历史网-历史之家、历史上的今天!

历史网-中国历史之家、历史上的今天、历史朝代顺序表、历史人物故事、看历史、新都网、历史春秋网

希罗多德《历史》第六卷

http://www.newdu.com 2017-11-09 未知 newdu 参加讨论

    第六卷
     
     (1)在激起了伊奥尼亚人的叛变之后,阿里司塔哥拉斯就象上面所说那样地死去了。但是米利都的僭主希司提埃伊欧斯在得到大流士的允许离开之后,就来到了撒尔迪斯。当他从苏撒到了那里的时候,撒尔迪斯的太守阿尔塔普列涅斯便问他伊奥尼亚人叛变的原因是什么。希司提埃伊欧斯说他不知道,又说他对于当前发生的事情是感到十分突然的。在这里他是装做对目前的骚乱毫无所知的样子。但是阿尔塔普列涅斯却看出他是在装聋作哑,而他对于叛变的真相都是知道得十分清楚的,于是就对他说:“希司提埃伊欧斯,让我来告诉你这件事是怎么一回事罢。鞋子是你缝的,阿里司塔哥拉斯不过是把它穿上罢了”。
     (2)关于叛变的事情,阿尔塔普列涅斯是这样讲的。希司提埃伊欧斯看到阿尔塔普列涅斯对事情知道得这样清楚而十分害怕,就在天一黑的时候逃到海岸方面去了。因为他欺骗了大流士,他曾答应大流士征服最大的一个岛即萨尔多岛,但暗地里却是想对大流士兴兵而使自己成为伊奥尼亚人的领袖。
     在他渡海到达岐奥斯的时候,他就被岐奥斯人捉住和绑了起来,因为岐奥斯人认为他是给大流士派来做不利于他们的事情的。但是当他们知道他所以仇恨国王的全部始末的时候,他们就把他释放了。
     (3)于是伊奥尼亚人便问希司提埃伊欧斯,为什么他这样热心地唆使阿里司塔哥拉斯背叛国王并且使伊奥尼亚人遭到了这般巨大的损害。但真正的原因他却根本没有全部告诉他们,而只是向他们说,国王大流士曾打算把腓尼基人强行移走并使这些人定居在伊奥尼亚,而使伊奥尼亚人移居于腓尼基;他说,正是为了这个原因,他才作了这样的布置。国主根本就没有过这样的打算,希司提埃伊欧斯这样说不外是要吓一吓伊奥尼亚人罢了。
     (4)不久希司提埃伊欧斯便通过一个名叫赫尔米波司的阿塔尔涅乌斯人作使者送信给撒尔迪斯的波斯人。他这样做是因为这些人在先前曾和他商谈过叛变过的事情。但是赫尔米波司并没有把信送给他被指定送去的人们,而是把信带交给阿尔塔普列涅斯。阿尔塔普列涅斯知道了正在发生的一切事情之后,便命令赫尔米波司把希司提埃伊欧斯的信送到他应送去的人们那里去并且把波斯人送给希司提埃伊欧斯的回信再交给他。这样阿尔塔普列涅斯就知道了哪些人是准备叛变的,于是他立刻把许多波斯人杀死了。
     (5)这样,在撒尔迪斯便发生了骚动。希司提埃伊欧斯的希望既未得遂,岐奥斯人便应他本人的请求把他带回了米利都。但是米利都人摆脱了阿里司塔哥拉斯之后真是大喜过望,他们当然不愿接受任何僭主到自己的国内来,因为他们已经尝到了自由的味道。当希司提埃伊欧斯试图在夜里借武力之助强行进入米利都的时候,他被一个米利都人刺伤了大腿。因此,既然被逐出了自己的城市,他便返回了岐奥斯;在那里,当他不能说服岐奥斯人把船给他的时候,他便渡海到米提列奈去,尽力想说服列斯波司人把船送给他。他们装备了八艘三段桡船,和希司提埃伊欧斯一同驶往拜占廷。他们在那里驻扎下来之后,便把驶出黑海的一切船只都给拿捕了,除非这些船上的人员表示愿意给希司提埃伊欧斯效劳的时候。
     (6)希司提埃伊欧斯和米提列奈人所做的事情就是这些。至于米利都本身,则它是会受到一支庞大的海、陆军的进攻的。因为波斯的将领曾把他们的兵力集合起来组成一支大军,用来进攻米利都,他们不去进攻别的城市,这是由于波斯人认为别的城市乃是无关紧要的。在海军当中,腓尼基人是士气最旺盛的,和他们同来的作战的有降服不久的赛浦路斯人,奇利启亚人和埃及人。
     (7)于是这些人前来进攻米利都和伊奥尼亚的其他地方,但是在伊奥尼亚人听到这个消息的时候,便派遣他们的使者到帕尼欧尼翁去商讨对策①。当这些人到了那里并在那里进行了商议以后。便决定不纠合陆军来对抗波斯人,而是让米利都人防守他们的城墙,他们则把他们的船只一只也不留地装备起来,尽快地集合在拉戴,在那里用海战来保卫米利都。这个拉戴是米利都城附近海上的一座小岛。
     (8)伊奥尼亚人很快地就带着他们所装备好的船只到了那里,和他们同来的有住在列斯波司的全部爱奥里斯人。他们是用这样的办法来布置战斗的。
     米利都人自己带着八十只船列阵为东面的一翼,紧接着他们的是拥有十二只船的普里耶涅人和拥有三只船的米欧司人,接在米欧司人后面的则是拥有十七只船的提奥斯人,再下面是拥有一百只船的岐奥斯人。此外,接着他们严阵以待的还有拥有八只船的埃律特莱伊人和拥有三只船的波凯亚人,在他们的后面则是拥有七十只船的列斯波司人;在这一条线上最后地方的是拥有六十只船的萨摩司人,他们形成了西面的一翼。以上总计起来,是三段桡船三百五十三只。
     (9)以上就是伊奥尼亚的船。异邦人的船是六百只。而既然这些船只来到了米利都的海岸而他们的全部陆军也来到了这里,波斯人的将领们在他们知道了伊奥尼亚人的船只数目的时候,便开始害怕他们没有足够的力量来制服希腊人,因此,如果他们不能取得制海权,他们便不能取得米利都并且或许有受到大流士的严厉惩罚的危险。既然有了这样的想法,他们便把伊奥尼亚人的僭主们集合在一起,这些僭主都是被米利都人阿里司塔哥拉斯剥夺了统治权之后亡命到美地亚人那里去的,而现在他们也正好是在攻击米利都的军队里面。等这些在军队中的全部僭主都集合起来的时候,他们便向这些僭主说:“伊奥尼亚人,现在是你们之中的每一个人向王室表示效忠的时候了。
     你们每一个人分别试图把他本国的人民从其他的同盟者那里分离开来罢。把这一点告诉他们,同时向他们保证决不会因他们的背叛而受到惩罚,他们的神殿和房屋也都不会被烧掉,而且他们也决不会再受到比先前更加残暴的对待;但如果他们不愿意这样做,而只是想作战的话,那末就对他们进行恐吓,告诉他们说他们一定要吃到很大的苦头。告诉他们说罢,如果他们打了败仗的话,他们将会变为奴隶,我们将要阉割他们的男孩子,把他们的女孩子送往巴克妥拉并且把他们的土地送给异邦人”。
     (10)这便是波斯将领们说的一番话。伊奥尼亚的僭主们于是在夜里各自派人送信给他们本国的人;但是接到这些信的伊奥尼亚人的态度是固执的,他们各自认为波斯人只是通告他们自己的,因此不肯做出背叛的事情来。以上是波斯人来到米利都之后不久所发生的事情。
     (11)不久之后,集合到拉戴的伊奥尼亚人便举行了会议。我认为在会议上向大家发言的人们当中,有一个波凯亚的将领狄奥尼修斯,他是这样说的:“伊奥尼亚人,我们当前的事态,正是处在我们是要作自由人,还是要作奴隶,而且是逃亡的奴隶的千钧一发的决定关头了。因此如果你们同意忍受困
     ① 参见第一卷第一四八节。
     
     苦,你们当前是会尝到苦头的,但是你们却能够战胜你们的敌人而取得自由。
     但如果你们仍然这样闲散和不加整顿,我看就没有任何办法使你们不因背叛而受到国王的惩罚了。因此我请你们务必要听我的话,把你们自己托付给我,而我向你们保证,如果上天也嘉佑我们的话,我们的敌人不会和我们交战,而即或他们向我们动手,他们也会遭受彻底的失败的”。
     (12)伊奥尼亚人听到这话之后,便把自己交到狄奥尼修斯的手里了。
     于是他着手每天使船只在海上列为纵队,他训练划船手使他们能够相互突入对方的队列并且使船上的人员作战斗的准备,而在一天其余的时间里都把船只用锚系起来;他整天都使这些伊奥尼亚人不停地工作着。在七天里他们都听他的话并按照他的吩咐去做了,但是过了这七天之后,他们不习惯这样的劳苦,而且因艰苦的工作和烈日的灼热而疲惫不堪,于是伊奥尼亚人便开始相互这样说:“我们是得罪了哪一位神,才叫我们吃这样的苦头呢?我们竟把自己交给了不过出了三只船的波凯亚的吹牛皮的家伙,我们真正是精神错乱和发疯了。这个人控制了我们之后,他就叫我们受到极其苛酷的虐待,结果我们中间的许多人已经病倒了,而许多人也快要病倒了。不管我们遇到什么倒霉的事情也比当前的苦头好些,即使是我们有受到奴役的危险,不管是多么苦的奴役,也不会比我们现在受到的压迫再坏了。真的,我们不能再任凭他来摆布了!”这就是他们所讲的话。而从那一天起,就没有人再服从他了:他们象是陆军那样地在岛上给自己张开天幕,在里面躲避日晒,他们再也不肯到船上去,再也不愿意操练了。
     (13)但是当萨摩司军队的将领们听到伊奥尼亚人的这种做法的时候,他们就想起了叙罗松的儿子阿伊阿凯司曾经奉波斯人之命送给他们的一个要他们脱离伊奥尼亚联盟的信。因此,当他们看到伊奥尼亚方面乱作一团的时候,他们便同意按照送给他们的信里的意思去做了。而且,他们还认为要想战胜国王的兵力那是一件不可能的事情,而且他们知道的很清楚,纵然他们战胜了大流士当前的海军,他们还会遭遇到另外一支有五倍大的海军的。故而,当他们一看到伊奥尼亚人拒绝听受使唤的时候,他们立刻抓住了这个机会作为口实,认为他们这样做,正是很幸运地反而保全了他们的神殿和他们的家宅。萨摩司人答应按照送给他们的信去做,送信的这个阿伊阿凯司是阿依阿凯司的儿子叙罗松的儿子。他曾是萨摩司的僭主,直到他和伊奥尼亚人的其他僭主一样,被米利都人阿里司塔哥拉斯剥夺了统治权的时候。
     (14)因此,当腓尼墓的水师前来向他们挑战的时候,伊奥尼亚人方面的船只便排成纵队出海迎击了。当他们双方接近并打了起来的时候,在随后的海战当中,哪些伊奥尼亚人英勇战斗,哪些伊奥尼亚人临阵怯懦,我这部历史是说不确实的,因为他们都是相互推卸责任的。但是据说,萨摩司人,根据他们和阿伊阿凯司的协定,当时确是掉头离开了他们的阵列,返回萨摩司去了。只有他们的十一艘三段桡船的船长不服从他们的统帅的命令,留在原地作战。由于这一次的行动,萨摩司的人民因他们的勇敢容许把他们的和他们的父亲的名字刻在一个石柱上,这个石柱现在还耸立在他们那里的市场上。但是列斯波司人看到他们的邻人溜之大吉了,便也学了他们的样。这样一来,较大部分的伊奥尼亚人也就都这样做了。
     (15)在那些留在原地不动进行海战的人们当中,受损失最大的是岐奥斯人,因为他们不愿意作懦夫,而是想成就武勋。前面我已经说过,他们带来了一百只船参加海军,每只船上又有从他们市民当中选出的四十名精锐士兵。他们看到自己受到他们大部分同盟者的欺骗,便认为如果他们自己也象其他人等那样地卑怯是一件可耻的事情,因此他们便仍然和帮助他们的少数同盟者继续战斗并杀到敌人的阵列里面去,结果他们竟然击破了敌人的许多船只,不过他们自己却也损失了大部分的船只。因此,岐奥斯人便偕同他们剩下的船只逃回了他们的本国。
     (16)但是岐奥斯人的那些由于破损而行驶不灵的船只上面的水手,他们在受到追击的时候便逃到米卡列去了。在那里,他们把船拖上岸把它们丢在那里,而后便从那里徒步穿行过了大陆。但是当岐奥斯人在他们行进之际进入以弗所的领土时,正巧是在夜里,而那里的妇女又正在举行铁斯莫波里亚祭。而且以弗所人先前从来没有听说过岐奥斯人的事情,因此在他们看到有一支军队进攻他们的国土时,他们便深信,这是想来劫掠他们的妇女的一群强盗。于是他们便火速地把他们的全部兵力集合起来,把岐奥斯人杀死了。
     岐奥斯人于是遭到了我上面所说的惨祸。
     (17)关于那个波凯亚人狄奥尼修斯,则当他看到伊奥尼亚人的事业已经垮台的时候,他便偕同他所俘获的三艘敌船从海上逃跑了。但是他不是逃到波凯亚去,因为他知道的很清楚,邢地方是会和伊奥尼亚的其他地方一同被奴役的,他是立刻一直向腓尼基驶去,他在那里击沉了一些大商船,劫得了大量的财富,随后又扬帆前往西西里,拿那里作为据点,干起海盗的生意来。
     他只向迦太基人和第勒塞尼亚人,却不向希腊人打劫。
     (18)当波斯人在海上击败了伊奥尼亚人的时候,他们便从海陆两方面包围了米利都。他们在城墙下面掘地道,还使用了各种各样的攻城办法,直到在阿里司塔哥拉斯叛变之后的第六个年头,他们才完全攻克了该城并且奴役了全城的市民。这样看来,米利都城所遭受的惨祸就和神托关于米利都的话符合了。
     (19)原来当阿尔哥斯人在戴尔波伊请示有关他们城市的安全的神托的时候,他们曾得到一个双关的神托。神托的一部分是关于阿尔哥斯人本身的,但是后来追加的神托都是关于米利都人的。关于阿尔哥斯人的那部分神托,在我的历史叙述到那一部分时,我还要提到,但下面的预言却是关于当时没有在场的米利都人的:米利都,你这个谋划坏事的人,到了那个时候,你会成为许多人桌上的珍馐美味,成为掠夺者丰富的赠品,你的妇女们将要为许多长发的老爷们洗脚而我的狄杜玛①的神殿也要由别人来守护了。预言中的一切现在在米利都人的身上都应验了;因为他们的大部分男子都给留看长发的波斯人杀死了,他们的妇女和小孩子也被变成了奴隶,而狄杜玛的神殿和它的圣堂与神托所也被劫掠和烧毁了。关于这座神殿中的财富,在这部历史的其他地方我已经屡次提到了。
     (20)在这之后,米利都人的俘虏便被押解到苏撒去了。国王大流士没有再对他们加以更多的伤害,而是把他们安置在所谓红海岸上的一个叫做阿姆培的城市里,底格里斯河就是流过这座城市而入海的。至于米利都的土地,波斯人自己只占有紧接着城市的地区和平原,却把山地交给了佩达撒的卡里亚人来占有。
     (21)当米利都人因波斯人而遭受到上述的一切苦头时,被剥夺了自己的城市并定居在拉欧斯和司奇多洛斯的叙巴里斯人却没有对米利都人加以公正①米利都附近地名,也叫做布朗奇达伊。
     的回报。原来当叙巴里斯被克罗同人攻克时,全体米利都人不分老幼都剃光了他们的头,而大家一致表示了很大的哀悼。据我所知,没有任何城市,有过象这两座城市之间那样的交情。雅典人和叙巴里斯人却完全不相同。原来雅典人除了用许多其他方式表示了他们对米利都失陷的深切哀悼之外,他们特别还做了这样一件事:普津尼科司写了一个题名为“米利都的陷落”的剧本并且演出了这个剧本,结果全体观众全都哭了起来。于是他们由于普律尼科司使他们想起了同胞的令人痛心的灾祸而课了他一千德拉克玛的罚金,并且禁止此后任何人再演这出戏。
     (22)于是,米利都地方的米利都人便被一扫而光了。但是,至于萨摩司人,则他们中间有钱的人们很不高兴他们的将领对美地亚人的所作所为,在海战之后,他们便立刻进行商谈并决定在僭主阿伊阿凯司来到他们的国家之前,他们与其留下做美地亚人和阿伊阿凯司的奴隶,勿宁扬帆远去到他乡去殖民。因为正在这个时候前后西西里的臧克列人派使者到伊奥尼亚来,请伊奥尼亚人到卡列·阿克铁(意为美丽的海岸——译者)去,希望他们在那里建立一个伊奥尼亚的城市。这个所谓卡列·阿克铁是西西里的一个地方,它是面对着第勒塞尼亚的。因而由于这次的邀请,伊奥尼亚人当中只有萨摩司人偕同逃出的那些米利都人应邀出发了。
     (23)在他们的途中,又发生了我下面所叙述的一件事情。他们向西面里航行的途中,萨摩司人到达了埃披捷庇里欧伊·罗克里斯人的土地,到达的时期正是在臧克列的人民和他们的名叫司枯铁斯的国王围攻一个西西里的市邑而想把它攻克的时候。当时和臧克列人不和的、列吉昂的僭主安那克西拉欧斯听到这件事之后,便和萨摩司人取得协议并说服了他们改变初衷。他说他们最好不要再到卡列·阿克铁去,而是在臧克列人不在的时候攻取臧克列城。萨摩司人同意这样做,就把臧克列攻克了。可是臧克列人当他们知道自己的城池被攻克的时候,便前来救援。他们把他们的同盟者、盖拉的僭主希波克拉铁斯召来帮助他们。但是当希波克拉铁斯率兵前来帮助他们的时候,他却由于司枯铁斯失城而把臧克列的国王司枯铁斯和他的兄弟披托盖涅斯捉起来上了枷锁,并且把他们送到伊努克斯去。至于臧克列的其他人等,他把他们骗到萨摩司人的手里去,原来他本人曾和萨摩司人进行过商谈并交换了誓约。萨摩司人约定要付给他的代价是,希波克拉铁斯应取得城内家财和奴隶的一半以及城外的一切。较大部分的臧克列人都被带上镣铐而成为希波克拉铁斯个人的奴隶。他把臧京列人当中的三百名知名之士交到萨摩司人手中去处死,但是萨摩司人却没有按他的要求去做。
     (24)臧克列的国王司枯铁斯从伊努克斯逃到了喜美拉,而在他从那里到达了亚细亚之后,他便到国王大流士的地方去了。在大流士看来,他是从希腊来到自己这里来的一切人当中最诚实的人物,因为他得到国王的允许返回了西西里,但是又从西西里回到大流士那里去。他最后是死在波斯的,他死时享了高龄并且拥有巨大的财富。萨摩司人从美地亚人的手中逃出来以后,便这样轻而易举地定居在臧克列这座极其优美的城市里面了。
     (25)在为米利都而进行的那场海战结束之后,腓尼甚人便遵照波斯人的命令把叙罗松的儿子阿伊阿凯司由于他的殊勋和他的巨大功业而带回萨摩司。由于在海战当中他们船只的逃跑,在背叛大流士的民众当中,只有萨摩司人的城和他们的神殿没有被烧掉。米利都被攻克之后,波斯人立刻又占有了卡里亚,有些市邑自动投降了他,再有一些市邑则是用武力征服的。
     (26)上面事情的经过情况就是我说的那样了。但是当米利都人希司提埃伊欧斯在拜占廷拿捕伊奥尼亚人的驶出黑海的那些商船时,他知道了在米利都发生的事情。因此,他便把有关海列斯彭特的一切事件托付给阿波罗旁涅司的儿子、阿比多斯人比撒尔铁司,他自己则和列斯波司人乘船到岐奥斯去,并在岐奥斯的所谓“科伊利”(意为“洼地”——译者)的地方和不放他们进去的岐奥斯卫戍部队打了起来。他杀死了他们的许多人;当地的其他人曾在海战当中受到很大的挫折,现在也给以岐奥斯的波里克涅为根据地的希司提埃伊欧司和他手下的列斯波司人征服了。
     (27)当城邦或是民族将要遭到巨大灾祸的时候,上天总是会垂示某种朕兆的。因为在这一切灾祸发生之前,岐奥斯人是曾经看到了巨大的征兆的。
     在他们送到戴尔波伊去的一个由一百个少年组成的合唱团当中,只有两个人回来,其余的九十八个人都中了瘟疫死了。此外,在大约同时,也就是在海战稍前的时候,一个学堂的屋顶落到孩子们的身上,结果在一百二十个孩子当中只有一个人幸免死亡。这都是上天垂示给他们的朕兆。在这之后,他们便遇到了海战,这一海战征服了他们的城市,紧接着海战又有希司提埃伊欧斯和他手下的列斯波司人继续前来进攻;岐奥斯人既已经被搞得疲惫不堪,他们当然便很容易地给他征服了。
     (28)希司提埃伊欧斯从这里又率领着一支由伊奥尼亚人和爱奥里斯人组成的大军向塔索斯进攻。但是当他围攻塔索斯的时候,他得到一个消息说,腓尼基人正在乘船从米利都向伊奥尼亚的其他地区进攻。他接到了这个情报以后,没有劫掠塔索斯便离开了那里,然后率领着他的全军向列斯波司赶来了。因此,由于他的士兵缺乏食粮,他便渡到对岸去打算刈取阿塔尔涅乌斯地方的谷物以及属于美西亚的凯科斯平原上的谷物。但是恰巧在那个地方有一个波斯人哈尔帕哥斯率领看一支不小的军队驻在那里,当希司提埃伊欧斯登陆的时候,哈尔帕哥斯便和他作战,生俘了他并且杀死了他的大部分军队。
     (29)希司提埃伊欧斯是这样被俘的。希腊人和波斯人在阿塔尔涅乌斯地方的玛列涅作战,他们双方在长时期中间未分胜负,但终于波斯的骑兵向希腊人发起了进攻,因此骑兵解决了问题。希腊人在溃逃的时候,希司提埃伊欧斯以为大流士不会因他这次的罪过而把他处死,便干出了这样一件表明出他是多么爱惜性命的事情。在他逃跑之际被波斯人追上,被捉住并将被刺死的时候,他竟而用波斯语喊了起来并且说明他就是米利都的希司提埃伊欧斯。
     (30)但是,如果他被俘并且给带到国王大流士那里去的话,我想他是不会受到伤害,而国王是会宽恕他的罪过的。但是实际上希司提埃伊欧斯却给带到了撒尔迪斯去,在那里由于他自己的所做所为,以及由于害怕他会被赦免一死并再一次得到国王的恩宠,因而撒尔迪斯的太守阿尔增普列涅斯和捉住了希司提埃伊欧斯的哈尔帕哥斯,就地立刻把他磔杀,并把他的首级制成木乃伊送到苏撒地方国王大流士那里去。当大流士知道这伴事的时候,他是不高兴这样做的人们的,因为他们没有把希司提埃伊欧斯活着带到他的面前来。他下令把希司提埃欧斯的首级洗过并收拾干净,并非常隆重地加以埋葬,就象对待一个对大流土本人和波斯都立过大功的人的首级一样。希司提埃伊欧斯的遭遇便是这样了。
    (31)波斯的水师是在米利都过冬的,他们在第二年出海,不费什么气力便把大陆附近的一些岛屿岐奥斯、列斯波司和提涅多斯征服了。每当他们攻取了一个岛的时候,异邦人都在攻陷每个岛之际网捉居民。他们的网捉居民办法是这样。他们一个个地牵起手来从北海一直延展到南海的地方,这样从全岛的一端走到另一端来猎取居民。他们用同样的办法来攻取大陆上的伊奥尼亚城市,尽管他们不是用网捉居民的办法,因为那是不可能的。
     (32)因此,波斯的将领们在他们与伊奥尼亚人对峙时向伊奥尼亚人发出的威吓并不仅仅是空话。因为当他们控制了这些城市的时候,他们便把最漂亮的男孩子选了出来,把这些孩子的生殖器割掉,从而使他们不能成为男子而成了阉人,至于那些最美丽的女孩子,则他们把她们带到国王那里去;他们这样做了之后,就把伊奥尼亚人的城市以及神殿烧掉了。这样一来,伊奥尼亚人便第三次被变为奴隶:第一次是受到吕底亚人的奴役,第二次和现在的一次都是受波斯人的奴役。
