摘要:系统梳理20世纪出土并收藏于世界各地的已公布和未公布的《同音》文献资料和学界研究状况,发现今人将义长本和梁德养重校本称“新本”、“旧本”不妥,应称为“义长本”、“重校本”,两者均在兀哆文信本基础上校订增补。梁德养重校本现存较多,选取29叶对照,可以确定9个版本,还有三种目前尚不能确定。 关 键 词:西夏文 《同音》 版本问题 基金项目:国家社科基金项目“西夏文文献的文献学研究”(项目批准号:14XTQ005)阶段性成果. (责任编辑:admin) |
摘要:系统梳理20世纪出土并收藏于世界各地的已公布和未公布的《同音》文献资料和学界研究状况,发现今人将义长本和梁德养重校本称“新本”、“旧本”不妥,应称为“义长本”、“重校本”,两者均在兀哆文信本基础上校订增补。梁德养重校本现存较多,选取29叶对照,可以确定9个版本,还有三种目前尚不能确定。 关 键 词:西夏文 《同音》 版本问题 基金项目:国家社科基金项目“西夏文文献的文献学研究”(项目批准号:14XTQ005)阶段性成果. (责任编辑:admin) |