喧宾夺主 (xuān bīn duó zhǔ) 解释:喧:声音大。客人的声音压倒了主人的声音。比喻外来的或次要的事物占据了原有的或主要的事物的位置。 出处:清·杨宜治《俄程日记》:“近有喧宾夺主之势。” 示例:成了多数政治,还怕什么外种人~吗?(清·梁启超《新中国未来记》第三回) 近义词:反客为主、本末倒置 反义词:客随主便 歇后语:野猫赶走家猫;烧香赶走和尚 用法:作主语、谓语、定语;指位置颠倒 英文:The sauce is better than the fish. 日文:副次的(ふくじてき)なものが主要(しゅよう)なものを圧倒(あっとう)する 法文:l'invité tapageur a supplanté le maǐtre de maison 德文:die Stimme des Gastes übertǒnt die des Gastgebers 俄文: 成语故事: (责任编辑:admin) |