     (33)随后,波斯的水师便离开了伊奥尼亚向海列斯彭特进发,而把海列斯彭特人口左侧的全部地方都给攻陷了。因为它的右侧早已被波斯人自己从大陆方面给征服了。这些地方是属于海列斯彭特的欧罗巴诸地区:拥有许多市邑的凯尔索涅索斯,佩林托斯、色雷斯沿岸的要塞、塞律姆布里亚以及拜占廷。拜占廷人和对岸的迦太基人,甚至不等到腓尼基人水师的到来,便离开他们自己的国土,逃往黑海的内部并在那里的美撒姆布里亚市定居下来了。腓尼基人把上面所说的这些地方烧掉之后,便转向普洛孔涅素斯和阿尔塔开,而在他们把这些地方也都烧掉之后,他们便乘船回到凯尔索涅索斯,把他们先前登陆时没有毁掉的那些残余的市邑再扫数毁掉。但是他们却根本没有到库吉科司去,因为库吉科司人在水师这次到来之前便根据一项协定,已经自认是国王的臣民了。这项协定是他们和达司库列昂的太守、美伽巴佐斯的儿子欧伊巴雷司签订的。至于凯尔索涅索斯的市邑,除去卡尔狄亚以外,都给腓尼基人敉平了。
     (34)这些人直到当时是被司铁撒哥拉斯的孙子、奇蒙的儿子米尔提亚戴斯统治着的。这个统治权先前是库普塞洛斯的儿子米尔提亚戴斯用下面的办法争得的。领有这个凯尔索涅索斯的是多隆科伊人,他们原本是色雷斯人,而当时由于他们在战争中受到阿普新提欧伊人的迫害,因此派遣他们的王公们到戴尔波伊去请示关于战争的神托。佩提亚在她回答时嘱告他们把在他俩离开神殿时第一个款待他们的人带到城中去建立他们的国家。于是多隆科伊人便循看圣路行进并通过了波奇司和贝奥提亚。由于没有一个人招待他们,他们便转向雅典去了。
     (35)这时雅典的最高统治者是佩西司特拉托斯,但是库普塞洛斯的儿子米尔提亚戴斯也是一个有势力的人物。他出自一个拥有驷车的家庭,他的始祖来自埃阿科斯和埃吉纳,但是在后来的系谱中,他却是雅典人了;这一家族当中的第一个雅典人是埃阿司的儿子披莱欧司。这个米尔提亚戴斯当他坐在自家门口的时候,看到穿着外国式样的衣服和拿着外国式样的长枪的多隆科伊人走过,于是他便向他们欢呼并且在他们走近来的时候给他们以住处和款待他们。而且他们也同意了。而当他把他们当作客人加以招待的时候,他们便把神托的话全都告诉了他并且恳求他服从神的意旨。米尔提亚戴斯听到这话之后,便相信了他们所说的话,因为他已不能忍受佩西司特拉托斯的统治并且想把它摆脱掉。因而他立刻到戴尔波伊去,请示神托他是否可以按照多隆科伊人所请示的办法去做。
     (36)佩提亚也要他同意这样的做法,于是在这之前曾在奥林匹亚赛会上取得驷车比赛的胜利的、库普塞洛斯的儿子米尔提亚戴斯便把所有愿意和他一同起事的雅典人集合起来,和多隆科伊人一同乘船出发去取得了他们的国土;而那些把他带回本国的人们便推他为僭主。首先,他从卡尔狄亚市到帕克杜耶,横贯看凯尔索涅察斯地峡修筑一道长城,这样阿普新提欧伊人便不能攻击这个地方来伤害他们。这个地峡的宽度是三十六斯塔迪昂;地峡这一面的凯尔索涅索斯的全长是四百二十斯塔迪昂。
     (37)横过凯尔索涅索斯的颈部修筑了一道长城,因而把阿普新提欧伊人赶回去之后,米尔提亚戴斯首先便对拉姆普撒柯斯人开战了;拉姆普撒柯斯人进行伏击而俘获了米尔提亚戴斯。但是吕底亚人克洛伊索斯是深知米尔提亚戴斯的,因而在克洛伊索斯听到了发生的事情之后,便派人去警告拉姆普撒柯斯的人们,要他们把米尔提亚戴斯放走。他恐吓说,如果他们不这样做的话,他就要象刨松树那样地把他们消灭掉。拉姆普撒柯斯的人俩在他们商议的时候,完全无法捉摸克洛伊索斯所说要把他们象刨松树一样地消灭掉这种恐吓是什么意思,而经过苦心的思索之后,他们中间的一位长老终于把真正意义告诉了他们,即松树是唯一在砍伐之后不再生出嫩枝而要完全枯死的一种树。因此,由于害怕克洛伊索斯,拉姆普撒柯斯人便把米尔提亚戴斯释放了。
     (38)这样一来,克洛伊索斯便救了米尔提亚戴斯。但是后来在米尔提亚戴斯死的时候他没有儿子,因而把他的主权和财产留给了他的异父同母的兄弟奇蒙的儿子司铁撒哥拉斯。而自从他死之后,凯尔索涅索斯的人们便一直按照一般的习惯把他作为开国的国王向他奉献牺牲,并且创办不许拉姆普撒柯斯人参加的赛马和运动比赛。但是在反对抗姆普撒柯斯人的战争中,司铁撒哥拉斯也死去了并且没有留下子嗣。他是被一个男子在市会堂用斧头砍死的。这个人外表上装成是一个跑来投降的人,但实际上却是一个凶暴的敌人。
     (39)司铁撒哥拉斯既然这样死了,佩西司特拉提达伊族便派遣奇蒙的儿子和死去的司铁撒哥拉斯的兄弟米尔提亚戴斯乘着一只三段桡船到凯尔索涅索斯去掌握那里的政权。这些人装得仿佛他们与他的父亲奇蒙的死亡无关的样子而在雅典地方也侍他很好。关于他的死亡的经过情况,在我的历史的另一个地方还要提到的。米尔提亚戴斯来到凯尔索涅索斯之后,便闭门家居,扬言这是为了给自己的兄弟司铁撒哥拉斯致哀。当凯尔索斯涅索斯的人们知道这件事的时候,当权的人们便从他们四面八方的一切城市集合到了一起,打算和他共同致哀以示吊慰之忱。但是他把他们捕了起来。这样米尔提亚戴斯便成了凯尔索涅索斯的主人。他在那里搞了一个五百人的亲卫队,并且娶了色雷斯国王欧罗洛司的女儿海该西佩列。
     (40)但是在奇蒙的儿子米尔提亚戴斯这个人来到凯尔索涅索斯之后不久,他便遇到了比以前更加沉重的祸事。原来在这之前三年①,游牧的斯奇提亚人曾受到国王大流士的煽动把自己的兵力集合起来一直长驱到上面所提到的凯尔索涅索斯的地方,因此就把米尔提亚戴斯从那个地方给赶出来了。米尔提亚戴斯不敢等到他们攻来便从凯尔索涅索斯逃跑了,直到斯奇提亚人离开而多隆科伊人把他又带了回去的时候。所有这一切都发生在现在他所遇到的事情的三年前的时候。
     (41)但是这一次,知道腓尼基人已经到了提涅多斯,他便带着满载着自①四九三年。
     己身边的财货的五艘三段桡船到雅典去了。他从卡尔狄亚出航,渡过了美拉司湾(意为黑湾——译者),而当他经过凯尔索涅索斯的时候,遇上了腓尼基人的船只。米尔提亚戴斯本人和他的四只船逃到伊姆布罗斯去,但是第五只船却受到腓尼基人的追击并被拿获了。而正巧这只船的船长是米尔提亚戴斯的长子美提欧科司,这是他和另一个妻子,而不是和色雷斯人欧罗洛司的女儿所生的。腓尼基人把这个人和他的船一并拿获了,而当他们知道他是米尔提亚戴斯的儿子的时候,便把他带到国王那里去;他们认为他们这次干的事情是会受到国王的非常的感谢的,因为当斯奇提亚人要求伊奥尼亚人毁掉舟桥并各自回航他们本国的时候,米尔提亚戴斯在伊奥尼亚人中间是发表过意见,主张按斯奇提亚人的要求去做的,但是当腓尼基人把米尔提亚戴斯的儿子美提欧科司带到大流士的面前时,大流士不但不伤害他,反而很照顾他,给了他房屋和财产,又送给他一个波斯的妻子,这个妻子给他生了被认为是波斯人的几个孩子。至于米尔提亚戴斯,则他从伊姆布罗斯到雅典去了。
     (42)在这一年①当中,波斯人对伊奥尼亚人就再没有做出任何一件有怀有敌意的事情。但是在这同一年里,却发生了一些对伊奥尼亚人十分有利的事情。撒尔迪斯的太守阿尔塔普列涅斯曾把各个城市的使节召到他那里去,强迫伊奥尼亚人在他们本身中间缔结协定,以便使他们遵守法律的规定并在相互间不进行掠夺抢劫。他是强迫他们这样做的。他以帕拉桑该斯为单位测量了他们的土地,帕拉桑该斯是波斯人为三十斯塔迪昂的长度所起的一个名称。他又指定每一地方的人民都要按照这次的测量交纳贡税,这种贡税从那时到今天就和阿尔塔普列涅斯所规定那样地一直不变地确定下来了。规定的数额和从来所缴的贡税相差不多。
     (43)因此,这样的做法给他们带来了和平的生活。但是在初春②的时候,其他将领被国王解职,戈布里亚斯的儿子玛尔多纽斯,一个年纪轻而最近又娶了大流士的女儿阿尔桃索司特拉的人物,率领着一支非常庞大的陆海军来到了沿海的地带。当玛尔多纽斯率领着这支军队来到奇里启亚的时候,他本人便登上了船并和他的其他船只一同出发,而陆军则由其他将领率领到海列斯彭特。当玛尔多纽斯沿着亚细亚的海岸航行到伊奥尼亚的时候,他做了这样一件事情,我把这件事情记下来是为了使不相信七人当中的欧塔涅斯曾宣布说波斯最好的统治形式应当是足主政体的那些希腊人大吃一惊①。玛尔多纽斯废黜了所有伊奥尼亚的僭主而在他们的城邦中建立起民主政治。他这样做了之后,便火速地赶到海列斯彭特去,大量的船只和一支庞大的陆军早已在那里集结起来了。于是波斯人便乘船渡过了海列斯彭特,穿拉欧罗巴直向埃列特里亚和雅典进军了。
     (44)这些城邦便是他们此次远征的口实了。但是他们的意图却是尽可能多地征服希腊的城邦,因此他们的舰队首先便征服了塔索斯人,塔索斯人几乎没有抵抗。随后,他们的陆军又把马其顿人加到他们已有的奴隶里面去,因为在此之前,比马其顿离他们更近的一切民族便都已经被波斯人征服了。
     此后,他们又从塔索斯渡海到对岸,顺着大陆的沿岸前进直到阿坎托司地方,再从这个地方出发打算绕过阿托斯山。但是当他们航行的时候,他们遇到了①四九三年。
     ②四九二年。
     
     ① 参见第三卷第八○节。
     
     一阵猛烈的、不可抗拒的北风,这阵风使他们受到了很大的损害,许多船舶被吹得撞到阿托勘山上面去了。据说,毁坏的船总数达三百只,失踪的人数有两万多人。原来,既然阿托斯的这一带的海里有许多怪物,因而有一些人便是给怪物捉去,这样便失踪了。再有一些人是撞到了岩石上的。那些不会游泳的人溺死在水里了,又有一些人给冻死了。因此上述的一切便是水师的遭遇了。
     (45)至于玛尔多纽斯和他的陆军,则当他们驻屯在马其顿的时候,色雷斯的布律戈依人在夜里向他们进攻,杀死了他们许多人,并且使玛尔多纽斯本人也负了伤。尽管如此,甚至这些人本身也未能逃脱波斯人的奴役。因为玛尔多纽斯是在把他们征服之后才离开了那些地方的。然而在他把他们征服的时候,他却率领着他的军队返回了本士,因为他的陆军曾吃了布律戈依人的很大的苦头,而他的水师又在阿托斯一带遭到了一次更大的打击。因此,这次出征便在这样的不光荣的祸事之后返回亚细亚了。
     (46)在这之后的第二年①,大流士首先就派使者到塔索斯人那里去,命令他们毁掉他们的地墙并且把他们的船只带到阿布戴拉来。原来塔索斯的邻邦居尺错误地报告说塔索斯人在准备叛变。因为塔索斯人既然曾经受到米利都的希司提埃伊欧斯的围攻并且有丰厚的收入,故而他们便用他们的财富修造战船并且用较坚固的城墙把他们自己围起来。他们收入的来源是大陆和矿山。从斯卡普铁·叙列的金矿,他们大概收入八十塔兰特,而从塔索斯本土的矿山虽收入较少,然而农产物不纳税的培索斯人从大陆和矿山的收入每年大概是二百塔兰特,而收入最高的时候则是三百塔兰特。
     (47)这些矿山我自己都去看过。在这些矿山当中,比其他矿山要出色得多的是和塔索斯同来并且在这个岛上建立了一个殖民地的腓尼基人所发现的那些矿山;而且这个岛现在便是因这个腓尼基人塔索斯而得名的。这些腓尼基的矿山是在萨摩特拉开对岸,塔索斯的所谓阿伊努拉地方和科伊努拉中间;这是一座大山,它已被寻矿的人们给挖得翻过来了。关于矿山是事情我只说这些。塔索斯人奉了国王的命令毁了他们的城墙并且把他们的全部船只移转到阿布戴拉夫。
     (48)在这之后,大流士又去设法打听希腊人是打算对他作战,还是打算向他投降。因此他便把使者分别派遣到希腊的各个地方去,命令这些使者为国王要求一份土和水的礼物。他把这些人派到希腊去,又把另一些人分别派到沿海地方向他纳贡的城市去,命令它们修造战船和运送马匹的船只。
     (49)因此这些城市便着手进行这些准备工作。到希腊去的使节们得到了国王声明要求的东西。许多大陆上的住民是这样,受到使节的要求的所有岛上住民也是这样。在把土和水送给大流士的岛上住民当中有埃吉纳人。但是埃吉纳人这样做的时候,雅典人立刻前来向他们责问,因为雅典人认为他们是由于仇视雅典才把这样的礼物送给大流士的,这样他们便会和波斯人结合起来向雅典人进攻。实陈上,雅典人正欢喜有这样的一个借口,他们于是到斯巴达去,在那里控诉证明埃吉纳人已经背叛希腊的行为。
     (50)由于这次的控诉,当时身为斯巴达人的国王的克列欧美涅斯,阿那克桑德里戴斯的儿子,便渡海到埃吉纳去,以便可以把埃吉纳人当中的那些罪魁逮捕。但是当他试图将他们逮捕的时候,波律克利托斯的儿子克利欧斯①四九一年。
     在其他埃吉纳人的支持之下对他加以反抗并且嘱告克列欧美涅斯不要逮捕任何埃吉纳人,否则将悔之无及。他说克列欧美涅斯这样做并没有得到全体斯巴达人的批准,而是接受了雅典的贿赂才这样做的。如果不是这样的话,他是一定会和另一位国王同来逮捕他们的。他是受到戴玛拉托斯的一封信的指示才讲了这一番话的。既然不得不因此而离开埃吉纳,克列欧美涅斯便问克利欧斯他叫什么名字。当克利欧斯把名字告诉了他的时候,克列欧美涅斯就向他说:“牡羊(克利欧斯原文nplos的意思是牡羊——译者),现在是你把青铜包在你的角上的时候了,因为你是必须要和大灾大难进行战斗的。”
     (51)在这个时候,阿里司通的儿子戴玛拉托斯住在斯巴达并且到处对克列欧美涅斯进行诽谤。这个戴玛拉托斯也是斯巴达的国王,但是就门第而论却要差一些。但是在其他任何方面他诚然并不差(因为他们出于同一祖先),只是埃乌律司铁涅斯家方面由于是长门的关系而比另一家总要尊贵一些。
     (52)但是根据拉凯戴孟人的与任何一位诗人都不一致说法,把他们率领到他们今天占据的地方的是阿里司托戴莫斯,而不是他的儿子们。这个阿里司托戴莫斯是阿里司托玛科司的儿子,克列奥达伊欧斯的孙子,叙洛斯的重孙子。不久之后,阿里司托戴莫斯的名叫阿尔该娅的妻子就给他生了儿子。
     他们说她是欧铁希昂的女儿,而欧铁希昂则是提撒美诺斯的儿子、铁尔桑德洛斯的孙子、波律涅凯斯的重孙子。她给他生了孪生子。阿里司托戴莫斯曾活着看到孩子们,但不久他便病死了。当时的拉凯戴孟人决定按照他们的习俗使双生儿当中较大的一个作国王。但既然这两个孩子在一切方面都是相同的,他们因而不知选谁好;而当他们无法在二者中间判断的时候或恐怕甚至比他们试图这样做更早的时候,他们便去问母亲。但是她说,她也不比拉凯戴孟人知道的更清楚,她也分不出谁大一些。她是这样说的,虽然在实陈上她是知道得很清楚的,因为她想用个什么办法使两个人都作国王。据说,拉凯戴孟人当时不知如何做才好,他们便派人到戴尔波伊去请示处理这件事的办法。佩提亚命令他们使二人都为国王,但是对年长的那个人更要尊敬些。
     得到佩提亚的回答之后,拉凯戴孟人仍然不知道哪一个年纪较大,一个名叫帕尼铁司的美塞尼亚人便提出了一个建议。他的建议是这样:他们注意母亲,看她先洗和喂这两个孩子当中的哪一个,如果她总是按照一个规则来做的话,那他们便得到他们寻求和想要发现的一切了。但如果她在这样做时随意改变的话,那他们便可以看到她并不比拉凯戴孟人知道的更多,那时他们再给自己想别的办法。于是斯巴达人便按照美塞尼亚人的建议做了,而在他们注意阿里司托戴莫斯的孩子的母亲时,发现她在喂和洗孩子们时总是先照顾先生的一个的,不过她并不知道为什么有人注意她。于是他们便把首先受到母亲照目的孩子抱了来,把他当作长子由公家出钱抚养。他们称年长的为埃乌律司铁涅斯,称另一个孩子为普罗克列斯。据说,当这两兄弟长大成人的时候,他们二人一生中间都是不和的,他们的后人也一直是这个样子。
     (53)这便是拉凯戴孟人的说法,不过其他希腊人却不是这样讲。但是我在下面所写的都是依照希腊的一般说法。我认为希腊人在列举多里斯人的这些国王而一直回溯到达纳耶的儿子培尔赛欧斯,但不提到神的时候,是正确的。而且他们还证明上面所列举的国王都是希腊人。因为在培尔赛欧斯的时代,他们已经被认为是希腊人了。我回溯诸王一直到培尔赛欧斯而不更向上回溯,这是因为培尔赛欧斯的上面没有一个凡人的父亲的名字,正好象阿姆披特利昂对于海拉克列斯那样。因此,很明显,我在自己的一方面有充分的理由来说,希腊的纪录是一直回溯到培尔赛欧斯的。从这里再向上,如果从阿克里西欧斯的女儿达纳耶回溯的话,则可以看出多里斯人的首领都是道地的埃及人。
     (54)以上我是按照希腊人的说法来回溯他们的系谱的。但是波斯人的说法是,培尔赛欧斯本人是一个亚西里亚人,但是后来他变成了希腊人,不过他的祖先并不是希腊人。波斯人还说,阿克里西欧斯的祖先和培尔赛欧斯并没有血统关系,而正如希腊人所说,他们实际上是埃及人。
     (55)这些事情就说到这里为止了。但是其他的人们还提到,是什么理由而且由于什么功业,这些埃及人竞成了多里斯人的国王。因此这里我就不再讲了。我要讲的则是别人没有提到的事情。
     (56)于是斯巴达人便把这样的一些特权给了他们的国王。他们将拥有为宙斯·拉凯戴孟和宙斯·乌拉尼欧斯所设置两个祭司职位;他们可以随便对任何国家开战而任何斯巴达人都不能加以阻止,否则就会受到咒诅。在他们的军队出征时,出发之际国王要在最前面,归来之际国王要在最后面。在他们出战的时候,他们有一百名精兵保卫着他们。在他们出征的时候,他们可以用尽可能多的牲畜作为牺牲,并且他们把一切牺牲的皮革和脊肉收归自己所有。
     (57)以上是他们战时的权利。平时给予他们的权利则有如下述。在举行任何公共的牺牲奉献式的场合,国王都要坐在首席,最先受到款待,而且他们每个人所得到的任何东西都要比其他的客人多一倍。他们有最先举行灌奠之礼,有取得牺牲的皮革的特权。每到新月和每月的第七日的时候,都由公费为他们每一个人向阿波罗神殿奉献一头成熟的牺牲,一美狄姆诺斯的大麦粉和一拉科尼亚。铁塔尔铁的酒,而在比赛的时候,也特别为他们保留正面的席位。此外,他们还有权利任命任何愿意申请担任的市民担任异邦人保护官,他们还可以为他们每一个人选两名佩提欧伊。佩提欧伊乃是被派柱戴尔波伊请示神托的使者,他们是用公费陪着国王进餐的。而如果国王不参加公宴的话,则要把两科伊尼库斯的大麦粉和一科杜列的酒送到他们家里去,如果他们前来参加的话,则一切东西他们都要得双份。在他们应私人的邀请参加宴会时他们也享受同样的荣誉。一切下赐的神托都要交给国王保存,但也必须要佩提欧伊知道。只有国王才有权裁决一位未婚的女继承人应当嫁给什么人,如果她的父亲没有把她嫁出去的话。关于公路也是这样,但是在其他的情况之下便不是这样了。如果有人想收一名养子的话,他必须当着国王的面做。他们和二十八名长老共同在评议会上商量事情。如果他们不来参加的话,则长者中和他们关系最近的享有国王的特权,他们代国王投两票之后,到第三票才是他们自己的。
     (58)国王从斯巴这国家方面得到的这些权利都是终身的。当他们死的时候,他们的权利是这样处理的。骑士们到拉科尼亚鲁地宣布他们的死讯,在市内,则妇女们敲着锅到鲁处去报信。而当这件事做完了以后,每家当中的两个自由人,一男一女一定要服丧,否则的话便要受到重罚。拉凯戴孟人在他们国王死去时的风俗和亚细亚的异邦人是相同的,因为大部分异邦入在他们的国王死时,风俗都是一样的。原来当拉凯戴孟人的国王死去的时候,除去斯巴达人之外,从拉凯戴孟全土要有一定数日的佩里欧伊科司①被强制前来①斯巴达的全部居民分成三个阶级,最高的是占统治地位的斯巴达人,他们是征服者乡里斯人的后裔,从参加葬仪。这些人和希劳特和斯巴达市民本身共几千人集合在一个地方,再加上妇女,于是他们就拼命拍打他们的前额并表示无限的哀悼,他们把最近死去的国王,不管这个国王是谁,总是称为他们的国王当中最好的一位。如果一位国王战死的话,他们便给他做一个像,把它放在一个装饰得富丽堂皇的床位上抬着去下葬,而在下葬之后十天里,不许举行任何集市或是选举长官,而是一直要进行哀悼。
     (59)在另一件事上,拉凯戴孟人也是和波斯人相似的。当一个国王死去而另一个国王接替他的时候,这个新王便免除任何斯巴达人对国王或是对国家所负的任何债务。在波斯人那里,当新王即位之时,他也是豁免一切城邦未缴清的贡税的。
     (60)此外拉凯戴孟人还有和埃及人相似的地方,即他们的报信人和吹笛人和厨子等职业都是世袭的;吹笛人的儿子是一个吹笛者,厨子的儿子是一个厨子,报信人的儿子是一个报信人。没有别的人由于自己的嗓音响亮而来作报信人,从而会占夺了他们的地位。他们从一生下来便有从事他们的行业的权利。这些事情的情况就是这样。
    (61)在第三个三脚架上,仍然是六步格的诗句:
     身为国王的拉欧达玛司把我作为一个十分优美的奉纳品,献给一望千里的阿波罗神。在这个拉欧达玛司,即埃提欧克列司的儿子当政的时候,卡德美亚人被阿尔哥斯人驱逐而逃到恩凯列司人的地方那里去。盖披拉人被留在后面,但是后来为贝奥提亚人所迫而撒退到雅典去:于是,他们在雅典有为他们自己专门修建的神殿,这神殿和其他雅典人没有关系。这些神殿特别是阿凯亚·戴米特尔的神殿和密仪是和其他神殿有所不同的。
     (62)这样,我就叙述了希帕尔科斯所作的梦,以及杀死了希帕尔科斯的盖披拉人的来历。现在我必须更进一步,回来叙述我开头所讲的那个故事,即雅典是怎样从僭主们的统治之下把自己解脱出来的。既然希庇亚斯成了雅典人的僭主而且由于希帕尔科斯的死而更加虐待起雅典人来,为佩西司特拉提达伊家所放逐而亡命的阿尔克美欧尼达伊族这一雅典家族,便想用和雅典的其他亡命者共同使用武力的办法归国解放雅典,但是他们并未能做到这一点,反而吃了大亏。他们曾在派欧尼亚的上方里普叙德里昂地方修筑了工事。
     由于他们想用一切办法来反对佩西司特拉提达伊族,他们便从阿姆披克图昂奈斯那里包筑当时还没有,但是现在才有的戴尔波伊神殿。由于他们既有钱又和他们的父祖一样都是有名的人,他们便把神殿修筑得比原来设计的还好,特别是他们在包工时原规定用石灰石修建神殿,但结果他们是用帕洛司的大理石修建了神殿正面的。
