画和汉文、粟特文、于阗文文献的大家。然而,近一二十年以来,除了韦陀( R.Whitfield )教授对敦煌绘画研究的贡献外,有关敦煌的研究成果甚微。但是,在英国图书馆汉文部主任吴芳思( F.Wood )博士的推动下,不仅促成了中英双方合作编印 15 卷本的大型图录《英藏敦煌文献》,还把《英国图书馆馆刊》( The British Library Journal )第 24 卷第 1 期( 1998 年春季号,实为 1999 年出版)的大部分篇幅,给了敦煌学研究。在相当于敦煌学专号的这一期上,英国学者的贡献主要是魏泓( S.Whitfield )博士讨论九世纪政府禁令下历日印行的文章,和韦陀教授对四幅英图所藏未刊麻布画的研究。另外两篇主要的文章出自曾经在英图从事整理研究工作的中国学者,一篇是兰州大学王冀青先生关于新发现的斯坦因第四次中亚探险所获文书的照片(留在新疆的原物恐怕已经散失),一篇是笔者关于未刊敦煌残卷( S.6981 号以后)中重要的典籍和文书的介绍。 相对而言,英国对于敦煌学的贡献,是附设在英国图书馆的 " 国际敦煌学项目 " ( The International Dunhuang Project ,简称 IDP )正在努力于把英图乃至全世界所藏敦煌文献数字化的工作。目前,我们已经可以在 http://idp.bl.uk 这个网址上,看到斯坦因敦煌和新疆所获部分文书的清晰照片,这个项目的实施,不仅有利于敦煌文献原卷的保护,也便于各国学者对敦煌资料的使用。另外,该 " 项目 " 在 " 通过国际合作以促进敦煌文化遗产的研究和保护 " 的主旨思想指导下,从 1993 年以来,联合世界各国收藏敦煌吐鲁番文献的单位,在伦敦、巴黎、柏林、圣彼得堡等地,陆续召开了多次以敦煌和中亚写本的保护为主题的小型会议,对于敦煌写本的保护和研究都产生了推进作用。在英、法召开的两次会议的论集已经出版,前者题为《敦煌吐鲁番论集:中亚古代文书的内涵与保护》( Dunhuang and Turfan. Contents and Conservation of Ancient Documents from Central Asia , London 1996 ),后者题《敦煌与中亚写本的保护论集》( Conservation des manuscrits de Dunhuang et d'Asie centrale , Paris 1998 )。此外,英图还出版了用科学手段研究敦煌写经纸上的黄檗的专著( P.J.Gibbs and K.R.Seddon , Berberine and Huangbo: Ancient Colorants and Dyes , London 1998 ),目前正在编辑 1997 年英图召开的有关 " 敦煌伪卷 " 会议的论文集。
(责任编辑:admin) |