自治区成立50周年到来之际,《习近平谈治国理政》藏文版推介会于27日上午在区党委宣传部(区政府新闻办公室)举行。 《习近平谈治国理政》民文版的翻译出版,是改革开放以来最重大的一次少数民族语文翻译出版活动。去年9月,《习近平谈治国理政》一书以中文和8个外文语种同步出版,在国内外引起强烈反响和广泛关注。今年初,国务院新闻办公室会同国家民族事务委员会,组织中国民族语文翻译局、民族出版社等单位,开展包括藏文版在内的5种少数民族文字版的翻译工作。近期,《习近平谈治国理政》藏文版由民族出版社正式出版发行。 据民族出版社副社长才让加介绍,翻译出版工作伊始,出版社精心挑选经验丰富、造诣高深的翻译专家、骨干和权威专家们,在翻译、审定工作中,在内容的民族化、语言的规范化和通俗化方面进行了创造性劳动,力求做到翻译的最高水准。 为按时保质完成好翻译出版任务,出版社建立了中国民族语文翻译局、民族出版社和西藏专家组三方联席会议机制。由藏族三大方言区专家组成翻译团队,以藏文书面语为基础,以民族语文翻译局、西藏自治区语委等机构厘定发布的权威藏文新词术语为标准,在确保译文准确的同时,兼顾各方言区读者,做到通俗易懂。 区党委宣传部副巡视员晋美多吉在推介会上说,《习近平谈治国理政》藏文版的出版,可以帮助我区广大干部群众更及时准确学习理解以习近平同志为总书记的党中央的治国理念和执政方略,切实运用习近平总书记系列重要讲话精神武装头脑、指导实践、推动工作。同时,不断增进各族群众对伟大祖国、中华民族、中华文化、中国共产党、中国特色社会主义的认同,自觉维护民族团结。 (责任编辑:admin) |