     (63)但是,根据雅典人的说法,这些人当时曾留在戴尔波伊并且用金钱贿买了佩提亚,要她不管什么时候有斯巴达人前来向她请示公事或私事的时候,就告诉他们,要他们解放雅典。因此,由于拉凯戴孟人总是听到这样的神托,便派遣他们的一位市民、知名之士阿司特尔的儿子安启莫里欧司率领军队把佩西司特拉提达伊族从雅典骗出,尽管他们原是亲密的朋友。因为神的意旨在他们的眼中是比人的意愿更重要的,他们是循看海路用船只派遣了这些人的。因此安启莫里欧司便在帕列隆登陆并且使自己的军队也在那里上了岸;但是佩西司特拉提达伊族早已经知道了他的计划,于是便派人向与他们结盟的帖撒利亚去请求帮助。帖撒利亚人应他们的请求,在商议之后派出了他们的国王科尼昂人奇涅阿司和他所率领的一千名骑兵。当佩西司特拉提达伊族得到了这些同盟者的时候,他们便想山了一个办法:他们把帕列隆平原上的树木砍伐净尽以便人们可以在整个平原上驰骋自如,然后派出自己的骑兵和敌军交锋。骑兵进袭敌人并杀死了安启莫里欧司,还有许多拉凯戴孟人,并把残存的人们赶到他们的船上去。这样一来,从拉凯戴孟来的第一批军队就这样地被赶回去了。安启莫里欧司的坟墓在阿提卡的阿罗佩卡伊,库诺撒尔该斯的海拉克列斯神殿附近的地方。
     (64)在这之后,拉凯戴孟人便派出更大的一支军队去进攻雅典,他们任命阿那克桑德里戴斯的儿子,他们的国王克列欧美涅斯为军队的统帅;这支军队他们是循着陆路,而不是循着海路派出的。当他们侵入阿提卡的时候,首先和他们交锋的就是帖撒利亚的骑兵,但是这支骑兵立刻便被击溃,其中四十多人被杀死,而那些得到活命的人们则尽量地找便捷的道路逃回帖撒利亚去了。于是克列欧美涅斯在他率领着希望取得自由的雅典人来到城前时,便把僭主们的家族赶到佩拉斯吉孔城寨里面去并在那里把他们包围了。
     (65)拉凯戴孟人的确到底也没有攻克佩西司特拉提达伊族的要塞(因为佩西司特拉提达伊一族在粮草方面有充分的准备,因此他们也便无意封锁这座要塞);拉凯戴孟人对这个地方只围攻了几天。便返回斯巴达去了。但是实陈上,却发生了一个偶然的事伴,这个事件伤害了一方面,却帮助了另一方面,原来佩西司特拉提达伊族的孩子们在他们从那里暗中向安全的地方撤退时被捉住了。这件事情把他们的全部计划都给打乱了,于是为了领回他们的子弟,他们只得服从雅典人向他们提出的条件,即在五天之内离开阿提卡。
     不久之后,他们便离开到司卡曼德罗斯河岸上的细该伊昂去了,他们君临雅典人有三十六年①。他们原来也是属于披洛斯人涅列达伊族,那往时是异邦人,但是成为雅典人的国王的科德洛斯族和美兰托斯族也是和他们同样出于同一祖先的。因此,正是这个希波克拉铁斯为了纪念给自己的儿子起名为佩西司特拉托斯,因为涅司托尔的儿子的名字就是佩西司特拉托斯。
     雅典人就这样地摆脱了他们的僭主之治的桎梏。自从他们取得自由以来,直到伊奥尼亚叛变了大流士而米利都的阿里司塔哥拉斯到雅典人这里来要求雅典人的援助的时候,这之间他们所做的和所经受的一切值得记述的事情,这都是我首先要叙述的。
     (66)先前便是强大的雅典,在它从僭主的统治之下解放出来之后,就变得更加强大了。在那里拥有最大权力的有两个人,一个是阿尔克美欧尼达伊家的克莱司铁涅斯,人们都知道他曾经笼络过佩提亚:另一个是名门出身的提桑德洛斯的儿子伊撒哥拉司。我说不清楚这个人的身世,但是他的族人是曾向卡里亚·宙斯奉献过牺牲的。这两个人各自率领一派争夺政权,而克莱司铁涅斯既然在斗争中处于劣势,便和民众结合到一起了。不久他便把原来是四个部落的雅典人分成了十个部落,他废去了根据伊昂的四个儿子的名字该列昂、埃依吉科列司、阿尔伽戴司和荷普列司所起的部落名称,而用其他英雄的名字来称呼这些部落,在这些名称当中除去埃阿司之外,都是土着的英雄的名字。他所以把异邦人的名字埃阿司加到这里面来,因为它是雅典的邻人和同盟者。
     (67)但是在我看来,克莱司铁涅斯这样做,不过是模仿他的母亲的父亲希巨昂的僭主克莱司铁涅斯罢了①。因为克莱司铁涅斯在对阿尔哥斯人开战之后,便把希巨昂地方行吟诗人的比赛给停止了,理由是在荷马的诗篇里面,几乎全部是以阿尔哥斯人和阿尔哥斯为吟咏主题的。此外,他想把阿尔哥斯英雄塔拉欧司的儿子阿德拉斯托斯从国内驱逐出去,因为这位阿德拉斯托斯的神殿现在还耸立在希巨昂城的市场上。于是他便到戴尔波伊去请示神托,他是否应当把阿德拉斯托斯驱除出去、但是佩提亚却回答他说,阿德拉斯托斯是希巨昂的国王,而他却是一个应当给石头砸杀的人。既然神不容许他实现自己的想法,他便回去尽力想可以使他把阿德拉斯托斯铲除掉的什么一个办法。于是当他认为他已经想出了一个办法的时候,他便派人到贝奥提亚的底比斯去,说他想把阿斯塔科斯的儿子美兰尼波司迎到自己的国里来。底比斯人答应了他的请求,于是他便把美兰尼波司迎到国内,并且在市会堂给他指定了一块圣所,使他座镇在那里最坚固的地方。为什么克莱司铁涅斯要把美兰尼波司迎到国里来呢(这一点我也是必须加以说明的),原来美兰尼波司乃是阿德拉斯托斯的不共戴天的敌人,因为阿德拉斯托斯曾杀死了他的兄弟美奇司铁乌司和他的女婿杜德乌斯。既然给美兰尼波司指定了一块圣所,那①从五四五到五○九年。
     ①克莱司铁涅斯统治希巨昂的时期是从六○○年到五七○年。
     末克莱司铁涅斯便把阿德拉斯托斯的全部牺牲和祝祭拿走,而送给美兰尼波司了。不过希巨昂人对于阿德拉斯托斯一向是十分尊敬的,因为波律包司曾是那个地方的主人,而阿德拉斯托斯又是波律包司的女儿的儿子。波律包司死的时候没有儿子,便把王位传给阿德拉斯托斯了。在希巨昂人给予阿德拉斯托斯的其他尊荣之外,他们还由于他的不幸遭遇而用悲剧的歌舞队来祭祀他,他们这样做并不是为了狄奥尼索斯,而是为了阿德拉斯托斯的。但是克莱司铁涅斯把歌舞队仍然给回了狄奥尼索斯,而把其他的祭仪给予美兰尼波司了。
     (68)他对于阿德拉斯托斯的处理办法就是这样。但是对于多里斯人的部落,他改变了他们的名字,为的是不使他们和希巨昂人与阿尔哥斯人属于相同的部落。在这一点上,他特别对于希巨昂人作了很大的侮弄,原来他给他们起的新名字是从猪和■等词来的,只是把通常表示部落的语尾加到上面去罢了,只有他自己的部落是例外。他给自己的部落起了一个表示自己的统治的名称,把属于这一部落的人们你为阿尔凯拉欧伊(意为人民的统治者——译者注),而称其他的部族为叙阿塔伊(意为小猪——译者)、欧涅阿塔伊(意为小■——译者)或是科伊列阿塔伊(意为小猪——译者)。希巨昂人不仅是在克莱司铁涅斯的治下,就是在他的死后六十年中间都是使用这些名称的;但是后来,他们进行了商议,而把部落的名称改为叙列依斯、帕姆庇洛伊、杜玛
     那塔伊。此外,他们还添加了第四个部落的名字,这个名字依照阿德拉斯托
     斯的儿子埃吉阿列岛斯的名字而称为埃吉阿列依司。
     (69)希巨昂人克莱司铁涅斯所做的事情就是这样。但是这个克莱司铁涅斯的女儿的儿子、因而承袭了他的外祖父的名字的雅典人克莱司铁涅斯,在我看来,他所以沿用他的外祖父的名字,是他也和他的外祖父一样瞧不起多里斯人,因而他不愿使自己的部落即雅典人与伊奥尼亚人相同。他既然把当时没有任何权利的雅典平民拉到自己的一方面来,他便给这些部落起了新的名字并且增加了部落的数目,废除了从前的四个部落首长,而设立了十个部落首长,把十个区划分给各个部落。在他把平民争取过来之后,他便比他的对方要强大得多了。
     (70)伊撒哥拉司的这一方面既然失败了,他便想出了一个对策来。他请求克列欧美涅斯的帮助,因为克列欧美涅斯从围攻佩西司特拉提达伊族的时候起便是他自己的朋友了。而且由于克列欧美涅斯和伊撒哥拉司的妻子有不清不楚的关系,他曾经受到人们的指控。于是,克列欧美涅斯先派使者到雅典去,要求把克莱司铁涅斯和与他同党的其他许多雅典人驱逐出去,他把这些人称为因凟神而受到咒诅的人。他告诉给使者要说的话都是伊撒哥拉司教的。因为阿尔克美欧尼达伊家和他们的同党曾被认为犯了杀人之罪,但伊撒哥拉司与他的朋友并未参与其事。
     (71)雅典的那些被咒诅者,他们的名字是这样得来的。有这么一个曾经在奥林匹亚比赛会上获胜的名叫库隆的雅典人,他自视甚高因而竟想成为一名僭主。于是他集结了一批和他年纪相仿佛的人,试图夺占城砦;但是当他在这件事上面未能成功的时候,他便坐到女神神像的旁边去请求庇护。于是当时治理着雅典的纳乌克拉洛司们①答应决不用死刑来惩罚他们而把库隆和①纳乌克拉里亚是一种行政单位,它的长官纳乌克拉洛司负责征税并为陆海军提供兵员和船只。这里说他们治理雅典与事实似有出入。
     他的人们从那里带走,但是他们还是被杀死了,而杀人的罪名就给放到阿尔克美欧尼达伊一家的身上。所有这一切都是发生在佩西司特拉托斯的时代以前的②。
     (72)克列欧美涅斯既然派人去并要求放逐克莱司铁涅斯和被咒诅者,克莱司铁涅斯自己便悄捎地离开了城市。尽管如此,克列欧美涅斯随后不久也还是率领着不大的一支军队来到了雅典,到了雅典之后,他便把伊撒哥拉司所指名给他的七百个雅典家族,作为被咒诅者放逐了。这样做了之后,他继而又试图解散议院③,而把当权的位置交给了伊撒哥拉司一党的三百人。但是议院反抗他而不肯服从,于是克列欧美涅斯和伊撒哥拉司和他们的一党便占领了卫城。这样,站在议院一面的其他雅典人便团结起来,围攻了他们两天:第三夭他们便缔结了作战条约,而他们当中的拉凯戴孟人则扫数离开了国内。这样,克列欧美涅斯所听到的预言便应验了。原来当他去城砦想把它占领的时候,他到女神的内殿去打算跟她讲话,但是女祭司却从她的坐位上站了起来,而在他还没有迈到门里面来的时候就说:“拉凯戴孟的客人,回去,不要进到圣堂里面来,因为多里斯人按规定是不能进到这里面来的”。但是他回答说:“妇人,我不是多里斯人,我是阿凯亚人”。于是他便不把这预言放到心上,而是试图按他自己的意思去做,但是正如我刚才已经说的,他和拉凯戴孟人再一次地被赶了出来。至于其他人,则雅典人把他们投入监狱而判处了死刑,在这些人当中就有戴尔波伊人提美西铁乌司。这个提美西铁乌司在膂力和勇武方面成就了若干极其伟大的事业,这些事业都是我能够列举的。
     (73)这些人在入狱之后,就都给处死了。在这之后,雅典人便派人去把克莱司铁涅斯和被克列欧美涅斯所放逐的七百家族迎了回来;然后,他们又派使节到撒尔迪斯去,打算和波斯人结为同盟。因为他们知道,拉凯戴孟人和克列欧美涅斯是不会轻轻饶过他们的。当使节到达撒尔迪斯并且按照所吩咐的话说了一遍之后,撒尔迪斯的总督、叙司塔司佩斯的儿子阿尔培普列涅斯便问他们,他们这些想和波斯人缔结联盟的人是何许人,他们住在什么地方,在他听使者说完之后,便给了他们一个答复:这一答复的大意是,如果雅典人把土和水献给国王大流士的话,那末他就和他们结成同盟,但如果不这样的话,他就命令他们回去。使者们在一起商量了一下,结果同意了他的要求,因为他们是一心想缔结联盟的。但是在回国之后,他们却因他们的做法而受到了很大的责难。
     (74)另一方面,克列欧美涅斯认为他受到雅典人在言语和行动上的很大侮辱,因此并没有声明纠合的原因,他便从整个伯罗奔尼撒纠合了一支军队,以便对雅典的民众进行报复并且立伊撒哥拉司为僭主。因为伊撒哥拉司也是和他一起逃出了卫城的,于是克列欧美涅斯便率领着大军一直入侵到埃列乌西斯,而贝奥提亚人也便根据商量好的计划,攻取了阿提卡边界地带的欧伊诺耶和叙喜阿伊,同时卡尔启斯人则从另一方面进攻并袭击阿提卡各地。雅典人虽然处于背腹受敌的地步,却决定一时先不去考虑贝奥提亚人和科尔启斯人,而是一直向着侵入埃列乌西斯的伯罗奔尼撒人攻去了。
     (75)但是当两军正要交锋的时候,科林斯人他们却首先一致认为他们的②大约在六二○年和六○○年之间。
     ③这里希罗多德指的大概是新的五百人院。
     所作所为是不正当的,因此改变了自己的初衷并撤退了。不久之后,斯巴达的另一个国王阿里司通的儿子戴玛拉托斯也这样做了,尽管他是和克列欧美涅斯一同率领着军队从拉凯戴孟前来的,而且他从来和克列欧美涅斯也没有什么意见不合的地方。由于这一次的分裂而在斯巴达制定了一项法律,即当派遣一支军队出去的时候,两个国王不能一同随军前往,但在这之前,他们却是二人同去的。既然其中的一个国王可以免除军役,那末图恩达里达伊族当中的一人也就要留在家里了。因此在埃列乌西斯,当其他的同盟军看到拉凯戴孟人的两个国王并不一心,而科林斯的军队也离开了他们阵地的时候,他们也同样地撤退并离开了。
     (76)这是多里斯人第四次进入阿提卡了。两次他们是作为战争中的侵略者来到这里的,两次则是来帮助雅典平民的。在第一次的时候是他们在美伽拉建立一个殖民地(这次的远征若说是发生在科德洛斯统治雅典的时代是不会错的),第二次和第三次是他们从斯巴达出发,前来驱逐佩西司特拉提达伊家。第四次就是克列欧美涅斯这次率领着伯罗奔尼撒人一直进抵埃列乌西斯地方。多里斯人第四次入寇雅典的情况就是这样。
     (77)这支远征的军队既然这样不光荣地解散,雅典人首先立刻便向科尔启斯人进攻,以便向他们进行报复。贝奥提亚人为了援助科尔启斯人而来到了埃乌里波斯。当雅典人看到对方有援军到来时,他们便决定首先攻击贝奥提亚人,然后再进攻科尔启斯人。他们和贝奥提亚人交锋而获得了一次辉煌的胜利。他们杀死了对方许多人并且抓了他们七百名俘虏。而在同一天里面,雅典人还渡海到了埃乌波亚,在那里他们又和科尔启斯人交锋。而在同样地制服了科尔启斯人之后,便在饲马者的土地上安置下了四千名屯田农民;至于饲马者,则这是富裕的卡尔启斯人的称呼。他们抓了许多科尔启斯的俘虏,他们使这些俘虏全都带上枷锁并将之和贝奥提亚的俘虏一同监禁起来:但是后来他们规定了每人二米那的赎金而把这些俘虏释放了。雅典人把用来拘系囚犯的枷锁悬在卫城上,这些枷锁在我的时代还可以看到,它们是悬在给美地亚人的火灾而烧焦的那一面城墙上,正对着朝西的那座神庙。此外:他们还奉献了十分之一的赎金用来铸造了一具青铜的驷车。这个青铜的驷车,就在卫城正门一进去左手的地方,上面刻着这样的铭文:雅典的子弟们立了辉煌的战功,他们制服了贝奥提亚和科尔启斯的武力,用狱里的铁锁消灭了敌人的横傲;
     他们把赎金的十分之一制成这些马匹呈献给帕拉司。
     (78)雅典的实力就这样地强大起来了。权利的平等,不是在一个例子,而是在许多例子上证明本身是一件绝好的事情。因为当雅典人是在僭主的统治下的时候,雅典人在战争中并不比他们的任何邻人高明,可是一旦他们摆脱了僭主的桎梏,他们就远远地超越了他们的邻人。因而这一点便表明,当他们受着压迫的时候,就好象是为主人作工的人们一样,他们是宁肯做个怯懦鬼的,但是当他们被解放的时候,每一个人就都尽心竭力地为自己做事情了。
     (79)以上便是雅典人所作所为的一切。但是,随后底比斯人便想对雅典进行报复而向神去请示。佩提亚说,底比斯人用他们自己的力量是谈不到复仇的,他们必须把这件事交给民会来办理并且向他们的最近的邻人请求援助。因此在请示神托的人们回来之后,便召开了一次大会,把神托在会上宣布了。而当底比斯人知道神托指示给他们要向最近的邻人求援的时候,他们一听见就说:“如果是这样的话,那末我们最近的邻人不正是塔那格拉人、科洛那亚人、铁司佩亚人么!而且这些人一直是我们的战友并且和我们共同戮力作战的。这还需要向他们去请求么?也许神托的话所指的不是这个罢”。
     (80)对于神托的话,他们是这样考虑的。但是,终于有一个懂得了神托的意思,于是他说:“我想我是懂得神托告诉给我们的这段话的意思的。铁贝和埃吉纳据说是阿索波司的女儿,既然她们是姊妹,则神的回答的意思:我以为,是应该请求埃吉纳人来为我们报仇”。既然他们对于这个神托没有更好的解释,他们便立刻派人到埃吉纳人那里去,请求他们的帮助,因为这是神托的命令而且埃吉纳人又是他们的最近的邻人。埃吉纳人答应了他们的请求,说是要派埃伊阿奇达伊族去帮助他们。
     (81)底比斯人仗着有埃伊阿奇达伊族和他们在一起而重新挑起了战争,但是他们又吃了雅典人很大的苦头,因此他们便再一次到埃吉纳人那里去要求派出新的人来,而把埃伊阿奇达伊族送了回去。当时埃吉纳人正由于本身的繁荣而洋洋自得,再加上他们和雅典有过旧怨,因而依照底比斯人的请求,没有派使者去宣战就和雅典人打起来了。但雅典人正在忙于对只奥提亚人作战,于是埃吉纳人便乘船下行到阿提卡来,蹂躏了帕列隆和沿岸地带的其他许多市区。这样一来,他们就使雅典人遭受了极大的损害。
     (82)埃吉纳人和雅典人之间长期间不得解开的怨仇,原来是这样结起来的。由于埃披道洛斯人的土地什么都不生产,于是他们便派人到戴尔波伊去请示这一灾害的来由。佩提亚命令他们建立达米亚和奥克塞西亚的神像,说如果他们这样做的话,他们的命运就会好转。埃披道洛斯人继而又问神像是用青铜做,还是用石头做,佩提亚嘱他们既不用青铜,也不用石头,而是用人们在果园中栽培的橄榄树的木头来做。因此埃披道洛斯人便请求雅典人允许他们到那里去砍伐橄榄树,因为他们认为那里的橄榄树是最神圣的。而且据说当时确实是除了雅典之外,任何地方都没有橄榄树。雅典人同意把橄榄树送给他们,但条件是要埃披道洛斯人每年向雅典娜·波里阿司和埃列克铁乌斯奉献供物。埃披道洛斯人同意了这样的条件,于是他们的请求便得到了允许。他们建立起了用这些橄榄木制做的神像;于是他们的土地就生产了果实,而他们也履行了他们和雅典人的约定。
     (83)直到当时,都和当时以前的时候一样,埃吉纳人在一切方面都是服从埃披道洛斯人的,特别是埃吉纳人要渡海到埃披道洛斯去,在那里请求判决他们相互间的一切诉讼事件。但是从这个时候起,他们开始造船并且妄自尊大起来,结果竟至叛离了埃披道洛斯人;他们相互之间既然成为寇仇,而且埃吉纳人又占着海上的优势,于是他们便使埃披道洛斯人遭到了很大的损害,同时又把埃披道洛斯人的达米亚和奥克塞西亚的神象偷了去,而把它们安放在他们国家腹地的、离他们的城市大约有二十斯塔迪昂远的一个名叫欧伊亚的地方。把神像安置在这个地方以后,他们便用奉献的各种牺牲和妇女的滑稽歌舞队来奉祀它们,为每一位神的会唱队都任命了十个负担费用的人。而歌舞队中的妇女的挖苦对象不是任何男子,而是当地的妇女。埃披道洛斯人也有同样的仪式,但是他们另外还有不许向别人说的宗教仪式。
     (84)但是当这两座神像被偷去的时候,埃披道洛斯人却停止履行他们向雅典人约定的义务了。于是雅典人便派出一名使者到埃披道洛斯人那里去表示自己的愤怒,但是埃披道洛斯人却申辩说他们并没有做错事情。他们说,只要神像留在他们自己的国内,他们是会履行约定的,但是现在他们既然被劫走了神像,那他们就不应当再向雅典人献纳供物了。而现在应当献纳供物的却是拥有神像的埃吉纳人了。雅典人于是派人到埃吉纳去,要求送回神像,但是埃吉纳人却回答说他们和雅典人是无交道可打的。
     (85)根据雅典人的说法,在雅典人提出了他们的要求之后,他们就派出了一艘上面载着某些市民的三段桡船,这些代表全体人民被派出来的人到了埃吉纳之后,便想把那用阿提卡的木料制成的神像从座上搬下来带走;但是当他们不能用这种办法得到它们的时候,他们便用绳子把这两座神像绑起来拖它们,而当他们用绳子拖的时候,他们遇见了雷击,同时又遭到了地震。
     于是那些拖神像的三段桡船的水手们便心神错乱起来,而他们在这种错乱的心情之下,竟相互象对敌人那样地厮杀起来,直到最后他们只剩下了一个人,自己回到帕列隆来了。
     (86)关于这件事,雅典人的说法就是这样。但是埃吉纳人却说雅典人不是只乘着一艘船(因为如果雅典人只派来一艘船甚或几艘船的话,那末那使他们自己没有船只,他们也是很容易把雅典人击退的),而实际上是乘着许多只船在他们那里上陆的,结果他们没有进行海战,便向雅典人投降了。但是他们却从来不能十分明确地指出,是因为他们自己承认自己在海战方面不行才投降的,还是因为他们故意做他们当时所做的事情。埃吉纳人说,在雅典人看到没有人出来和他们作战的时候,他们便从船上下来,着手去搬运神像,然而他们既然不能把神像从台座上搬下来,他们便用绳子缚住神像向下拖,而在他们拖呀拖呀的时候,这件事别人也许相信,但我是不相信的,两座神像竟一同向着他们跪了下来。从那时起这两座神像一直就是这个样子了。这就是雅典人所做的事情。但是关于他们自己,埃吉纳人说,他们知道雅典人想对他们作战,于是他们便预先保证了阿尔哥斯人对他们的援助。因此当雅典人在埃吉纳地方登陆的时候,阿尔哥斯人便前来援助埃吉纳人,阿尔哥斯人是从埃披道洛斯偷偷地渡海到岛上来的,登陆之后便乘雅典人之不备向他们进攻,把他们和他们的船只切断。而也正是在这个时候,他们遇到了雷,同时还遇到了地震。
     (87)这就是阿尔哥斯人和埃吉纳人的说法,而雅典人自己也承认他们中间只有一个人安全地返回了阿提卡。但是阿尔哥斯人说,把雅典人在只有一个人生还的战斗中击溃的正是他们,雅典人则说击溃了他们的是神力。但是雅典人说,即使是这个生还的人也没有得救,而是象下面所说那样地死掉了。
     原来他自己回到了雅典,把经过的惨事告诉了大家。据说当被派出去进攻埃吉纳的那些人的妻子们知道了这件事的时候,对于在所有的人当中只有他一个人安全返回这伴事十分气愤,于是她们便集合在他的周边向他追问她们自己的丈夫在什么地方,并用她们衣服上的别针把他刺死了。这个人就这样地被刺杀了。在雅典人看起来,妇女们所干的这件事情比起他们的不幸遭遇来是更要可怕的。据说,他们想不出什么别的办法来惩罚这些妇女,便把她们的服装改换成为伊奥尼亚式的。原来直到当时为止,雅典的妇女是穿着和科林斯人的服装非常相似的多里斯式服装。结果这种服装就给变成了亚麻外衣,以便她们不会再用别针。
     (88)然而,若是讲老实话,这种衣服不是起源于伊奥尼亚,而是起源于卡里亚的。因为在希腊本上,古代的全部妇女的服装都是和我们今天所说的多里新式的服装一样的。另一方面,至于阿尔哥斯人和埃吉纳人,这一点也正可以说明为什么他们甚至为他们每一个国家作出一个规定,即他们的别针应该制作得比过去一般规定的长度长一半,而他们的妇女要特别把别针奉献到以上那些女神的神殿里去;而阿提卡制造的其他任何物品和陶器都不能带到神殿里面去,但是那里却习惯于用国产的器皿来饮水。因此阿尔哥斯和埃吉纳的妇女从那时起便由于和雅典人不和而戴着比先前要长的别针。而直到我的时代她们还是这样做的。
     (89)雅典人和埃吉纳人开始结怨的缘由就是我上面所说的了。因此,在底比斯人前来邀请的时候,埃吉纳人立刻就来帮助只奥提亚人了,因为他们还没有忘掉神像的旧事。埃吉纳人蹂躏了阿提卡的沿海地带,雅典人于是立刻开始着手对他们派出讨伐的军队。但是从戴尔波伊却来了一个神托,命令他们在埃吉纳人的这次蹂躏之后三十年中间不要轻举妄动,而在第三十一年里,则给埃阿科斯划出一个圣域来,再对埃吉纳人发动战争。这样他们便可以顺利地达到他们的目的;但如果他们立刻派出一支军队攻打他们的敌人的话,他们诚然最后也可以制服他们的敌人,但是在这期间他们要受很多的苦,而且还要付出极大的气力。当雅典人听到人们把这一神托告诉给他们的时候,他们便给埃阿科斯划出一个圣域来,这个圣域现在就在他们市场的地方;但是既然埃吉纳人把他们蹂躏得这样苦,他们实在忍不住在三十年中间按兵不动。
     (90)但是正当他们准备进行报复的时候,在拉凯戴孟却发生了一件妨碍了他们这样做的事情。原来当拉凯戴孟人知道了阿尔克美欧尼达伊族对佩提亚所施的策略以及佩提亚对他们自己以及对佩西司特拉提达伊族策略的时候,他们由于双重的理由而感到十分气愤,一则是由于他们从他们的祖国驱逐了他们自己的盟友,再则是由于他们这样做而雅典人对他们并没有表示感谢之意。此外,他们还受到神托的嗾使,因为神托警告他们说、雅典人将要对他们做出许多使他们对之结怨的事情来。而在这之前,他们是不晓得这些神托的。但是现在克列欧美涅斯却把神托带到斯巴达来,而拉凯戴孟人也就知道了这些神托的内容。克列欧美涅斯是从雅典的卫城得到了神托的;在当时之前,神托是在佩西司特拉提达伊族的手里,但是当他们被驱逐的时候,他们把它忘在神殿里了。既然被遗忘,这些神托就重新给克列欧美涅斯得到了。
    (91)拉凯戴孟人既然重新得到神托并且看到雅典人的实力与日俱增而且根本没有服从他们的意思,他们便觉得,如果阿提卡的人民得到自由的话,则这些人是很可能会有一无做到与他们势均力敌的,但如果这些人受看僭主的统治,那这些人就会是软弱的,并且愿意服从于一个主人。既然有了这样的想法,他们便派人从佩西司特拉提达伊族的亡命地点海列斯彭特的细该伊昂那里把佩西司特拉托斯的儿子希庇亚斯召了来。希庇亚斯应召来到之后,斯巴达人又把他们其他盟国的使者们也召来,对这些人讲了下面的一番话:“诸位盟友,我们承认我们的所作所为错了。因为我们受到伪造的神托的愚弄,把原来是我们的好友并且还答应使雅典臣服于我们的人们从他们的祖国的国土上驱逐出去了,而这样一来,我们就等于把那个城邦交到无恩无义的民众手里去了;这些人只要借着我们的力量得到自由而抬起头来,他们立刻便会用各种办法侮辱我们和我们的国王,并把我们和我们的国王驱逐出去、而现在他们现在已神气起来并且也越来越强大了。既然他们的邻邦贝奥提亚人和科尔启斯人特别已经知道了这样做的代价是什么,我们认为其他各国不久也会知道他们自己的错误的。但是既然我们过去做错了,现在我们就要试图借着你们的帮助向他们进行报复,因为正是为了这个理由,我们才把你们在这里看到的希庇亚斯召来,把你们也从你们的城市请来,以便使我们的意见统一起来而力量也结合到一起,这样我们便可以把他带回雅典并归还我们从他那里拿走的东西”。
     (92)以上便是拉凯戴孟人所说的一番话,但是他们的话在他们的大部分的盟国听起来却是很难接受的。在其他人等都默不作声的时候,一个叫做索克列期的科林斯人说:“(a)拉凯戴孟人啊!你们现在正是在破坏平等的原则并准备在各个城邦恢复僭主政治,这真是让天空在大地的下面,大地在天空的上面,让人住在海里,鱼住在陆地上啊。要知道世界上没有一件事情是象僭主政治那样不公正,那样残暴不仁的。如果要僭主统治城邦在你们看来真正是一件好事的话,那么就首先在你们中间立一名僭主,然后再设法给其他的城邦立僭主罢。但是现在如何呢,你们自己从来不去试着立僭主并且用一切办法防范不要任何僭主在斯巴达起来,可是你们对你们的盟国却是不正当的。而且,如果你们也和我们一样有过这样的经验,对于这件事你们的看法就会比你们现在明智得多了。
     (β)科林斯人的国家组织形式,现在我想来说一说。统治者是少数人,即称为巴齐亚达伊的少数人,他们执掌着城市的大权,而他们之间又是相互通婚的。这些人当中有一个名叫阿姆庇昂的人,他有一个名叫拉布达的跛腿女儿。既然看到巴齐亚达伊中间没有一个人会娶她,她便被嫁给了佩特拉市镇的埃凯克拉铁司的儿子埃爱提昂,他原来是拉披塔依人凯涅乌司的后代。
     他娶了这个妻子或任何其他妻子后都没有给他生儿子,于是他为了孩子的事情到戴尔波伊去问个究竟。而在他刚一进入圣堂的时候,佩提亚立刻向他说出了下列的诗句:
     埃爱提昂,虽然你没有受到任何人的尊敬,但崇高的荣誉还是应当属于你的。
     拉布达不久将要怀孕,她将要给你生下一块圆的石头,这石头注定要落到王族的头上,而对科林斯执行正义。给埃爱提昂的这个神托不知怎的到了巴齐亚达伊族的耳朵里去,而他们对于送到科林斯来的前一个神托也是不了解的,尽管这一神托的意义和给埃爱提昂的那个神托的意义是一样的。神托里的诗句是这样:
     雌鹰在山里怀孕,一只雄壮
     而凶猛的
     狮子将要从那里诞生;它将要把许多人
     的膝头解开。
     因此,你们这些科林斯人,我要你们
     很好地注意一下,
     你们这些住在美丽的佩列涅泉的旁边,
     住在巍峨的科林斯的人们啊!
     (γ)在先前给巴齐亚达伊族的这一神托是他们所不能解释的。但是现在,当他们知道了给埃爱提昂的这个神托的时候,他们立刻懂得,前一个神托和埃爱提昂的这个神托是符合的。他们既然也懂了这个预言,他们便按兵不动地等在那里,打算把给埃爱提昂生下的不管什么东西给毁掉。因此,当他的妻子一分娩的时候,他们便派出了他们同族的十个人到埃爱提昂住的市镇去以便把小孩杀死。这些人来到佩特拉,走进埃爱提昂的住所来要这个孩子。对他们此行的目的丝毫也不晓得的拉布达以为他们提出这样的要求是由于他们和孩子的父亲的友谊,因此便把它带了出来交给其中的一个人。故事说,这些人在道上会商议好,第一个接过孩子的人应当把它摔到地上去。因此当拉布达把孩子带来并交出孩子的时候,由于上天的保佑,这个孩子竟向接过它的那个人微笑起来。这个人看到了他的微笑而恻隐之心使他不忍下毒手,因而他便由于心里发软而把孩子交给了第二个人,第二个人又交给第三个人,这样经过了十个人的手,却没有一个人想把它杀死。于是他们把这个孩子交回给他的母亲而出去了,他们站在门前相互埋怨和责怪起来,但主要是对那第一个接过了孩子的人,因为他并没有按他们计划好的办法去做。过了一会儿、他们才想到再进去,大家一齐动手来杀死这个孩子。(δ)但是神托注定埃爱提昂的后人将会是科林斯受难的原因。因为拉布达站在离门很近的地方,把他们所说的一切都听到了。她害怕他们改变主意而再来拿走这个孩子而把它杀死,于是她便把孩子带走,而把它藏在一个柜子里,因为她认为这个地方是最难找到的。原来她知道,如果他们回来着手搜寻的时候,他们是会把每个地方都搜查到的,而实际上他们正是这样做了。他们前来搜查,但是在搜查不到时,他们便决定回去并且告诉派他们前来的人,说他们已按照命令把一切都办妥了。(ε)这样,他们就离开并且这样报告了。但是埃爱提昂的儿子很快地成长起来了,而且由于他逃脱了那次的危险,他便由于那个柜子而起名为库普赛洛斯(希腊语的库普赛列■νψ■λη原来是柜子的意思——译者)。而当库普赛洛斯长大成人而到戴尔波伊请示神托的时候,戴尔波伊便给了他一个有双重意义的神托。库普赛洛斯相信了这个神托,于是他攻打并取得了科林斯。神托的话是这样的:
     到我的圣堂里米的这个人是幸福的,埃爱提昂的儿子库普赛洛斯,着名的科林斯的国王,他自己和他的儿子们是幸福的,但是他的儿子的儿子却不是幸福的。以上就是神托的话。但是库普赛洛斯在取得了僭主的权力以后,却变成了这样的一个人:他放逐了许多科林斯人,他剥夺了许多人的财产,更杀害了为数要多得多的人的生命。
     (ζ)他统治了三十年①并且得到了善终,继他为僭主的是他的儿子佩利安多洛斯。佩利安多洛斯在起初,性情比他的父亲要温和些,但是自从他通过自己的使者和米利都的僭主特拉叙布洛斯有了交往之后,他就变得比库普赛洛斯残暴得多了。因为他有一次曾派遣一名使者到特拉叙布洛斯那里去,去请教他使用怎样的办法最安全地处理事务,才能够把他的城邦治理得最好。
     特拉叙布洛斯把从佩利安多洛斯派来的这个人领到城外的一块谷地来,而当他经过这块谷地的时候,他便一再地询问来人有关于从科林斯前来的事情,同时却不停地把长得比别的穗子高的穗子剪下来抛掉。他便这样地走过了整块的田地并把谷物中所有最好的和收成最好的部分毁掉了。在这之后,他一言不发,便把使者打发走了。当使者回到科林斯的时候,佩利安多洛斯急于想知道他所带回来的忠舍是什么,但是这个使者说,特拉叙布洛斯并没有给他任何忠告,他认为他被派去见的那个人是一个性情奇怪的人,因为他是一个精神失常的人而且是一个毁掉自己财产的人。于是他把他看到特拉叙布洛斯所做的事情叙说了一遍。
     (η)但是佩利安多洛斯明白了他所做的是什么事情并且认识到,特拉叙①从六五五年到六二五年。
     布洛斯是劝告他杀死他的城邦中最杰出的人们,并且从此要以非常残暴的手段来对待自己的臣民,用诛杀或是流放的办法。库普赛洛斯所没有做到的事情,佩利安多洛斯都给完成了;而在一天里,由于他自己的妻子梅里莎的原故,他把科林斯的全体妇女都给剥得精光。因为他曾派遣使者到阿凯隆河河畔的铁斯普洛托伊人那里去,请示死者关于一个异邦人委托的物品的神托。
     但是梅里莎的幽灵出现了,她说她什么也不舍他,也不告他托存的物品在什么地方,因为她说她冷而且没有穿任何衣服。原来佩利安多洛斯虽然把衣服和她一同埋葬,但是没有把衣服烧掉,因此这衣服对她便没有用了。她说她要举出这样一件事情来证明她所讲的话是真实的,即佩利安多洛斯曾把面包放到冷却的灶里面去。当这话给带回到佩利安多洛斯那里去的时候(因为他曾和梅里莎的尸休交媾,因此他知道她所举出的证据是真的),他听了这话之后立刻宣布说全体的科林斯妇女都应当到希拉的神殿来。因此她们来的时候就象参加节日的庆祝一样,把她们最好的衣服都穿上了。但佩利安多洛斯却把自己的亲卫兵安置在那里,不分贵妇和女仆,一律剥下她们的衣服并且把所有的衣服堆到一个穴里烧掉,同时并向梅里莎进行祷告。当他这样做了之后,第二次派人去到梅里莎那里去,于是梅里莎的幽灵就告诉了他异邦人存放的物品在什么地方。
     拉凯戴孟人啊,你们要知道这就是僭主政治,而这就是它所干的勾当。
     当我们科休斯人看到你们把希庇亚斯召来的时候,我们的确是十分惊讶的。
     但现在听到你们这样讲话,我们便更加惊讶了。因此借着希腊诸神的名字,我们恳求你们不要在各个城邦建立僭主政治罢。如果你们不停止这样做,而不正当地试图把希庇亚斯带回来的话,那末你们可要知道,科林斯人是不会同意你们的做法的。”
     (93)以上便是科林斯的代表索克列斯所讲的一番话。和他答话的是希庇亚斯,他和索克列斯一样呼告诸神前来作证,他说,当科林斯人注定要为雅典人所烦扰的宿命时刻到来时,则科林斯人的确是会比任何人都更想念佩西司特拉提达伊族的。希庇亚斯所以这样地来回答,是因为他比任何人都更确切地体会到神托的含意。但是到目前为止一直保持沉默的其他盟邦代表,在他们听到索克列斯的无所顾忌的发言时,他们也就都讲了话并且表示同意科林斯人的意见,他们都请求拉凯戴孟人不要对希腊的城邦实施任何革新。
     (94)这样一来,这个计划便作罢了。希庇亚斯不得不离开了。马其顿人的国王阿门塔斯想把安铁莫斯给他,而帖撒利亚人则想把约尔科司给他。但是他都不愿意要,而是再回到细该伊昂,这是佩西司特拉托斯用武力从米提列余人那里夺取过来的市邑,而在把它征服之后,他便把他和一个阿尔哥斯妇人之间所生的庶子海该西斯特拉托司安置在那里做僭主。但是海该西斯特拉托司并未能和平无事地保有他从佩西司特拉托斯所承受过来的地方,因为米提列奈人和雅典人在长年中间从阿奇列昂和细该伊昂城出兵兴战。米提列奈人出兵是要收回失地,雅典人则是不承认它,他们所持的论据则是爱奥里斯人对于伊利亚斯的领土,并没有比他们本身。或是比帮助美涅拉欧司为海偷之被动复仇的其他任何希腊人更多的权利。
     (95)在这一战争的战斗当中,发生了许多事情,但是下面的这件事情是值得一记的:在雅典人取得胜利的一次战斗中,诗人阿尔凯峨斯临阵脱逃了,但是在跑开时他的武器却被雅典人得到并且给悬挂在细该伊昂地方雅典娜的神殿里。阿尔凯峨斯因此做了一首诗送到米提列奈去,在这首诗里他向他的朋友美兰尼波司陈述了他自己的不幸遭遇。但是,至于米提列奈人和雅典人,则库普赛洛斯的儿子佩利安多洛斯给他们讲了和,他们在这件事上服从了他的仲裁。讲和的条件是每一方面各自保有他们原有的地方。这样一来,细该伊昂便归雅典来统治了。
     (96)但是从拉凯戴孟来到亚细亚的希庇亚斯却玩弄了各式各样的手段,他向阿尔塔普列涅斯诽谤雅典人,用一切办法想使雅典展服于他和大流士。
     而正当希庇亚斯这样做的时候,雅典人知道了这件事,于是他们派使者到撒尔迪斯来,警告波斯人不要相信这些被放逐的雅典人。但是阿尔塔普列涅斯却命令他们把希庇亚斯迎回去,如果他们愿意求得安全的话。当这个命令被带回给雅典人那里去的时候,雅典人却不同意这样做。既然他们不同意这个办法,那他们便得对波斯进行公开的战争了。
     (97)他们作了这样的打算,因此也便对波斯人表示了敌视的态度。正在这时,被斯巴达人克列欧美涅斯从斯巴达赶了出来的米利都人阿里司塔哥拉斯来到了雅典,因为雅典这个城市是比其他任何城市都要强大的。阿里司塔哥拉斯来到民众面前,便象在斯巴达那样地讲述了一番,他谈到了亚细亚的富藏,又谈到了波斯人怎样习惯于在作战时既不带盾牌,又不带长枪,因而是很容易被战胜的。他说了这一番话之后,又说米利都人是从雅典移居过去的,而拯救他们这一非常有钱的民族,这是十分正当的事情。他用一切办法来保证他的恳求的诚意,直到最后他把雅典人说服的时候。看来,真好象欺骗许多人比欺骗一个人要容易些,因为他不能欺骗一个人,即拉凯戴孟的克列欧美涅斯,但是他却能欺骗三万名雅典人。这样,雅典人便被说服了,他们议决派遣二十只船去帮助伊奥尼亚人,指定一个在各方面都享有令誉的雅典市民美兰提欧斯为海军统帅。派出去的这些船只就成了后来希腊人和异邦人的纠纷的开始。
     (98)阿里司塔哥拉斯比其他人都要早地乘船出发了。他来到米利都之后,便想了一个办法,不过这个办法并没有使伊奥尼亚人得到好处,(诚然他的计划的目的原来也不在此,而只是想跟国王大流士找找麻烦而已)。他派一个人到普里吉亚的派欧尼亚人那里去,这些人是被美伽巴佐斯作为俘虏从司妥律蒙河那里带来的,现在则不和别人杂居地住在普里吉亚的一个地区和一个村落里;而当这个人来到派欧尼亚人的地方时,他就说:“派欧尼亚人,我是米利都的僭主阿里司塔哥拉斯派来给你们指出解放的道路的,如果你们愿意追随他的话。整个伊奥尼亚现在都已起来反抗国王,而你们是有力量安全地夺回你们自己的国土的。你们所负责的部分是一直到大海的地方,过去这个地方就是我们的事情了”。派欧尼亚人在他们听到这话的时候,是非常欢喜的。他们中间有一些人害怕危险而住在原地不动,但是其余的人却带着自己的妻子儿女逃向大海去了。到了那里之后,派欧尼亚人便渡海到了岐奥斯;而当着一大队波斯骑兵紧紧地追击他们的时候,他们已经到了那里。波斯人既然无法追上他们,他们便派人到歧奥斯去,命令派欧尼亚人回来;派欧尼亚人不肯这样做,却给岐奥斯人从岐奥斯带领到列斯波司去,而列斯波司人又把他们带到多里司科斯那里去。从那里他们便循着陆路迈回派欧尼亚了。
     (99)至于阿里司塔哥拉斯,则当雅典人率领着他们的二十只船来的时候,当雅典人和其他联盟者都来齐了的时候,阿里司塔哥拉斯便拟定了一个向撒尔迪斯进军的计划。和雅典人的二十只船同来的,还有五艘埃列特里亚人的三段桡船,埃列特里亚人前来参加战争不是为了取悦雅典人,而是为了米利都人,前来报答米利都人对他们的恩谊的(原来在这之前,当埃列特里亚人对卡尔启斯人作战时,米利都人曾是他们的联盟者,但同时萨摩司人却来帮助卡尔启斯人以对抗埃列特里亚人和米利都人)。他本人并不和军队一同前进而是仍旧留在米利都,并任命其他人担任米利都人的统帅,这就是他自己的兄弟卡罗披诺司和另一个叫做海尔摩庞托司的市民。
     (100)带着这样的兵力来到了以弗所的伊奥尼亚人、在以弗所境内的科列索司地方下了船。他们自己率领着一支大军向内地迈进,而使以弗所人在路上作他们的响导。他们沿着凯科斯河行进并且从那里越过特莫洛斯山,这样他们便到了撒尔迪斯并攻占了它,而没有受到任何抵抗。他们攻占了它所有的地方,留下的只有卫城,因为那里有阿尔塔普列涅斯率领一支大军防守着。
     (101)但下面的情况使他们不能劫略这座城市。撒尔迪斯的较大部分的房屋都是茅草造成的,即使有一些砖造的房屋,它们的屋顶也都是茅草盖成的。
     结果是,如果有一个兵把这样的一所房子点着。大火就会一所房屋接着一所房屋地在全城烧起来。在城市看火的时候,吕底亚人和市内的全体波斯人,由于火烧了外围而从四面八方向着他们迫来,而他们又无法逃出城外,因而他们便都拥到市场以及流经市场的帕克托罗司河的地方来,帕克托罗司河从特莫洛斯山把金砂带了下来,象海尔谟斯河流入海里那样地流入海尔谟斯河。吕底亚人和波斯人集合在帕克托罗司河河畔的市堤上,并不得不在那里保卫自己。当伊奥尼亚人看到他们的某些敌人保卫自己,又有一大群人迫近他们的时候,他们害怕了,于是便从城里向名为特莫洛斯的山那方面去,到入夜的时候,他们就离开那里上了船。
     ①
     (102)这样,撒尔迪斯和在那里的当地女神库贝倍的神殿就化为灰烬了;而后来波斯人便以这座神殿的焚烧为借口,把希腊的砷殿都给烧掉了。但是,这个时候,住在哈律司河这一边的波斯人,在听到了这些情况的时候,便集结起来前来援助吕底亚人。不过他们却发现伊奥尼亚人已经不在撒尔迪斯了。但是他们却在后面追踪而在以弗所追上了伊奥尼亚人。伊奥尼亚人在那里列阵迎击他们,但是吃了惨重的败仗。他们中间有不少知名之士死在波斯人的刀下,特别是埃列特里亚人的统帅埃瓦尔启戴司,这个人曾因在比赛时获胜而获得桂冠并且曾受到凯欧斯的西蒙尼戴斯的很大的赞赏。在战斗中幸而活命的那些伊奥尼亚人便各自逃散,返回自己的城市去了。
     (103)他们当时便是这样进行战斗的。但是不久雅典人便完全离开了伊奥尼亚人并拒绝帮助他们了,尽管阿里司塔哥拉斯曾派使者前去恳切请求。虽然伊奥尼亚人失去了他们的雅典联盟者,却仍是同样积极地继续准备对国王的战争(原来他们对大流士从一开头就已经这样干了)。他们乘船到海列斯彭特去并且征服了拜占廷以及那一地区的所有其他城市。然后他们又乘船离开了海列斯彭特到卡里亚去,并使大部分的卡里亚人都站到他们的一面来。因为甚至直到当时不愿意和他们结成联盟的卡乌诺斯,在撒尔迪斯被烧之后都和他们结合起来了。
     (104)而且,除去阿玛图司人以外,全体赛浦路斯人也都自愿地加入了他们的行列。因为他们也叛离了美地亚人,叛离的经过是这样。有一个叫做欧涅西洛司的人,他是撒拉米司人的国王戈尔哥斯的弟弟、凯尔西司的儿子埃①这是四九八年的事情。库贝倍是音里吉亚人和吕底亚人的伟大女神。
     维尔顿的儿子西罗莫斯的孙子。这个人以前常常劝说戈尔哥斯叛离大流士,而当他知道伊奥尼亚人也叛离了的时候,他也便立刻极力催促戈尔哥斯这样做。但是当他不能说服戈尔哥斯的时候,他和他的一党便等待着他的哥哥走出撒拉米司城的时候,把城门关上不许他进来。失去了自己的城市的戈尔哥斯亡命到美地亚人那里,而欧涅西洛司便成了撒拉米司的国王。他说服全赛浦路斯与他一道叛离了大流士,例外的只有不肯听从他的阿玛图司人。于是他便围攻了他们的市邑。
     (105)于是欧涅西洛司便围攻了阿玛图司。但是当大流士听说撒尔迪斯被攻克并且给雅典人和伊奥尼亚人烧掉,而米利都人阿里司塔中哥拉斯又是结党策谋这个计划的首脑人物的时候,据说他刚一听到这话并不把伊奥尼亚人放在心上,因为他确信所有他们都不能因叛变行动而免于惩罚,而只是问雅典人是什么样的人。当人们告诉他之后,他便要人们把弓给他拿来,他放一支箭在弓上并把它射到天上去,在把这支箭射到上空去的时候他祈求说:“哦,宙斯,容许我向雅典人复仇罢!”自是而后,每到他用饭的时候,他都要他的一个仆人在他的面前说三次:“主公,不要忘掉雅典人啊!”
     (106)在发出了这样的命令之后,大流士便把米利都人希司提埃伊欧斯召到他的面前来,这时他已把希司提埃伊欧斯留在身旁有很长一个时候了。大流士于是问他:“希司提埃伊欧斯,我听说你把米利都付之管理的那个代理官已经叛离了我。他从对面的大陆渡海把人们带了过来,说服了因其行为而应受我的惩罚的伊奥尼亚人和他们纠合到一起,并且掠夺了我的撒尔迪斯城。因此现在我要问你,你认为这样的做法对不对?而且不是你从中策划,这样的事情又如何能够做出来?你可要小心今后不要叫人发现你是要对这些行动负责的。”听了这话之后,希司提埃伊欧斯便回答说:“主公,你讲的这是什么话?我是绝不会出那会使你招致不论是大的或小的损害的任何主意的!而且我要这样做,我是想干什么呢?我又是缺少什么呢?你所有的一切东西我都可以有,而且我又有这样的荣誉来和你商量一切事情。而且,如果我的代理官确实做出了象你所说的那样的事情,那请你确信,这他是自己想这样做的。至于我本人,我甚至不能相信这样的情报,说米利都人和我的代理官背叛了你。但如果他们真是这样做了,而且国王你所听到的事实是真实的事情的话,那末我就请你好好地注意一下,当初你把我从海岸地带调出来,你是做了什么样的一件事情啊。因为这样一来,由于我被调离伊奥尼亚人的视界,伊奥尼亚人便借着这个机会实现他们久已想望的事情,而如果我在伊奥尼亚的话,那就不会有任何一个城邦作乱了。因此,请尽速把我派到伊奥尼亚去,这样我便可以使那个地方恢复原来的安定秩序并且把策圳这一切的那个代理官引渡到你的手里。因此,当我依照你的意旨把这伴事完成的时候,我用你们王室的诸神来发誓,在我使海上最大的萨尔多岛①向你纳贡之前,我决不脱掉我下去到伊奥尼亚时所穿的服装”。
     (107)希司提埃伊欧斯就是这样说的,他的本意在于欺骗,但是大流士却同意他的话并且放他走了。大流士命令希司提埃伊欧斯,要他在完成他许下的事情的时候,再到苏撒前来见他。
     (108)一方面,当关于撒尔迪斯的消息传到国王这里来,而大流士象我说的那样用弓箭射了天空之后,他便和希司提埃伊欧斯商量;希司提埃伊欧斯①即萨地尼亚。
     得到了大流士的允许,便到海岸地带去了。而正是在这个时候,发生了下面我所说的事情。正当撒拉米司的欧涅西洛司围攻阿玛图司人的时候,他得到消息说,一个叫做阿尔图比欧司的波斯人被认为正在率领着一支波斯的大军乘船到赛浦路斯来。欧涅西洛司知道这件事之后,便派使者到伊奥尼亚各地去召集人民,而伊奥尼亚人在稍加考虑之后便率领一支大军来到了。因此,当波斯人从奇里启亚渡海后循着陆路向撒拉米司推进的时候,伊奥尼亚人正在赛浦路斯,同时腓尼基人正乘船绕过了一个称为赛浦路斯之钥的地岬。
     (109)既然事情的情况是这样,赛浦路斯的僭主们于是把伊奥尼亚人的将领们召集起来,向他们说:“伊奥尼亚人!我们赛浦路斯人任凭你们选择你们作战的对手,波斯人或是腓尼基人。因为,假如你们愿意在陆地上列阵并且和波斯人一决雌雄的话,那末你们现在就应当下船在陆上列阵,而我们则登上你们的船对腓尼基人作战;如果你们宁愿意和腓尼基人较量,那你们当然也可这样做。不过不管你们选择什么人为作战对象,都务必要做到使伊奥尼亚和赛浦路斯得到它们的自由,因为它们是指望着你们的”。于是伊奥尼亚人回答说:“可是,我们是伊奥尼亚根据全体一致的决定派出来保卫海洋的,不是把船交给赛浦路斯人而自己在陆地上和波斯人作战的。因此我们将努力在交付给我们的事情上勇敢地完成任务。而你们也必须奋起勇敢作战,因为你们是不会忘记你们给美地亚人做奴隶时的痛苦的。”
     (110)伊奥尼亚人便是这样回答的。波斯人不久就来到了撒拉米司平原,于是赛浦路斯的国王们便下令列阵备战,他们把撒拉米司人和索罗伊人的最精锐的部分选出来和波斯人对抗,而用其余的赛浦路斯人来抗击敌军的其他部分。欧涅西洛司自己则选了一个阵地率军与波斯的将领阿尔图比欧司相对峙。
     (111)阿尔图比欧司所骑的马受过这样的训练,这种马一遇到和披甲的步兵作战时就要直立起来。欧涅西洛司听到这种情况之后,便向他那精干战术并且非常勇敢的卡里亚族的盾手说:“我听说阿尔图比欧司的马会直立起来并且会把任何它遇到的人猛踢猛咬。你想一下并立刻告诉我,你所伺伏和要打击的是哪一个,是阿尔图比欧司本人还是他的马”。于是他的这个走卒回答他说:“国王,我准备打其中的任何一个或者是两个都打,你怎样吩咐,我就怎样做。但我愿意告诉你我认为对你最合适的做法。在我看来,国王和将领是应当对付国王和将领的(如果你杀死一个敌人的将领的话,那你就成就了一件伟大的功业,而如果,当然我希望不会有这样的事,他杀死了你的话,那末被一个够得上是对手的人杀死,死亡的悲惨程度也是会减少一半的),而对于我们这些仆从来说,那我们是应当和与我们同样身分的仆从,乃至和马匹作战的。不要害怕马的那些把戏。我向你保证,它再也不会和任何人在战斗中玩这套把戏了。”
     (112)以上便是他说的话。紧接着两军在陆上和海上的激战就开始了。伊奥尼亚人那一天在海上表现出占着很大的优势,他们打败了腓尼基人;在他们当中,萨摩司人是最勇敢的。在陆地上,当两军相会时,他们便相互交起锋而打起来了。下面我要说一说关于这两个将领的事情。阿尔图比欧司拍马向欧涅西洛司攻来,而欧涅西洛司则象他和他的盾手约定的那样,一下子把乘马向他打来的阿尔图比欧司刺下马来,而当阿尔图比欧司的马直立起来把它的前脚踏在欧涅西洛司的盾牌上的时候,这个卡里亚人立刻便用他的新月形的刀把马腿割了下来。这样一来,波斯的将领阿尔图比欧司和他的马便都战死了。
     (113)当其他人等还在作战的时候,库里昂的僭主斯铁塞诺尔却率领着他的一批人数不算少的人投敌了。据说这些库里昂人是阿尔哥斯人的移民。在库里昂人投敌的时候,撒拉米司人的战车也学了他们的样子。这样,结果就使波斯人占了赛浦路斯人的上风。因此军队被击溃了,许多人被杀死了。阵亡的人当中有发动了赛浦路斯人起事的凯尔西司的儿子欧涅西洛司,还有索罗伊人的国王阿里司托库普洛司。阿里司托库普洛司是披罗库普洛司的儿子,而当雅典的梭伦在他到赛浦路斯来的时候,曾在一首诗里称赞这个披罗库普洛司,说他比所有其他的僭主都好。
     (114)关于欧涅西洛司,则阿玛图司人是把他的头割了下来带到阿玛图司去。他们把这个头高悬在城门之上,因为他曾经围攻过他们的城市。在欧涅西洛司的首级挂在那里若干时候后,里面就空了,于是一群蜜蜂飞到里面去满满地造了窠。由于有了这样的现象(阿玛图司人便请示关于这个髑髅的神托),神托指示他们把这个髑髅拿下埋起来,并且每年象对英雄那样地向欧涅西洛司奉献牺牲。神托说,他们这样做,运气就会变好。
     (115)阿玛图司人这样做了,他们直到我的时候还是这样做的。但是当着在赛浦路斯的海面上进行海战的伊奥尼亚人知道欧涅西洛司的一切已经垮台,而除了撒拉米司人交给了他们先前的国王戈尔哥斯的撒拉米司之外赛浦路斯的一切城市均被围攻的时候,他们一接到消息立刻乘船跑到伊奥尼亚去了。在赛浦路斯的城邦当中,被围攻得最长久的是索罗伊人。波斯人在第五个月里用了把对方城墙下面掘空的办法才攻克了这座城邦。
     (116)这样,赛浦路斯人虽然在一年中间争得了自由,结果却再一次遭到了奴役①。同样是波斯的将领,而同样又都娶了大流士的女儿的达乌里塞司,叙玛伊埃司和欧塔涅斯追击那些远征撒尔迪斯的伊奥尼亚人并把他们赶到他们的船上去。在这一胜利之后,他们就在他们中间分配了各个城邦并且把它们劫掠一空。
     (117)达乌里塞司向海列斯彭特的各个城市进兵,他先后攻占了达尔达诺斯、阿比多斯、佩尔柯铁、拉姆普撒柯斯和帕依索司。他攻占每一座城市所费的时期是一天。正当他从帕依索司向帕里昂进兵的时候,他得到消息说,卡里亚人和伊奥尼亚人同谋背叛了波斯人,于是他便离开了海列斯彭特,率领军队向卡里亚进发了。
     (118)但是,结果怎样呢,在达乌里塞司到达以前,卡里亚人就知道了这个消息;而当卡里亚人听到这个消息时,他们便在玛尔叙亚斯河河畔的一个叫做白柱的地方集合起来。这个玛尔叙亚斯河的发源地是伊德里亚司地区,最后流注到迈安德罗司河里去。他们在那里集合时提出了许多计划,然而在我看来,这些计划中最好的是金杜埃司人,娶了奇利启亚国王叙恩涅喜斯的女儿为妻的玛乌索洛司的儿子披克索达洛司所提出的计划。披克索达洛司的计划的要点是,卡里亚人应该渡过迈安德罗司河而背着这条河进行战斗,因为这样他们既然被切断退路而不能逃跑,那他们便不得不坚守阵地,这样他们就一定会比平时更加勇敢了。不过披克索达洛司的这个意见并没有得到大多数人的同意,却反而是另一种看法占了上风,这就是要波斯人而不是卡里亚人背向着迈安德罗司河,理由是如果这样的话,在波斯人被战败而退却时①四九七年。
     他们无法逃脱而是会被赶到河里去的。
     (119)不久之后,当波斯人到来并渡过了迈安德罗司的时候,他们和卡里亚人就在玛尔叙亚斯河的河畔交锋了。卡里亚人进行了长时期的顽强的战斗,但是他们终因寡不敌众而败北了。波斯人死在那里的有两千人,而卡里亚人阵亡的则多到一万人。他们当中逃出战场的人们则逃往拉布劳昂达,在那里被赶到洋梧桐的大圣林、即宙斯。司特拉提欧司的圣域中去。在我们所知道的人们当中,只有卡里亚人是向宙斯·司特拉提欧司奉献牺牲的。在被赶到那里去之后,他们便商量如何能使他们自己得到最大的安全,是自己向波斯人投降好呢,还是全体一致退出亚细亚好呢。
     (120)但是正当他们商量的时候,米利都人和他们的同盟军前来增援了。
     于是卡里亚人便放弃了他们先前的计划并准备重启战端。他们迎击波斯人的进攻,但是吃了比前一次还要惨重的败仗;他们的全军中阵亡的人很多,不过米利都人所受的打击都是最重的。
    (121)但是后来卡里亚人从这次的灾祸恢复过来,又开始准备战斗了。他们听说波斯人又出发向他们的城市进攻了,于是他们在佩达索斯地方的大道上设下了埋伏,结果波斯人在夜间中了他们的伏兵而全部阵亡了,和他们同时丧命的还有他们的将领达乌里塞司、阿摩尔盖司和昔西玛凯司。巨吉斯的儿子密尔索斯也和他们一同阵亡了。指挥这一支伏兵的人就是美拉撒人伊巴里诺司的儿子海拉克列戴斯。
     (122)这些波斯人就这样地阵亡了。那些追讨远征撒尔迪斯的伊奥尼亚人的人们中的一人叙玛伊埃司现在是向普洛彭提斯推进并在那里攻克了美西亚的奇欧司。而在他征服了这个地方之后,当他听到达乌里塞司已经离开海列斯彭特并向卡里亚挺进的时候,他便离开了普洛彭提斯而率军前往海列斯彭特。他征服了住在伊里翁地方的全部爱奥里斯人,以及古昔的铁乌克洛伊人的遗族的盖尔吉斯人。但是当叙玛伊埃司正在征服这些民族的时候,他自己也病死在特洛阿司了。
     (123)他就是这样地死在那里了。于是撒尔迪斯的太守和第三位将军欧塔涅斯便受命率军征讨伊奥尼亚和与它相邻接的爱奥里斯的领土。因此他们便攻占了伊奥尼亚的克拉佐美纳伊和爱奥里斯人的库麦。
     (124)从米利都人阿里司塔哥拉斯他的行动可以明显地看出,他并不是一个有气魄的人物,因为在他扰乱了伊奥尼亚并且引起了巨大的动乱之后,当他看到他所做的事情的后果时,他却想逃之夭夭了。此外,他还认为要想战胜大流士是一件不可能的事情。于是当城市被攻克时,他便把与他共同谋叛的人们召来商议,说他们如果被逐出米利都,他们最好是先搞一个避难的地方。阿里司塔哥拉斯问他们,他是应当把他们从那里率领到萨尔多去殖民呢,还是到希司提埃伊欧斯从大流士那里作为礼物得到并且用工事来防御的、埃多涅斯人的米尔启诺司去。
     (125)但是,海盖桑德罗斯的儿子、历史家海卡泰欧斯的意见是,他们不到这两个地方的任何一个地方去,但阿里司培哥拉斯如果从米利都被逐出的话,他应当在列罗司岛给自己修造一座要塞在那里安定地住下来,在这之后,他再离开这座岛,从那里返回米利都。
     (126)海卡泰欧斯的劝告便是这样。但是阿里司塔哥拉斯本人却认为最好是退到米尔启诺司去。于是他便把米利都委托给一位知名的市民毕达哥拉斯,他自己则带着愿意追随他的任何人乘船到色雷斯去并且占有了他所要去的那个地方。他从那里出兵攻打色雷斯人,但是在他围攻一个市邑,而那里的色雷斯人甚至准备在停战的条件之下撤退的时候,他和他的军队却死在色雷斯人的手里了。
    第六卷
     
     (1)在激起了伊奥尼亚人的叛变之后,阿里司塔哥拉斯就象上面所说那样地死去了。但是米利都的僭主希司提埃伊欧斯在得到大流士的允许离开之后,就来到了撒尔迪斯。当他从苏撒到了那里的时候,撒尔迪斯的太守阿尔塔普列涅斯便问他伊奥尼亚人叛变的原因是什么。希司提埃伊欧斯说他不知道,又说他对于当前发生的事情是感到十分突然的。在这里他是装做对目前的骚乱毫无所知的样子。但是阿尔塔普列涅斯却看出他是在装聋作哑,而他对于叛变的真相都是知道得十分清楚的,于是就对他说:“希司提埃伊欧斯,让我来告诉你这件事是怎么一回事罢。鞋子是你缝的,阿里司塔哥拉斯不过是把它穿上罢了”。
     (2)关于叛变的事情,阿尔塔普列涅斯是这样讲的。希司提埃伊欧斯看到阿尔塔普列涅斯对事情知道得这样清楚而十分害怕,就在天一黑的时候逃到海岸方面去了。因为他欺骗了大流士,他曾答应大流士征服最大的一个岛即萨尔多岛,但暗地里却是想对大流士兴兵而使自己成为伊奥尼亚人的领袖。
     在他渡海到达岐奥斯的时候,他就被岐奥斯人捉住和绑了起来,因为岐奥斯人认为他是给大流士派来做不利于他们的事情的。但是当他们知道他所以仇恨国王的全部始末的时候,他们就把他释放了。
     (3)于是伊奥尼亚人便问希司提埃伊欧斯,为什么他这样热心地唆使阿里司塔哥拉斯背叛国王并且使伊奥尼亚人遭到了这般巨大的损害。但真正的原因他却根本没有全部告诉他们,而只是向他们说,国王大流士曾打算把腓尼基人强行移走并使这些人定居在伊奥尼亚,而使伊奥尼亚人移居于腓尼基;他说,正是为了这个原因,他才作了这样的布置。国主根本就没有过这样的打算,希司提埃伊欧斯这样说不外是要吓一吓伊奥尼亚人罢了。
     (4)不久希司提埃伊欧斯便通过一个名叫赫尔米波司的阿塔尔涅乌斯人作使者送信给撒尔迪斯的波斯人。他这样做是因为这些人在先前曾和他商谈过叛变过的事情。但是赫尔米波司并没有把信送给他被指定送去的人们,而是把信带交给阿尔塔普列涅斯。阿尔塔普列涅斯知道了正在发生的一切事情之后,便命令赫尔米波司把希司提埃伊欧斯的信送到他应送去的人们那里去并且把波斯人送给希司提埃伊欧斯的回信再交给他。这样阿尔塔普列涅斯就知道了哪些人是准备叛变的,于是他立刻把许多波斯人杀死了。
     (5)这样,在撒尔迪斯便发生了骚动。希司提埃伊欧斯的希望既未得遂,岐奥斯人便应他本人的请求把他带回了米利都。但是米利都人摆脱了阿里司塔哥拉斯之后真是大喜过望,他们当然不愿接受任何僭主到自己的国内来,因为他们已经尝到了自由的味道。当希司提埃伊欧斯试图在夜里借武力之助强行进入米利都的时候,他被一个米利都人刺伤了大腿。因此,既然被逐出了自己的城市,他便返回了岐奥斯;在那里,当他不能说服岐奥斯人把船给他的时候,他便渡海到米提列奈去,尽力想说服列斯波司人把船送给他。他们装备了八艘三段桡船,和希司提埃伊欧斯一同驶往拜占廷。他们在那里驻扎下来之后,便把驶出黑海的一切船只都给拿捕了,除非这些船上的人员表示愿意给希司提埃伊欧斯效劳的时候。
     (6)希司提埃伊欧斯和米提列奈人所做的事情就是这些。至于米利都本身,则它是会受到一支庞大的海、陆军的进攻的。因为波斯的将领曾把他们的兵力集合起来组成一支大军,用来进攻米利都,他们不去进攻别的城市,这是由于波斯人认为别的城市乃是无关紧要的。在海军当中,腓尼基人是士气最旺盛的,和他们同来的作战的有降服不久的赛浦路斯人,奇利启亚人和埃及人。
     (7)于是这些人前来进攻米利都和伊奥尼亚的其他地方,但是在伊奥尼亚人听到这个消息的时候,便派遣他们的使者到帕尼欧尼翁去商讨对策①。当这些人到了那里并在那里进行了商议以后。便决定不纠合陆军来对抗波斯人,而是让米利都人防守他们的城墙,他们则把他们的船只一只也不留地装备起来,尽快地集合在拉戴,在那里用海战来保卫米利都。这个拉戴是米利都城附近海上的一座小岛。
     (8)伊奥尼亚人很快地就带着他们所装备好的船只到了那里,和他们同来的有住在列斯波司的全部爱奥里斯人。他们是用这样的办法来布置战斗的。
     米利都人自己带着八十只船列阵为东面的一翼,紧接着他们的是拥有十二只船的普里耶涅人和拥有三只船的米欧司人,接在米欧司人后面的则是拥有十七只船的提奥斯人,再下面是拥有一百只船的岐奥斯人。此外,接着他们严阵以待的还有拥有八只船的埃律特莱伊人和拥有三只船的波凯亚人,在他们的后面则是拥有七十只船的列斯波司人;在这一条线上最后地方的是拥有六十只船的萨摩司人,他们形成了西面的一翼。以上总计起来,是三段桡船三百五十三只。
     (9)以上就是伊奥尼亚的船。异邦人的船是六百只。而既然这些船只来到了米利都的海岸而他们的全部陆军也来到了这里,波斯人的将领们在他们知道了伊奥尼亚人的船只数目的时候,便开始害怕他们没有足够的力量来制服希腊人,因此,如果他们不能取得制海权,他们便不能取得米利都并且或许有受到大流士的严厉惩罚的危险。既然有了这样的想法,他们便把伊奥尼亚人的僭主们集合在一起,这些僭主都是被米利都人阿里司塔哥拉斯剥夺了统治权之后亡命到美地亚人那里去的,而现在他们也正好是在攻击米利都的军队里面。等这些在军队中的全部僭主都集合起来的时候,他们便向这些僭主说:“伊奥尼亚人,现在是你们之中的每一个人向王室表示效忠的时候了。
     你们每一个人分别试图把他本国的人民从其他的同盟者那里分离开来罢。把这一点告诉他们,同时向他们保证决不会因他们的背叛而受到惩罚,他们的神殿和房屋也都不会被烧掉,而且他们也决不会再受到比先前更加残暴的对待;但如果他们不愿意这样做,而只是想作战的话,那末就对他们进行恐吓,告诉他们说他们一定要吃到很大的苦头。告诉他们说罢,如果他们打了败仗的话,他们将会变为奴隶,我们将要阉割他们的男孩子,把他们的女孩子送往巴克妥拉并且把他们的土地送给异邦人”。
     (10)这便是波斯将领们说的一番话。伊奥尼亚的僭主们于是在夜里各自派人送信给他们本国的人;但是接到这些信的伊奥尼亚人的态度是固执的,他们各自认为波斯人只是通告他们自己的,因此不肯做出背叛的事情来。以上是波斯人来到米利都之后不久所发生的事情。
     (11)不久之后,集合到拉戴的伊奥尼亚人便举行了会议。我认为在会议上向大家发言的人们当中,有一个波凯亚的将领狄奥尼修斯,他是这样说的:“伊奥尼亚人,我们当前的事态,正是处在我们是要作自由人,还是要作奴隶,而且是逃亡的奴隶的千钧一发的决定关头了。因此如果你们同意忍受困
     ① 参见第一卷第一四八节。
     
     苦,你们当前是会尝到苦头的,但是你们却能够战胜你们的敌人而取得自由。
     但如果你们仍然这样闲散和不加整顿,我看就没有任何办法使你们不因背叛而受到国王的惩罚了。因此我请你们务必要听我的话,把你们自己托付给我,而我向你们保证,如果上天也嘉佑我们的话,我们的敌人不会和我们交战,而即或他们向我们动手,他们也会遭受彻底的失败的”。
     (12)伊奥尼亚人听到这话之后,便把自己交到狄奥尼修斯的手里了。
     于是他着手每天使船只在海上列为纵队,他训练划船手使他们能够相互突入对方的队列并且使船上的人员作战斗的准备,而在一天其余的时间里都把船只用锚系起来;他整天都使这些伊奥尼亚人不停地工作着。在七天里他们都听他的话并按照他的吩咐去做了,但是过了这七天之后,他们不习惯这样的劳苦,而且因艰苦的工作和烈日的灼热而疲惫不堪,于是伊奥尼亚人便开始相互这样说:“我们是得罪了哪一位神,才叫我们吃这样的苦头呢?我们竟把自己交给了不过出了三只船的波凯亚的吹牛皮的家伙,我们真正是精神错乱和发疯了。这个人控制了我们之后,他就叫我们受到极其苛酷的虐待,结果我们中间的许多人已经病倒了,而许多人也快要病倒了。不管我们遇到什么倒霉的事情也比当前的苦头好些,即使是我们有受到奴役的危险,不管是多么苦的奴役,也不会比我们现在受到的压迫再坏了。真的,我们不能再任凭他来摆布了!”这就是他们所讲的话。而从那一天起,就没有人再服从他了:他们象是陆军那样地在岛上给自己张开天幕,在里面躲避日晒,他们再也不肯到船上去,再也不愿意操练了。
     (13)但是当萨摩司军队的将领们听到伊奥尼亚人的这种做法的时候,他们就想起了叙罗松的儿子阿伊阿凯司曾经奉波斯人之命送给他们的一个要他们脱离伊奥尼亚联盟的信。因此,当他们看到伊奥尼亚方面乱作一团的时候,他们便同意按照送给他们的信里的意思去做了。而且,他们还认为要想战胜国王的兵力那是一件不可能的事情,而且他们知道的很清楚,纵然他们战胜了大流士当前的海军,他们还会遭遇到另外一支有五倍大的海军的。故而,当他们一看到伊奥尼亚人拒绝听受使唤的时候,他们立刻抓住了这个机会作为口实,认为他们这样做,正是很幸运地反而保全了他们的神殿和他们的家宅。萨摩司人答应按照送给他们的信去做,送信的这个阿伊阿凯司是阿依阿凯司的儿子叙罗松的儿子。他曾是萨摩司的僭主,直到他和伊奥尼亚人的其他僭主一样,被米利都人阿里司塔哥拉斯剥夺了统治权的时候。
     (14)因此,当腓尼墓的水师前来向他们挑战的时候,伊奥尼亚人方面的船只便排成纵队出海迎击了。当他们双方接近并打了起来的时候,在随后的海战当中,哪些伊奥尼亚人英勇战斗,哪些伊奥尼亚人临阵怯懦,我这部历史是说不确实的,因为他们都是相互推卸责任的。但是据说,萨摩司人,根据他们和阿伊阿凯司的协定,当时确是掉头离开了他们的阵列,返回萨摩司去了。只有他们的十一艘三段桡船的船长不服从他们的统帅的命令,留在原地作战。由于这一次的行动,萨摩司的人民因他们的勇敢容许把他们的和他们的父亲的名字刻在一个石柱上,这个石柱现在还耸立在他们那里的市场上。但是列斯波司人看到他们的邻人溜之大吉了,便也学了他们的样。这样一来,较大部分的伊奥尼亚人也就都这样做了。
     (15)在那些留在原地不动进行海战的人们当中,受损失最大的是岐奥斯人,因为他们不愿意作懦夫,而是想成就武勋。前面我已经说过,他们带来了一百只船参加海军,每只船上又有从他们市民当中选出的四十名精锐士兵。他们看到自己受到他们大部分同盟者的欺骗,便认为如果他们自己也象其他人等那样地卑怯是一件可耻的事情,因此他们便仍然和帮助他们的少数同盟者继续战斗并杀到敌人的阵列里面去,结果他们竟然击破了敌人的许多船只,不过他们自己却也损失了大部分的船只。因此,岐奥斯人便偕同他们剩下的船只逃回了他们的本国。
     (16)但是岐奥斯人的那些由于破损而行驶不灵的船只上面的水手,他们在受到追击的时候便逃到米卡列去了。在那里,他们把船拖上岸把它们丢在那里,而后便从那里徒步穿行过了大陆。但是当岐奥斯人在他们行进之际进入以弗所的领土时,正巧是在夜里,而那里的妇女又正在举行铁斯莫波里亚祭。而且以弗所人先前从来没有听说过岐奥斯人的事情,因此在他们看到有一支军队进攻他们的国土时,他们便深信,这是想来劫掠他们的妇女的一群强盗。于是他们便火速地把他们的全部兵力集合起来,把岐奥斯人杀死了。
     岐奥斯人于是遭到了我上面所说的惨祸。
     (17)关于那个波凯亚人狄奥尼修斯,则当他看到伊奥尼亚人的事业已经垮台的时候,他便偕同他所俘获的三艘敌船从海上逃跑了。但是他不是逃到波凯亚去,因为他知道的很清楚,邢地方是会和伊奥尼亚的其他地方一同被奴役的,他是立刻一直向腓尼基驶去,他在那里击沉了一些大商船,劫得了大量的财富,随后又扬帆前往西西里,拿那里作为据点,干起海盗的生意来。
     他只向迦太基人和第勒塞尼亚人,却不向希腊人打劫。
     (18)当波斯人在海上击败了伊奥尼亚人的时候,他们便从海陆两方面包围了米利都。他们在城墙下面掘地道,还使用了各种各样的攻城办法,直到在阿里司塔哥拉斯叛变之后的第六个年头,他们才完全攻克了该城并且奴役了全城的市民。这样看来,米利都城所遭受的惨祸就和神托关于米利都的话符合了。
     (19)原来当阿尔哥斯人在戴尔波伊请示有关他们城市的安全的神托的时候,他们曾得到一个双关的神托。神托的一部分是关于阿尔哥斯人本身的,但是后来追加的神托都是关于米利都人的。关于阿尔哥斯人的那部分神托,在我的历史叙述到那一部分时,我还要提到,但下面的预言却是关于当时没有在场的米利都人的:米利都,你这个谋划坏事的人,到了那个时候,你会成为许多人桌上的珍馐美味,成为掠夺者丰富的赠品,你的妇女们将要为许多长发的老爷们洗脚而我的狄杜玛①的神殿也要由别人来守护了。预言中的一切现在在米利都人的身上都应验了;因为他们的大部分男子都给留看长发的波斯人杀死了,他们的妇女和小孩子也被变成了奴隶,而狄杜玛的神殿和它的圣堂与神托所也被劫掠和烧毁了。关于这座神殿中的财富,在这部历史的其他地方我已经屡次提到了。
     (20)在这之后,米利都人的俘虏便被押解到苏撒去了。国王大流士没有再对他们加以更多的伤害,而是把他们安置在所谓红海岸上的一个叫做阿姆培的城市里,底格里斯河就是流过这座城市而入海的。至于米利都的土地,波斯人自己只占有紧接着城市的地区和平原,却把山地交给了佩达撒的卡里亚人来占有。
     (21)当米利都人因波斯人而遭受到上述的一切苦头时,被剥夺了自己的城市并定居在拉欧斯和司奇多洛斯的叙巴里斯人却没有对米利都人加以公正①米利都附近地名,也叫做布朗奇达伊。
     的回报。原来当叙巴里斯被克罗同人攻克时,全体米利都人不分老幼都剃光了他们的头,而大家一致表示了很大的哀悼。据我所知,没有任何城市,有过象这两座城市之间那样的交情。雅典人和叙巴里斯人却完全不相同。原来雅典人除了用许多其他方式表示了他们对米利都失陷的深切哀悼之外,他们特别还做了这样一件事:普津尼科司写了一个题名为“米利都的陷落”的剧本并且演出了这个剧本,结果全体观众全都哭了起来。于是他们由于普律尼科司使他们想起了同胞的令人痛心的灾祸而课了他一千德拉克玛的罚金,并且禁止此后任何人再演这出戏。
     (22)于是,米利都地方的米利都人便被一扫而光了。但是,至于萨摩司人,则他们中间有钱的人们很不高兴他们的将领对美地亚人的所作所为,在海战之后,他们便立刻进行商谈并决定在僭主阿伊阿凯司来到他们的国家之前,他们与其留下做美地亚人和阿伊阿凯司的奴隶,勿宁扬帆远去到他乡去殖民。因为正在这个时候前后西西里的臧克列人派使者到伊奥尼亚来,请伊奥尼亚人到卡列·阿克铁(意为美丽的海岸——译者)去,希望他们在那里建立一个伊奥尼亚的城市。这个所谓卡列·阿克铁是西西里的一个地方,它是面对着第勒塞尼亚的。因而由于这次的邀请,伊奥尼亚人当中只有萨摩司人偕同逃出的那些米利都人应邀出发了。
     (23)在他们的途中,又发生了我下面所叙述的一件事情。他们向西面里航行的途中,萨摩司人到达了埃披捷庇里欧伊·罗克里斯人的土地,到达的时期正是在臧克列的人民和他们的名叫司枯铁斯的国王围攻一个西西里的市邑而想把它攻克的时候。当时和臧克列人不和的、列吉昂的僭主安那克西拉欧斯听到这件事之后,便和萨摩司人取得协议并说服了他们改变初衷。他说他们最好不要再到卡列·阿克铁去,而是在臧克列人不在的时候攻取臧克列城。萨摩司人同意这样做,就把臧克列攻克了。可是臧克列人当他们知道自己的城池被攻克的时候,便前来救援。他们把他们的同盟者、盖拉的僭主希波克拉铁斯召来帮助他们。但是当希波克拉铁斯率兵前来帮助他们的时候,他却由于司枯铁斯失城而把臧克列的国王司枯铁斯和他的兄弟披托盖涅斯捉起来上了枷锁,并且把他们送到伊努克斯去。至于臧克列的其他人等,他把他们骗到萨摩司人的手里去,原来他本人曾和萨摩司人进行过商谈并交换了誓约。萨摩司人约定要付给他的代价是,希波克拉铁斯应取得城内家财和奴隶的一半以及城外的一切。较大部分的臧克列人都被带上镣铐而成为希波克拉铁斯个人的奴隶。他把臧京列人当中的三百名知名之士交到萨摩司人手中去处死,但是萨摩司人却没有按他的要求去做。
     (24)臧克列的国王司枯铁斯从伊努克斯逃到了喜美拉,而在他从那里到达了亚细亚之后,他便到国王大流士的地方去了。在大流士看来,他是从希腊来到自己这里来的一切人当中最诚实的人物,因为他得到国王的允许返回了西西里,但是又从西西里回到大流士那里去。他最后是死在波斯的,他死时享了高龄并且拥有巨大的财富。萨摩司人从美地亚人的手中逃出来以后,便这样轻而易举地定居在臧克列这座极其优美的城市里面了。
     (25)在为米利都而进行的那场海战结束之后,腓尼甚人便遵照波斯人的命令把叙罗松的儿子阿伊阿凯司由于他的殊勋和他的巨大功业而带回萨摩司。由于在海战当中他们船只的逃跑,在背叛大流士的民众当中,只有萨摩司人的城和他们的神殿没有被烧掉。米利都被攻克之后,波斯人立刻又占有了卡里亚,有些市邑自动投降了他,再有一些市邑则是用武力征服的。
     (26)上面事情的经过情况就是我说的那样了。但是当米利都人希司提埃伊欧斯在拜占廷拿捕伊奥尼亚人的驶出黑海的那些商船时,他知道了在米利都发生的事情。因此,他便把有关海列斯彭特的一切事件托付给阿波罗旁涅司的儿子、阿比多斯人比撒尔铁司,他自己则和列斯波司人乘船到岐奥斯去,并在岐奥斯的所谓“科伊利”(意为“洼地”——译者)的地方和不放他们进去的岐奥斯卫戍部队打了起来。他杀死了他们的许多人;当地的其他人曾在海战当中受到很大的挫折,现在也给以岐奥斯的波里克涅为根据地的希司提埃伊欧司和他手下的列斯波司人征服了。
     (27)当城邦或是民族将要遭到巨大灾祸的时候,上天总是会垂示某种朕兆的。因为在这一切灾祸发生之前,岐奥斯人是曾经看到了巨大的征兆的。
     在他们送到戴尔波伊去的一个由一百个少年组成的合唱团当中,只有两个人回来,其余的九十八个人都中了瘟疫死了。此外,在大约同时,也就是在海战稍前的时候,一个学堂的屋顶落到孩子们的身上,结果在一百二十个孩子当中只有一个人幸免死亡。这都是上天垂示给他们的朕兆。在这之后,他们便遇到了海战,这一海战征服了他们的城市,紧接着海战又有希司提埃伊欧斯和他手下的列斯波司人继续前来进攻;岐奥斯人既已经被搞得疲惫不堪,他们当然便很容易地给他征服了。
     (28)希司提埃伊欧斯从这里又率领着一支由伊奥尼亚人和爱奥里斯人组成的大军向塔索斯进攻。但是当他围攻塔索斯的时候,他得到一个消息说,腓尼基人正在乘船从米利都向伊奥尼亚的其他地区进攻。他接到了这个情报以后,没有劫掠塔索斯便离开了那里,然后率领着他的全军向列斯波司赶来了。因此,由于他的士兵缺乏食粮,他便渡到对岸去打算刈取阿塔尔涅乌斯地方的谷物以及属于美西亚的凯科斯平原上的谷物。但是恰巧在那个地方有一个波斯人哈尔帕哥斯率领看一支不小的军队驻在那里,当希司提埃伊欧斯登陆的时候,哈尔帕哥斯便和他作战,生俘了他并且杀死了他的大部分军队。
     (29)希司提埃伊欧斯是这样被俘的。希腊人和波斯人在阿塔尔涅乌斯地方的玛列涅作战,他们双方在长时期中间未分胜负,但终于波斯的骑兵向希腊人发起了进攻,因此骑兵解决了问题。希腊人在溃逃的时候,希司提埃伊欧斯以为大流士不会因他这次的罪过而把他处死,便干出了这样一件表明出他是多么爱惜性命的事情。在他逃跑之际被波斯人追上,被捉住并将被刺死的时候,他竟而用波斯语喊了起来并且说明他就是米利都的希司提埃伊欧斯。
     (30)但是,如果他被俘并且给带到国王大流士那里去的话,我想他是不会受到伤害,而国王是会宽恕他的罪过的。但是实际上希司提埃伊欧斯却给带到了撒尔迪斯去,在那里由于他自己的所做所为,以及由于害怕他会被赦免一死并再一次得到国王的恩宠,因而撒尔迪斯的太守阿尔增普列涅斯和捉住了希司提埃伊欧斯的哈尔帕哥斯,就地立刻把他磔杀,并把他的首级制成木乃伊送到苏撒地方国王大流士那里去。当大流士知道这伴事的时候,他是不高兴这样做的人们的,因为他们没有把希司提埃伊欧斯活着带到他的面前来。他下令把希司提埃欧斯的首级洗过并收拾干净,并非常隆重地加以埋葬,就象对待一个对大流土本人和波斯都立过大功的人的首级一样。希司提埃伊欧斯的遭遇便是这样了。
    (31)波斯的水师是在米利都过冬的,他们在第二年出海,不费什么气力便把大陆附近的一些岛屿岐奥斯、列斯波司和提涅多斯征服了。每当他们攻取了一个岛的时候,异邦人都在攻陷每个岛之际网捉居民。他们的网捉居民办法是这样。他们一个个地牵起手来从北海一直延展到南海的地方,这样从全岛的一端走到另一端来猎取居民。他们用同样的办法来攻取大陆上的伊奥尼亚城市,尽管他们不是用网捉居民的办法,因为那是不可能的。
     (32)因此,波斯的将领们在他们与伊奥尼亚人对峙时向伊奥尼亚人发出的威吓并不仅仅是空话。因为当他们控制了这些城市的时候,他们便把最漂亮的男孩子选了出来,把这些孩子的生殖器割掉,从而使他们不能成为男子而成了阉人,至于那些最美丽的女孩子,则他们把她们带到国王那里去;他们这样做了之后,就把伊奥尼亚人的城市以及神殿烧掉了。这样一来,伊奥尼亚人便第三次被变为奴隶:第一次是受到吕底亚人的奴役,第二次和现在的一次都是受波斯人的奴役。
     (33)随后,波斯的水师便离开了伊奥尼亚向海列斯彭特进发,而把海列斯彭特人口左侧的全部地方都给攻陷了。因为它的右侧早已被波斯人自己从大陆方面给征服了。这些地方是属于海列斯彭特的欧罗巴诸地区:拥有许多市邑的凯尔索涅索斯,佩林托斯、色雷斯沿岸的要塞、塞律姆布里亚以及拜占廷。拜占廷人和对岸的迦太基人,甚至不等到腓尼基人水师的到来,便离开他们自己的国土,逃往黑海的内部并在那里的美撒姆布里亚市定居下来了。腓尼基人把上面所说的这些地方烧掉之后,便转向普洛孔涅素斯和阿尔塔开,而在他们把这些地方也都烧掉之后,他们便乘船回到凯尔索涅索斯,把他们先前登陆时没有毁掉的那些残余的市邑再扫数毁掉。但是他们却根本没有到库吉科司去,因为库吉科司人在水师这次到来之前便根据一项协定,已经自认是国王的臣民了。这项协定是他们和达司库列昂的太守、美伽巴佐斯的儿子欧伊巴雷司签订的。至于凯尔索涅索斯的市邑,除去卡尔狄亚以外,都给腓尼基人敉平了。
     (34)这些人直到当时是被司铁撒哥拉斯的孙子、奇蒙的儿子米尔提亚戴斯统治着的。这个统治权先前是库普塞洛斯的儿子米尔提亚戴斯用下面的办法争得的。领有这个凯尔索涅索斯的是多隆科伊人,他们原本是色雷斯人,而当时由于他们在战争中受到阿普新提欧伊人的迫害,因此派遣他们的王公们到戴尔波伊去请示关于战争的神托。佩提亚在她回答时嘱告他们把在他俩离开神殿时第一个款待他们的人带到城中去建立他们的国家。于是多隆科伊人便循看圣路行进并通过了波奇司和贝奥提亚。由于没有一个人招待他们,他们便转向雅典去了。
     (35)这时雅典的最高统治者是佩西司特拉托斯,但是库普塞洛斯的儿子米尔提亚戴斯也是一个有势力的人物。他出自一个拥有驷车的家庭,他的始祖来自埃阿科斯和埃吉纳,但是在后来的系谱中,他却是雅典人了;这一家族当中的第一个雅典人是埃阿司的儿子披莱欧司。这个米尔提亚戴斯当他坐在自家门口的时候,看到穿着外国式样的衣服和拿着外国式样的长枪的多隆科伊人走过,于是他便向他们欢呼并且在他们走近来的时候给他们以住处和款待他们。而且他们也同意了。而当他把他们当作客人加以招待的时候,他们便把神托的话全都告诉了他并且恳求他服从神的意旨。米尔提亚戴斯听到这话之后,便相信了他们所说的话,因为他已不能忍受佩西司特拉托斯的统治并且想把它摆脱掉。因而他立刻到戴尔波伊去,请示神托他是否可以按照多隆科伊人所请示的办法去做。
     (36)佩提亚也要他同意这样的做法,于是在这之前曾在奥林匹亚赛会上取得驷车比赛的胜利的、库普塞洛斯的儿子米尔提亚戴斯便把所有愿意和他一同起事的雅典人集合起来,和多隆科伊人一同乘船出发去取得了他们的国土;而那些把他带回本国的人们便推他为僭主。首先,他从卡尔狄亚市到帕克杜耶,横贯看凯尔索涅察斯地峡修筑一道长城,这样阿普新提欧伊人便不能攻击这个地方来伤害他们。这个地峡的宽度是三十六斯塔迪昂;地峡这一面的凯尔索涅索斯的全长是四百二十斯塔迪昂。
     (37)横过凯尔索涅索斯的颈部修筑了一道长城,因而把阿普新提欧伊人赶回去之后,米尔提亚戴斯首先便对拉姆普撒柯斯人开战了;拉姆普撒柯斯人进行伏击而俘获了米尔提亚戴斯。但是吕底亚人克洛伊索斯是深知米尔提亚戴斯的,因而在克洛伊索斯听到了发生的事情之后,便派人去警告拉姆普撒柯斯的人们,要他们把米尔提亚戴斯放走。他恐吓说,如果他们不这样做的话,他就要象刨松树那样地把他们消灭掉。拉姆普撒柯斯的人俩在他们商议的时候,完全无法捉摸克洛伊索斯所说要把他们象刨松树一样地消灭掉这种恐吓是什么意思,而经过苦心的思索之后,他们中间的一位长老终于把真正意义告诉了他们,即松树是唯一在砍伐之后不再生出嫩枝而要完全枯死的一种树。因此,由于害怕克洛伊索斯,拉姆普撒柯斯人便把米尔提亚戴斯释放了。
     (38)这样一来,克洛伊索斯便救了米尔提亚戴斯。但是后来在米尔提亚戴斯死的时候他没有儿子,因而把他的主权和财产留给了他的异父同母的兄弟奇蒙的儿子司铁撒哥拉斯。而自从他死之后,凯尔索涅索斯的人们便一直按照一般的习惯把他作为开国的国王向他奉献牺牲,并且创办不许拉姆普撒柯斯人参加的赛马和运动比赛。但是在反对抗姆普撒柯斯人的战争中,司铁撒哥拉斯也死去了并且没有留下子嗣。他是被一个男子在市会堂用斧头砍死的。这个人外表上装成是一个跑来投降的人,但实际上却是一个凶暴的敌人。
     (39)司铁撒哥拉斯既然这样死了,佩西司特拉提达伊族便派遣奇蒙的儿子和死去的司铁撒哥拉斯的兄弟米尔提亚戴斯乘着一只三段桡船到凯尔索涅索斯去掌握那里的政权。这些人装得仿佛他们与他的父亲奇蒙的死亡无关的样子而在雅典地方也侍他很好。关于他的死亡的经过情况,在我的历史的另一个地方还要提到的。米尔提亚戴斯来到凯尔索涅索斯之后,便闭门家居,扬言这是为了给自己的兄弟司铁撒哥拉斯致哀。当凯尔索斯涅索斯的人们知道这件事的时候,当权的人们便从他们四面八方的一切城市集合到了一起,打算和他共同致哀以示吊慰之忱。但是他把他们捕了起来。这样米尔提亚戴斯便成了凯尔索涅索斯的主人。他在那里搞了一个五百人的亲卫队,并且娶了色雷斯国王欧罗洛司的女儿海该西佩列。
     (40)但是在奇蒙的儿子米尔提亚戴斯这个人来到凯尔索涅索斯之后不久,他便遇到了比以前更加沉重的祸事。原来在这之前三年①,游牧的斯奇提亚人曾受到国王大流士的煽动把自己的兵力集合起来一直长驱到上面所提到的凯尔索涅索斯的地方,因此就把米尔提亚戴斯从那个地方给赶出来了。米尔提亚戴斯不敢等到他们攻来便从凯尔索涅索斯逃跑了,直到斯奇提亚人离开而多隆科伊人把他又带了回去的时候。所有这一切都发生在现在他所遇到的事情的三年前的时候。
     (41)但是这一次,知道腓尼基人已经到了提涅多斯,他便带着满载着自①四九三年。
     己身边的财货的五艘三段桡船到雅典去了。他从卡尔狄亚出航,渡过了美拉司湾(意为黑湾——译者),而当他经过凯尔索涅索斯的时候,遇上了腓尼基人的船只。米尔提亚戴斯本人和他的四只船逃到伊姆布罗斯去,但是第五只船却受到腓尼基人的追击并被拿获了。而正巧这只船的船长是米尔提亚戴斯的长子美提欧科司,这是他和另一个妻子,而不是和色雷斯人欧罗洛司的女儿所生的。腓尼基人把这个人和他的船一并拿获了,而当他们知道他是米尔提亚戴斯的儿子的时候,便把他带到国王那里去;他们认为他们这次干的事情是会受到国王的非常的感谢的,因为当斯奇提亚人要求伊奥尼亚人毁掉舟桥并各自回航他们本国的时候,米尔提亚戴斯在伊奥尼亚人中间是发表过意见,主张按斯奇提亚人的要求去做的,但是当腓尼基人把米尔提亚戴斯的儿子美提欧科司带到大流士的面前时,大流士不但不伤害他,反而很照顾他,给了他房屋和财产,又送给他一个波斯的妻子,这个妻子给他生了被认为是波斯人的几个孩子。至于米尔提亚戴斯,则他从伊姆布罗斯到雅典去了。
     (42)在这一年①当中,波斯人对伊奥尼亚人就再没有做出任何一件有怀有敌意的事情。但是在这同一年里,却发生了一些对伊奥尼亚人十分有利的事情。撒尔迪斯的太守阿尔塔普列涅斯曾把各个城市的使节召到他那里去,强迫伊奥尼亚人在他们本身中间缔结协定,以便使他们遵守法律的规定并在相互间不进行掠夺抢劫。他是强迫他们这样做的。他以帕拉桑该斯为单位测量了他们的土地,帕拉桑该斯是波斯人为三十斯塔迪昂的长度所起的一个名称。他又指定每一地方的人民都要按照这次的测量交纳贡税,这种贡税从那时到今天就和阿尔塔普列涅斯所规定那样地一直不变地确定下来了。规定的数额和从来所缴的贡税相差不多。
     (43)因此,这样的做法给他们带来了和平的生活。但是在初春②的时候,其他将领被国王解职,戈布里亚斯的儿子玛尔多纽斯,一个年纪轻而最近又娶了大流士的女儿阿尔桃索司特拉的人物,率领着一支非常庞大的陆海军来到了沿海的地带。当玛尔多纽斯率领着这支军队来到奇里启亚的时候,他本人便登上了船并和他的其他船只一同出发,而陆军则由其他将领率领到海列斯彭特。当玛尔多纽斯沿着亚细亚的海岸航行到伊奥尼亚的时候,他做了这样一件事情,我把这件事情记下来是为了使不相信七人当中的欧塔涅斯曾宣布说波斯最好的统治形式应当是足主政体的那些希腊人大吃一惊①。玛尔多纽斯废黜了所有伊奥尼亚的僭主而在他们的城邦中建立起民主政治。他这样做了之后,便火速地赶到海列斯彭特去,大量的船只和一支庞大的陆军早已在那里集结起来了。于是波斯人便乘船渡过了海列斯彭特,穿拉欧罗巴直向埃列特里亚和雅典进军了。
     (44)这些城邦便是他们此次远征的口实了。但是他们的意图却是尽可能多地征服希腊的城邦,因此他们的舰队首先便征服了塔索斯人,塔索斯人几乎没有抵抗。随后,他们的陆军又把马其顿人加到他们已有的奴隶里面去,因为在此之前,比马其顿离他们更近的一切民族便都已经被波斯人征服了。
     此后,他们又从塔索斯渡海到对岸,顺着大陆的沿岸前进直到阿坎托司地方,再从这个地方出发打算绕过阿托斯山。但是当他们航行的时候,他们遇到了①四九三年。
     ②四九二年。
     
     ① 参见第三卷第八○节。
     
     一阵猛烈的、不可抗拒的北风,这阵风使他们受到了很大的损害,许多船舶被吹得撞到阿托勘山上面去了。据说,毁坏的船总数达三百只,失踪的人数有两万多人。原来,既然阿托斯的这一带的海里有许多怪物,因而有一些人便是给怪物捉去,这样便失踪了。再有一些人是撞到了岩石上的。那些不会游泳的人溺死在水里了,又有一些人给冻死了。因此上述的一切便是水师的遭遇了。
     (45)至于玛尔多纽斯和他的陆军,则当他们驻屯在马其顿的时候,色雷斯的布律戈依人在夜里向他们进攻,杀死了他们许多人,并且使玛尔多纽斯本人也负了伤。尽管如此,甚至这些人本身也未能逃脱波斯人的奴役。因为玛尔多纽斯是在把他们征服之后才离开了那些地方的。然而在他把他们征服的时候,他却率领着他的军队返回了本士,因为他的陆军曾吃了布律戈依人的很大的苦头,而他的水师又在阿托斯一带遭到了一次更大的打击。因此,这次出征便在这样的不光荣的祸事之后返回亚细亚了。
     (46)在这之后的第二年①,大流士首先就派使者到塔索斯人那里去,命令他们毁掉他们的地墙并且把他们的船只带到阿布戴拉来。原来塔索斯的邻邦居尺错误地报告说塔索斯人在准备叛变。因为塔索斯人既然曾经受到米利都的希司提埃伊欧斯的围攻并且有丰厚的收入,故而他们便用他们的财富修造战船并且用较坚固的城墙把他们自己围起来。他们收入的来源是大陆和矿山。从斯卡普铁·叙列的金矿,他们大概收入八十塔兰特,而从塔索斯本土的矿山虽收入较少,然而农产物不纳税的培索斯人从大陆和矿山的收入每年大概是二百塔兰特,而收入最高的时候则是三百塔兰特。
     (47)这些矿山我自己都去看过。在这些矿山当中,比其他矿山要出色得多的是和塔索斯同来并且在这个岛上建立了一个殖民地的腓尼基人所发现的那些矿山;而且这个岛现在便是因这个腓尼基人塔索斯而得名的。这些腓尼基的矿山是在萨摩特拉开对岸,塔索斯的所谓阿伊努拉地方和科伊努拉中间;这是一座大山,它已被寻矿的人们给挖得翻过来了。关于矿山是事情我只说这些。塔索斯人奉了国王的命令毁了他们的城墙并且把他们的全部船只移转到阿布戴拉夫。
     (48)在这之后,大流士又去设法打听希腊人是打算对他作战,还是打算向他投降。因此他便把使者分别派遣到希腊的各个地方去,命令这些使者为国王要求一份土和水的礼物。他把这些人派到希腊去,又把另一些人分别派到沿海地方向他纳贡的城市去,命令它们修造战船和运送马匹的船只。
     (49)因此这些城市便着手进行这些准备工作。到希腊去的使节们得到了国王声明要求的东西。许多大陆上的住民是这样,受到使节的要求的所有岛上住民也是这样。在把土和水送给大流士的岛上住民当中有埃吉纳人。但是埃吉纳人这样做的时候,雅典人立刻前来向他们责问,因为雅典人认为他们是由于仇视雅典才把这样的礼物送给大流士的,这样他们便会和波斯人结合起来向雅典人进攻。实陈上,雅典人正欢喜有这样的一个借口,他们于是到斯巴达去,在那里控诉证明埃吉纳人已经背叛希腊的行为。
     (50)由于这次的控诉,当时身为斯巴达人的国王的克列欧美涅斯,阿那克桑德里戴斯的儿子,便渡海到埃吉纳去,以便可以把埃吉纳人当中的那些罪魁逮捕。但是当他试图将他们逮捕的时候,波律克利托斯的儿子克利欧斯①四九一年。
     在其他埃吉纳人的支持之下对他加以反抗并且嘱告克列欧美涅斯不要逮捕任何埃吉纳人,否则将悔之无及。他说克列欧美涅斯这样做并没有得到全体斯巴达人的批准,而是接受了雅典的贿赂才这样做的。如果不是这样的话,他是一定会和另一位国王同来逮捕他们的。他是受到戴玛拉托斯的一封信的指示才讲了这一番话的。既然不得不因此而离开埃吉纳,克列欧美涅斯便问克利欧斯他叫什么名字。当克利欧斯把名字告诉了他的时候,克列欧美涅斯就向他说:“牡羊(克利欧斯原文nplos的意思是牡羊——译者),现在是你把青铜包在你的角上的时候了,因为你是必须要和大灾大难进行战斗的。”
     (51)在这个时候,阿里司通的儿子戴玛拉托斯住在斯巴达并且到处对克列欧美涅斯进行诽谤。这个戴玛拉托斯也是斯巴达的国王,但是就门第而论却要差一些。但是在其他任何方面他诚然并不差(因为他们出于同一祖先),只是埃乌律司铁涅斯家方面由于是长门的关系而比另一家总要尊贵一些。
     (52)但是根据拉凯戴孟人的与任何一位诗人都不一致说法,把他们率领到他们今天占据的地方的是阿里司托戴莫斯,而不是他的儿子们。这个阿里司托戴莫斯是阿里司托玛科司的儿子,克列奥达伊欧斯的孙子,叙洛斯的重孙子。不久之后,阿里司托戴莫斯的名叫阿尔该娅的妻子就给他生了儿子。
     他们说她是欧铁希昂的女儿,而欧铁希昂则是提撒美诺斯的儿子、铁尔桑德洛斯的孙子、波律涅凯斯的重孙子。她给他生了孪生子。阿里司托戴莫斯曾活着看到孩子们,但不久他便病死了。当时的拉凯戴孟人决定按照他们的习俗使双生儿当中较大的一个作国王。但既然这两个孩子在一切方面都是相同的,他们因而不知选谁好;而当他们无法在二者中间判断的时候或恐怕甚至比他们试图这样做更早的时候,他们便去问母亲。但是她说,她也不比拉凯戴孟人知道的更清楚,她也分不出谁大一些。她是这样说的,虽然在实陈上她是知道得很清楚的,因为她想用个什么办法使两个人都作国王。据说,拉凯戴孟人当时不知如何做才好,他们便派人到戴尔波伊去请示处理这件事的办法。佩提亚命令他们使二人都为国王,但是对年长的那个人更要尊敬些。
     得到佩提亚的回答之后,拉凯戴孟人仍然不知道哪一个年纪较大,一个名叫帕尼铁司的美塞尼亚人便提出了一个建议。他的建议是这样:他们注意母亲,看她先洗和喂这两个孩子当中的哪一个,如果她总是按照一个规则来做的话,那他们便得到他们寻求和想要发现的一切了。但如果她在这样做时随意改变的话,那他们便可以看到她并不比拉凯戴孟人知道的更多,那时他们再给自己想别的办法。于是斯巴达人便按照美塞尼亚人的建议做了,而在他们注意阿里司托戴莫斯的孩子的母亲时,发现她在喂和洗孩子们时总是先照顾先生的一个的,不过她并不知道为什么有人注意她。于是他们便把首先受到母亲照目的孩子抱了来,把他当作长子由公家出钱抚养。他们称年长的为埃乌律司铁涅斯,称另一个孩子为普罗克列斯。据说,当这两兄弟长大成人的时候,他们二人一生中间都是不和的,他们的后人也一直是这个样子。
     (53)这便是拉凯戴孟人的说法,不过其他希腊人却不是这样讲。但是我在下面所写的都是依照希腊的一般说法。我认为希腊人在列举多里斯人的这些国王而一直回溯到达纳耶的儿子培尔赛欧斯,但不提到神的时候,是正确的。而且他们还证明上面所列举的国王都是希腊人。因为在培尔赛欧斯的时代,他们已经被认为是希腊人了。我回溯诸王一直到培尔赛欧斯而不更向上回溯,这是因为培尔赛欧斯的上面没有一个凡人的父亲的名字,正好象阿姆披特利昂对于海拉克列斯那样。因此,很明显,我在自己的一方面有充分的理由来说,希腊的纪录是一直回溯到培尔赛欧斯的。从这里再向上,如果从阿克里西欧斯的女儿达纳耶回溯的话,则可以看出多里斯人的首领都是道地的埃及人。
     (54)以上我是按照希腊人的说法来回溯他们的系谱的。但是波斯人的说法是,培尔赛欧斯本人是一个亚西里亚人,但是后来他变成了希腊人,不过他的祖先并不是希腊人。波斯人还说,阿克里西欧斯的祖先和培尔赛欧斯并没有血统关系,而正如希腊人所说,他们实际上是埃及人。
     (55)这些事情就说到这里为止了。但是其他的人们还提到,是什么理由而且由于什么功业,这些埃及人竞成了多里斯人的国王。因此这里我就不再讲了。我要讲的则是别人没有提到的事情。
     (56)于是斯巴达人便把这样的一些特权给了他们的国王。他们将拥有为宙斯·拉凯戴孟和宙斯·乌拉尼欧斯所设置两个祭司职位;他们可以随便对任何国家开战而任何斯巴达人都不能加以阻止,否则就会受到咒诅。在他们的军队出征时,出发之际国王要在最前面,归来之际国王要在最后面。在他们出战的时候,他们有一百名精兵保卫着他们。在他们出征的时候,他们可以用尽可能多的牲畜作为牺牲,并且他们把一切牺牲的皮革和脊肉收归自己所有。
     (57)以上是他们战时的权利。平时给予他们的权利则有如下述。在举行任何公共的牺牲奉献式的场合,国王都要坐在首席,最先受到款待,而且他们每个人所得到的任何东西都要比其他的客人多一倍。他们有最先举行灌奠之礼,有取得牺牲的皮革的特权。每到新月和每月的第七日的时候,都由公费为他们每一个人向阿波罗神殿奉献一头成熟的牺牲,一美狄姆诺斯的大麦粉和一拉科尼亚。铁塔尔铁的酒,而在比赛的时候,也特别为他们保留正面的席位。此外,他们还有权利任命任何愿意申请担任的市民担任异邦人保护官,他们还可以为他们每一个人选两名佩提欧伊。佩提欧伊乃是被派柱戴尔波伊请示神托的使者,他们是用公费陪着国王进餐的。而如果国王不参加公宴的话,则要把两科伊尼库斯的大麦粉和一科杜列的酒送到他们家里去,如果他们前来参加的话,则一切东西他们都要得双份。在他们应私人的邀请参加宴会时他们也享受同样的荣誉。一切下赐的神托都要交给国王保存,但也必须要佩提欧伊知道。只有国王才有权裁决一位未婚的女继承人应当嫁给什么人,如果她的父亲没有把她嫁出去的话。关于公路也是这样,但是在其他的情况之下便不是这样了。如果有人想收一名养子的话,他必须当着国王的面做。他们和二十八名长老共同在评议会上商量事情。如果他们不来参加的话,则长者中和他们关系最近的享有国王的特权,他们代国王投两票之后,到第三票才是他们自己的。
     (58)国王从斯巴这国家方面得到的这些权利都是终身的。当他们死的时候,他们的权利是这样处理的。骑士们到拉科尼亚鲁地宣布他们的死讯,在市内,则妇女们敲着锅到鲁处去报信。而当这件事做完了以后,每家当中的两个自由人,一男一女一定要服丧,否则的话便要受到重罚。拉凯戴孟人在他们国王死去时的风俗和亚细亚的异邦人是相同的,因为大部分异邦入在他们的国王死时,风俗都是一样的。原来当拉凯戴孟人的国王死去的时候,除去斯巴达人之外,从拉凯戴孟全土要有一定数日的佩里欧伊科司①被强制前来①斯巴达的全部居民分成三个阶级,最高的是占统治地位的斯巴达人,他们是征服者乡里斯人的后裔,从参加葬仪。这些人和希劳特和斯巴达市民本身共几千人集合在一个地方,再加上妇女,于是他们就拼命拍打他们的前额并表示无限的哀悼,他们把最近死去的国王,不管这个国王是谁,总是称为他们的国王当中最好的一位。如果一位国王战死的话,他们便给他做一个像,把它放在一个装饰得富丽堂皇的床位上抬着去下葬,而在下葬之后十天里,不许举行任何集市或是选举长官,而是一直要进行哀悼。
     (59)在另一件事上,拉凯戴孟人也是和波斯人相似的。当一个国王死去而另一个国王接替他的时候,这个新王便免除任何斯巴达人对国王或是对国家所负的任何债务。在波斯人那里,当新王即位之时,他也是豁免一切城邦未缴清的贡税的。
     (60)此外拉凯戴孟人还有和埃及人相似的地方,即他们的报信人和吹笛人和厨子等职业都是世袭的;吹笛人的儿子是一个吹笛者,厨子的儿子是一个厨子,报信人的儿子是一个报信人。没有别的人由于自己的嗓音响亮而来作报信人,从而会占夺了他们的地位。他们从一生下来便有从事他们的行业的权利。这些事情的情况就是这样。
    (61)在第三个三脚架上,仍然是六步格的诗句:
     身为国王的拉欧达玛司把我作为一个十分优美的奉纳品,献给一望千里的阿波罗神。在这个拉欧达玛司,即埃提欧克列司的儿子当政的时候,卡德美亚人被阿尔哥斯人驱逐而逃到恩凯列司人的地方那里去。盖披拉人被留在后面,但是后来为贝奥提亚人所迫而撒退到雅典去:于是,他们在雅典有为他们自己专门修建的神殿,这神殿和其他雅典人没有关系。这些神殿特别是阿凯亚·戴米特尔的神殿和密仪是和其他神殿有所不同的。
     (62)这样,我就叙述了希帕尔科斯所作的梦,以及杀死了希帕尔科斯的盖披拉人的来历。现在我必须更进一步,回来叙述我开头所讲的那个故事,即雅典是怎样从僭主们的统治之下把自己解脱出来的。既然希庇亚斯成了雅典人的僭主而且由于希帕尔科斯的死而更加虐待起雅典人来,为佩西司特拉提达伊家所放逐而亡命的阿尔克美欧尼达伊族这一雅典家族,便想用和雅典的其他亡命者共同使用武力的办法归国解放雅典,但是他们并未能做到这一点,反而吃了大亏。他们曾在派欧尼亚的上方里普叙德里昂地方修筑了工事。
     由于他们想用一切办法来反对佩西司特拉提达伊族,他们便从阿姆披克图昂奈斯那里包筑当时还没有,但是现在才有的戴尔波伊神殿。由于他们既有钱又和他们的父祖一样都是有名的人,他们便把神殿修筑得比原来设计的还好,特别是他们在包工时原规定用石灰石修建神殿,但结果他们是用帕洛司的大理石修建了神殿正面的。
     (63)但是,根据雅典人的说法,这些人当时曾留在戴尔波伊并且用金钱贿买了佩提亚,要她不管什么时候有斯巴达人前来向她请示公事或私事的时候,就告诉他们,要他们解放雅典。因此,由于拉凯戴孟人总是听到这样的神托,便派遣他们的一位市民、知名之士阿司特尔的儿子安启莫里欧司率领军队把佩西司特拉提达伊族从雅典骗出,尽管他们原是亲密的朋友。因为神的意旨在他们的眼中是比人的意愿更重要的,他们是循看海路用船只派遣了这些人的。因此安启莫里欧司便在帕列隆登陆并且使自己的军队也在那里上了岸;但是佩西司特拉提达伊族早已经知道了他的计划,于是便派人向与他们结盟的帖撒利亚去请求帮助。帖撒利亚人应他们的请求,在商议之后派出了他们的国王科尼昂人奇涅阿司和他所率领的一千名骑兵。当佩西司特拉提达伊族得到了这些同盟者的时候,他们便想山了一个办法:他们把帕列隆平原上的树木砍伐净尽以便人们可以在整个平原上驰骋自如,然后派出自己的骑兵和敌军交锋。骑兵进袭敌人并杀死了安启莫里欧司,还有许多拉凯戴孟人,并把残存的人们赶到他们的船上去。这样一来,从拉凯戴孟来的第一批军队就这样地被赶回去了。安启莫里欧司的坟墓在阿提卡的阿罗佩卡伊,库诺撒尔该斯的海拉克列斯神殿附近的地方。
     (64)在这之后,拉凯戴孟人便派出更大的一支军队去进攻雅典,他们任命阿那克桑德里戴斯的儿子,他们的国王克列欧美涅斯为军队的统帅;这支军队他们是循着陆路,而不是循着海路派出的。当他们侵入阿提卡的时候,首先和他们交锋的就是帖撒利亚的骑兵,但是这支骑兵立刻便被击溃,其中四十多人被杀死,而那些得到活命的人们则尽量地找便捷的道路逃回帖撒利亚去了。于是克列欧美涅斯在他率领着希望取得自由的雅典人来到城前时,便把僭主们的家族赶到佩拉斯吉孔城寨里面去并在那里把他们包围了。
     (65)拉凯戴孟人的确到底也没有攻克佩西司特拉提达伊族的要塞(因为佩西司特拉提达伊一族在粮草方面有充分的准备,因此他们也便无意封锁这座要塞);拉凯戴孟人对这个地方只围攻了几天。便返回斯巴达去了。但是实陈上,却发生了一个偶然的事伴,这个事件伤害了一方面,却帮助了另一方面,原来佩西司特拉提达伊族的孩子们在他们从那里暗中向安全的地方撤退时被捉住了。这件事情把他们的全部计划都给打乱了,于是为了领回他们的子弟,他们只得服从雅典人向他们提出的条件,即在五天之内离开阿提卡。
     不久之后,他们便离开到司卡曼德罗斯河岸上的细该伊昂去了,他们君临雅典人有三十六年①。他们原来也是属于披洛斯人涅列达伊族,那往时是异邦人,但是成为雅典人的国王的科德洛斯族和美兰托斯族也是和他们同样出于同一祖先的。因此,正是这个希波克拉铁斯为了纪念给自己的儿子起名为佩西司特拉托斯,因为涅司托尔的儿子的名字就是佩西司特拉托斯。
     雅典人就这样地摆脱了他们的僭主之治的桎梏。自从他们取得自由以来,直到伊奥尼亚叛变了大流士而米利都的阿里司塔哥拉斯到雅典人这里来要求雅典人的援助的时候,这之间他们所做的和所经受的一切值得记述的事情,这都是我首先要叙述的。
     (66)先前便是强大的雅典,在它从僭主的统治之下解放出来之后,就变得更加强大了。在那里拥有最大权力的有两个人,一个是阿尔克美欧尼达伊家的克莱司铁涅斯,人们都知道他曾经笼络过佩提亚:另一个是名门出身的提桑德洛斯的儿子伊撒哥拉司。我说不清楚这个人的身世,但是他的族人是曾向卡里亚·宙斯奉献过牺牲的。这两个人各自率领一派争夺政权,而克莱司铁涅斯既然在斗争中处于劣势,便和民众结合到一起了。不久他便把原来是四个部落的雅典人分成了十个部落,他废去了根据伊昂的四个儿子的名字该列昂、埃依吉科列司、阿尔伽戴司和荷普列司所起的部落名称,而用其他英雄的名字来称呼这些部落,在这些名称当中除去埃阿司之外,都是土着的英雄的名字。他所以把异邦人的名字埃阿司加到这里面来,因为它是雅典的邻人和同盟者。
     (67)但是在我看来,克莱司铁涅斯这样做,不过是模仿他的母亲的父亲希巨昂的僭主克莱司铁涅斯罢了①。因为克莱司铁涅斯在对阿尔哥斯人开战之后,便把希巨昂地方行吟诗人的比赛给停止了,理由是在荷马的诗篇里面,几乎全部是以阿尔哥斯人和阿尔哥斯为吟咏主题的。此外,他想把阿尔哥斯英雄塔拉欧司的儿子阿德拉斯托斯从国内驱逐出去,因为这位阿德拉斯托斯的神殿现在还耸立在希巨昂城的市场上。于是他便到戴尔波伊去请示神托,他是否应当把阿德拉斯托斯驱除出去、但是佩提亚却回答他说,阿德拉斯托斯是希巨昂的国王,而他却是一个应当给石头砸杀的人。既然神不容许他实现自己的想法,他便回去尽力想可以使他把阿德拉斯托斯铲除掉的什么一个办法。于是当他认为他已经想出了一个办法的时候,他便派人到贝奥提亚的底比斯去,说他想把阿斯塔科斯的儿子美兰尼波司迎到自己的国里来。底比斯人答应了他的请求,于是他便把美兰尼波司迎到国内,并且在市会堂给他指定了一块圣所,使他座镇在那里最坚固的地方。为什么克莱司铁涅斯要把美兰尼波司迎到国里来呢(这一点我也是必须加以说明的),原来美兰尼波司乃是阿德拉斯托斯的不共戴天的敌人,因为阿德拉斯托斯曾杀死了他的兄弟美奇司铁乌司和他的女婿杜德乌斯。既然给美兰尼波司指定了一块圣所,那①从五四五到五○九年。
     ①克莱司铁涅斯统治希巨昂的时期是从六○○年到五七○年。
     末克莱司铁涅斯便把阿德拉斯托斯的全部牺牲和祝祭拿走,而送给美兰尼波司了。不过希巨昂人对于阿德拉斯托斯一向是十分尊敬的,因为波律包司曾是那个地方的主人,而阿德拉斯托斯又是波律包司的女儿的儿子。波律包司死的时候没有儿子,便把王位传给阿德拉斯托斯了。在希巨昂人给予阿德拉斯托斯的其他尊荣之外,他们还由于他的不幸遭遇而用悲剧的歌舞队来祭祀他,他们这样做并不是为了狄奥尼索斯,而是为了阿德拉斯托斯的。但是克莱司铁涅斯把歌舞队仍然给回了狄奥尼索斯,而把其他的祭仪给予美兰尼波司了。
     (68)他对于阿德拉斯托斯的处理办法就是这样。但是对于多里斯人的部落,他改变了他们的名字,为的是不使他们和希巨昂人与阿尔哥斯人属于相同的部落。在这一点上,他特别对于希巨昂人作了很大的侮弄,原来他给他们起的新名字是从猪和■等词来的,只是把通常表示部落的语尾加到上面去罢了,只有他自己的部落是例外。他给自己的部落起了一个表示自己的统治的名称,把属于这一部落的人们你为阿尔凯拉欧伊(意为人民的统治者——译者注),而称其他的部族为叙阿塔伊(意为小猪——译者)、欧涅阿塔伊(意为小■——译者)或是科伊列阿塔伊(意为小猪——译者)。希巨昂人不仅是在克莱司铁涅斯的治下,就是在他的死后六十年中间都是使用这些名称的;但是后来,他们进行了商议,而把部落的名称改为叙列依斯、帕姆庇洛伊、杜玛
     那塔伊。此外,他们还添加了第四个部落的名字,这个名字依照阿德拉斯托
     斯的儿子埃吉阿列岛斯的名字而称为埃吉阿列依司。
     (69)希巨昂人克莱司铁涅斯所做的事情就是这样。但是这个克莱司铁涅斯的女儿的儿子、因而承袭了他的外祖父的名字的雅典人克莱司铁涅斯,在我看来,他所以沿用他的外祖父的名字,是他也和他的外祖父一样瞧不起多里斯人,因而他不愿使自己的部落即雅典人与伊奥尼亚人相同。他既然把当时没有任何权利的雅典平民拉到自己的一方面来,他便给这些部落起了新的名字并且增加了部落的数目,废除了从前的四个部落首长,而设立了十个部落首长,把十个区划分给各个部落。在他把平民争取过来之后,他便比他的对方要强大得多了。
     (70)伊撒哥拉司的这一方面既然失败了,他便想出了一个对策来。他请求克列欧美涅斯的帮助,因为克列欧美涅斯从围攻佩西司特拉提达伊族的时候起便是他自己的朋友了。而且由于克列欧美涅斯和伊撒哥拉司的妻子有不清不楚的关系,他曾经受到人们的指控。于是,克列欧美涅斯先派使者到雅典去,要求把克莱司铁涅斯和与他同党的其他许多雅典人驱逐出去,他把这些人称为因凟神而受到咒诅的人。他告诉给使者要说的话都是伊撒哥拉司教的。因为阿尔克美欧尼达伊家和他们的同党曾被认为犯了杀人之罪,但伊撒哥拉司与他的朋友并未参与其事。
     (71)雅典的那些被咒诅者,他们的名字是这样得来的。有这么一个曾经在奥林匹亚比赛会上获胜的名叫库隆的雅典人,他自视甚高因而竟想成为一名僭主。于是他集结了一批和他年纪相仿佛的人,试图夺占城砦;但是当他在这件事上面未能成功的时候,他便坐到女神神像的旁边去请求庇护。于是当时治理着雅典的纳乌克拉洛司们①答应决不用死刑来惩罚他们而把库隆和①纳乌克拉里亚是一种行政单位,它的长官纳乌克拉洛司负责征税并为陆海军提供兵员和船只。这里说他们治理雅典与事实似有出入。
     他的人们从那里带走,但是他们还是被杀死了,而杀人的罪名就给放到阿尔克美欧尼达伊一家的身上。所有这一切都是发生在佩西司特拉托斯的时代以前的②。
     (72)克列欧美涅斯既然派人去并要求放逐克莱司铁涅斯和被咒诅者,克莱司铁涅斯自己便悄捎地离开了城市。尽管如此,克列欧美涅斯随后不久也还是率领着不大的一支军队来到了雅典,到了雅典之后,他便把伊撒哥拉司所指名给他的七百个雅典家族,作为被咒诅者放逐了。这样做了之后,他继而又试图解散议院③,而把当权的位置交给了伊撒哥拉司一党的三百人。但是议院反抗他而不肯服从,于是克列欧美涅斯和伊撒哥拉司和他们的一党便占领了卫城。这样,站在议院一面的其他雅典人便团结起来,围攻了他们两天:第三夭他们便缔结了作战条约,而他们当中的拉凯戴孟人则扫数离开了国内。这样,克列欧美涅斯所听到的预言便应验了。原来当他去城砦想把它占领的时候,他到女神的内殿去打算跟她讲话,但是女祭司却从她的坐位上站了起来,而在他还没有迈到门里面来的时候就说:“拉凯戴孟的客人,回去,不要进到圣堂里面来,因为多里斯人按规定是不能进到这里面来的”。但是他回答说:“妇人,我不是多里斯人,我是阿凯亚人”。于是他便不把这预言放到心上,而是试图按他自己的意思去做,但是正如我刚才已经说的,他和拉凯戴孟人再一次地被赶了出来。至于其他人,则雅典人把他们投入监狱而判处了死刑,在这些人当中就有戴尔波伊人提美西铁乌司。这个提美西铁乌司在膂力和勇武方面成就了若干极其伟大的事业,这些事业都是我能够列举的。
     (73)这些人在入狱之后,就都给处死了。在这之后,雅典人便派人去把克莱司铁涅斯和被克列欧美涅斯所放逐的七百家族迎了回来;然后,他们又派使节到撒尔迪斯去,打算和波斯人结为同盟。因为他们知道,拉凯戴孟人和克列欧美涅斯是不会轻轻饶过他们的。当使节到达撒尔迪斯并且按照所吩咐的话说了一遍之后,撒尔迪斯的总督、叙司塔司佩斯的儿子阿尔培普列涅斯便问他们,他们这些想和波斯人缔结联盟的人是何许人,他们住在什么地方,在他听使者说完之后,便给了他们一个答复:这一答复的大意是,如果雅典人把土和水献给国王大流士的话,那末他就和他们结成同盟,但如果不这样的话,他就命令他们回去。使者们在一起商量了一下,结果同意了他的要求,因为他们是一心想缔结联盟的。但是在回国之后,他们却因他们的做法而受到了很大的责难。
     (74)另一方面,克列欧美涅斯认为他受到雅典人在言语和行动上的很大侮辱,因此并没有声明纠合的原因,他便从整个伯罗奔尼撒纠合了一支军队,以便对雅典的民众进行报复并且立伊撒哥拉司为僭主。因为伊撒哥拉司也是和他一起逃出了卫城的,于是克列欧美涅斯便率领着大军一直入侵到埃列乌西斯,而贝奥提亚人也便根据商量好的计划,攻取了阿提卡边界地带的欧伊诺耶和叙喜阿伊,同时卡尔启斯人则从另一方面进攻并袭击阿提卡各地。雅典人虽然处于背腹受敌的地步,却决定一时先不去考虑贝奥提亚人和科尔启斯人,而是一直向着侵入埃列乌西斯的伯罗奔尼撒人攻去了。
     (75)但是当两军正要交锋的时候,科林斯人他们却首先一致认为他们的②大约在六二○年和六○○年之间。
     ③这里希罗多德指的大概是新的五百人院。
     所作所为是不正当的,因此改变了自己的初衷并撤退了。不久之后,斯巴达的另一个国王阿里司通的儿子戴玛拉托斯也这样做了,尽管他是和克列欧美涅斯一同率领着军队从拉凯戴孟前来的,而且他从来和克列欧美涅斯也没有什么意见不合的地方。由于这一次的分裂而在斯巴达制定了一项法律,即当派遣一支军队出去的时候,两个国王不能一同随军前往,但在这之前,他们却是二人同去的。既然其中的一个国王可以免除军役,那末图恩达里达伊族当中的一人也就要留在家里了。因此在埃列乌西斯,当其他的同盟军看到拉凯戴孟人的两个国王并不一心,而科林斯的军队也离开了他们阵地的时候,他们也同样地撤退并离开了。
     (76)这是多里斯人第四次进入阿提卡了。两次他们是作为战争中的侵略者来到这里的,两次则是来帮助雅典平民的。在第一次的时候是他们在美伽拉建立一个殖民地(这次的远征若说是发生在科德洛斯统治雅典的时代是不会错的),第二次和第三次是他们从斯巴达出发,前来驱逐佩西司特拉提达伊家。第四次就是克列欧美涅斯这次率领着伯罗奔尼撒人一直进抵埃列乌西斯地方。多里斯人第四次入寇雅典的情况就是这样。
     (77)这支远征的军队既然这样不光荣地解散,雅典人首先立刻便向科尔启斯人进攻,以便向他们进行报复。贝奥提亚人为了援助科尔启斯人而来到了埃乌里波斯。当雅典人看到对方有援军到来时,他们便决定首先攻击贝奥提亚人,然后再进攻科尔启斯人。他们和贝奥提亚人交锋而获得了一次辉煌的胜利。他们杀死了对方许多人并且抓了他们七百名俘虏。而在同一天里面,雅典人还渡海到了埃乌波亚,在那里他们又和科尔启斯人交锋。而在同样地制服了科尔启斯人之后,便在饲马者的土地上安置下了四千名屯田农民;至于饲马者,则这是富裕的卡尔启斯人的称呼。他们抓了许多科尔启斯的俘虏,他们使这些俘虏全都带上枷锁并将之和贝奥提亚的俘虏一同监禁起来:但是后来他们规定了每人二米那的赎金而把这些俘虏释放了。雅典人把用来拘系囚犯的枷锁悬在卫城上,这些枷锁在我的时代还可以看到,它们是悬在给美地亚人的火灾而烧焦的那一面城墙上,正对着朝西的那座神庙。此外:他们还奉献了十分之一的赎金用来铸造了一具青铜的驷车。这个青铜的驷车,就在卫城正门一进去左手的地方,上面刻着这样的铭文:雅典的子弟们立了辉煌的战功,他们制服了贝奥提亚和科尔启斯的武力,用狱里的铁锁消灭了敌人的横傲;
     他们把赎金的十分之一制成这些马匹呈献给帕拉司。
     (78)雅典的实力就这样地强大起来了。权利的平等,不是在一个例子,而是在许多例子上证明本身是一件绝好的事情。因为当雅典人是在僭主的统治下的时候,雅典人在战争中并不比他们的任何邻人高明,可是一旦他们摆脱了僭主的桎梏,他们就远远地超越了他们的邻人。因而这一点便表明,当他们受着压迫的时候,就好象是为主人作工的人们一样,他们是宁肯做个怯懦鬼的,但是当他们被解放的时候,每一个人就都尽心竭力地为自己做事情了。
     (79)以上便是雅典人所作所为的一切。但是,随后底比斯人便想对雅典进行报复而向神去请示。佩提亚说,底比斯人用他们自己的力量是谈不到复仇的,他们必须把这件事交给民会来办理并且向他们的最近的邻人请求援助。因此在请示神托的人们回来之后,便召开了一次大会,把神托在会上宣布了。而当底比斯人知道神托指示给他们要向最近的邻人求援的时候,他们一听见就说:“如果是这样的话,那末我们最近的邻人不正是塔那格拉人、科洛那亚人、铁司佩亚人么!而且这些人一直是我们的战友并且和我们共同戮力作战的。这还需要向他们去请求么?也许神托的话所指的不是这个罢”。
     (80)对于神托的话,他们是这样考虑的。但是,终于有一个懂得了神托的意思,于是他说:“我想我是懂得神托告诉给我们的这段话的意思的。铁贝和埃吉纳据说是阿索波司的女儿,既然她们是姊妹,则神的回答的意思:我以为,是应该请求埃吉纳人来为我们报仇”。既然他们对于这个神托没有更好的解释,他们便立刻派人到埃吉纳人那里去,请求他们的帮助,因为这是神托的命令而且埃吉纳人又是他们的最近的邻人。埃吉纳人答应了他们的请求,说是要派埃伊阿奇达伊族去帮助他们。
     (81)底比斯人仗着有埃伊阿奇达伊族和他们在一起而重新挑起了战争,但是他们又吃了雅典人很大的苦头,因此他们便再一次到埃吉纳人那里去要求派出新的人来,而把埃伊阿奇达伊族送了回去。当时埃吉纳人正由于本身的繁荣而洋洋自得,再加上他们和雅典有过旧怨,因而依照底比斯人的请求,没有派使者去宣战就和雅典人打起来了。但雅典人正在忙于对只奥提亚人作战,于是埃吉纳人便乘船下行到阿提卡来,蹂躏了帕列隆和沿岸地带的其他许多市区。这样一来,他们就使雅典人遭受了极大的损害。
     (82)埃吉纳人和雅典人之间长期间不得解开的怨仇,原来是这样结起来的。由于埃披道洛斯人的土地什么都不生产,于是他们便派人到戴尔波伊去请示这一灾害的来由。佩提亚命令他们建立达米亚和奥克塞西亚的神像,说如果他们这样做的话,他们的命运就会好转。埃披道洛斯人继而又问神像是用青铜做,还是用石头做,佩提亚嘱他们既不用青铜,也不用石头,而是用人们在果园中栽培的橄榄树的木头来做。因此埃披道洛斯人便请求雅典人允许他们到那里去砍伐橄榄树,因为他们认为那里的橄榄树是最神圣的。而且据说当时确实是除了雅典之外,任何地方都没有橄榄树。雅典人同意把橄榄树送给他们,但条件是要埃披道洛斯人每年向雅典娜·波里阿司和埃列克铁乌斯奉献供物。埃披道洛斯人同意了这样的条件,于是他们的请求便得到了允许。他们建立起了用这些橄榄木制做的神像;于是他们的土地就生产了果实,而他们也履行了他们和雅典人的约定。
     (83)直到当时,都和当时以前的时候一样,埃吉纳人在一切方面都是服从埃披道洛斯人的,特别是埃吉纳人要渡海到埃披道洛斯去,在那里请求判决他们相互间的一切诉讼事件。但是从这个时候起,他们开始造船并且妄自尊大起来,结果竟至叛离了埃披道洛斯人;他们相互之间既然成为寇仇,而且埃吉纳人又占着海上的优势,于是他们便使埃披道洛斯人遭到了很大的损害,同时又把埃披道洛斯人的达米亚和奥克塞西亚的神象偷了去,而把它们安放在他们国家腹地的、离他们的城市大约有二十斯塔迪昂远的一个名叫欧伊亚的地方。把神像安置在这个地方以后,他们便用奉献的各种牺牲和妇女的滑稽歌舞队来奉祀它们,为每一位神的会唱队都任命了十个负担费用的人。而歌舞队中的妇女的挖苦对象不是任何男子,而是当地的妇女。埃披道洛斯人也有同样的仪式,但是他们另外还有不许向别人说的宗教仪式。
     (84)但是当这两座神像被偷去的时候,埃披道洛斯人却停止履行他们向雅典人约定的义务了。于是雅典人便派出一名使者到埃披道洛斯人那里去表示自己的愤怒,但是埃披道洛斯人却申辩说他们并没有做错事情。他们说,只要神像留在他们自己的国内,他们是会履行约定的,但是现在他们既然被劫走了神像,那他们就不应当再向雅典人献纳供物了。而现在应当献纳供物的却是拥有神像的埃吉纳人了。雅典人于是派人到埃吉纳去,要求送回神像,但是埃吉纳人却回答说他们和雅典人是无交道可打的。
     (85)根据雅典人的说法,在雅典人提出了他们的要求之后,他们就派出了一艘上面载着某些市民的三段桡船,这些代表全体人民被派出来的人到了埃吉纳之后,便想把那用阿提卡的木料制成的神像从座上搬下来带走;但是当他们不能用这种办法得到它们的时候,他们便用绳子把这两座神像绑起来拖它们,而当他们用绳子拖的时候,他们遇见了雷击,同时又遭到了地震。
     于是那些拖神像的三段桡船的水手们便心神错乱起来,而他们在这种错乱的心情之下,竟相互象对敌人那样地厮杀起来,直到最后他们只剩下了一个人,自己回到帕列隆来了。
     (86)关于这件事,雅典人的说法就是这样。但是埃吉纳人却说雅典人不是只乘着一艘船(因为如果雅典人只派来一艘船甚或几艘船的话,那末那使他们自己没有船只,他们也是很容易把雅典人击退的),而实际上是乘着许多只船在他们那里上陆的,结果他们没有进行海战,便向雅典人投降了。但是他们却从来不能十分明确地指出,是因为他们自己承认自己在海战方面不行才投降的,还是因为他们故意做他们当时所做的事情。埃吉纳人说,在雅典人看到没有人出来和他们作战的时候,他们便从船上下来,着手去搬运神像,然而他们既然不能把神像从台座上搬下来,他们便用绳子缚住神像向下拖,而在他们拖呀拖呀的时候,这件事别人也许相信,但我是不相信的,两座神像竟一同向着他们跪了下来。从那时起这两座神像一直就是这个样子了。这就是雅典人所做的事情。但是关于他们自己,埃吉纳人说,他们知道雅典人想对他们作战,于是他们便预先保证了阿尔哥斯人对他们的援助。因此当雅典人在埃吉纳地方登陆的时候,阿尔哥斯人便前来援助埃吉纳人,阿尔哥斯人是从埃披道洛斯偷偷地渡海到岛上来的,登陆之后便乘雅典人之不备向他们进攻,把他们和他们的船只切断。而也正是在这个时候,他们遇到了雷,同时还遇到了地震。
     (87)这就是阿尔哥斯人和埃吉纳人的说法,而雅典人自己也承认他们中间只有一个人安全地返回了阿提卡。但是阿尔哥斯人说,把雅典人在只有一个人生还的战斗中击溃的正是他们,雅典人则说击溃了他们的是神力。但是雅典人说,即使是这个生还的人也没有得救,而是象下面所说那样地死掉了。
     原来他自己回到了雅典,把经过的惨事告诉了大家。据说当被派出去进攻埃吉纳的那些人的妻子们知道了这件事的时候,对于在所有的人当中只有他一个人安全返回这伴事十分气愤,于是她们便集合在他的周边向他追问她们自己的丈夫在什么地方,并用她们衣服上的别针把他刺死了。这个人就这样地被刺杀了。在雅典人看起来,妇女们所干的这件事情比起他们的不幸遭遇来是更要可怕的。据说,他们想不出什么别的办法来惩罚这些妇女,便把她们的服装改换成为伊奥尼亚式的。原来直到当时为止,雅典的妇女是穿着和科林斯人的服装非常相似的多里斯式服装。结果这种服装就给变成了亚麻外衣,以便她们不会再用别针。
     (88)然而,若是讲老实话,这种衣服不是起源于伊奥尼亚,而是起源于卡里亚的。因为在希腊本上,古代的全部妇女的服装都是和我们今天所说的多里新式的服装一样的。另一方面,至于阿尔哥斯人和埃吉纳人,这一点也正可以说明为什么他们甚至为他们每一个国家作出一个规定,即他们的别针应该制作得比过去一般规定的长度长一半,而他们的妇女要特别把别针奉献到以上那些女神的神殿里去;而阿提卡制造的其他任何物品和陶器都不能带到神殿里面去,但是那里却习惯于用国产的器皿来饮水。因此阿尔哥斯和埃吉纳的妇女从那时起便由于和雅典人不和而戴着比先前要长的别针。而直到我的时代她们还是这样做的。
     (89)雅典人和埃吉纳人开始结怨的缘由就是我上面所说的了。因此,在底比斯人前来邀请的时候,埃吉纳人立刻就来帮助只奥提亚人了,因为他们还没有忘掉神像的旧事。埃吉纳人蹂躏了阿提卡的沿海地带,雅典人于是立刻开始着手对他们派出讨伐的军队。但是从戴尔波伊却来了一个神托,命令他们在埃吉纳人的这次蹂躏之后三十年中间不要轻举妄动,而在第三十一年里,则给埃阿科斯划出一个圣域来,再对埃吉纳人发动战争。这样他们便可以顺利地达到他们的目的;但如果他们立刻派出一支军队攻打他们的敌人的话,他们诚然最后也可以制服他们的敌人,但是在这期间他们要受很多的苦,而且还要付出极大的气力。当雅典人听到人们把这一神托告诉给他们的时候,他们便给埃阿科斯划出一个圣域来,这个圣域现在就在他们市场的地方;但是既然埃吉纳人把他们蹂躏得这样苦,他们实在忍不住在三十年中间按兵不动。
     (90)但是正当他们准备进行报复的时候,在拉凯戴孟却发生了一件妨碍了他们这样做的事情。原来当拉凯戴孟人知道了阿尔克美欧尼达伊族对佩提亚所施的策略以及佩提亚对他们自己以及对佩西司特拉提达伊族策略的时候,他们由于双重的理由而感到十分气愤,一则是由于他们从他们的祖国驱逐了他们自己的盟友,再则是由于他们这样做而雅典人对他们并没有表示感谢之意。此外,他们还受到神托的嗾使,因为神托警告他们说、雅典人将要对他们做出许多使他们对之结怨的事情来。而在这之前,他们是不晓得这些神托的。但是现在克列欧美涅斯却把神托带到斯巴达来,而拉凯戴孟人也就知道了这些神托的内容。克列欧美涅斯是从雅典的卫城得到了神托的;在当时之前,神托是在佩西司特拉提达伊族的手里,但是当他们被驱逐的时候,他们把它忘在神殿里了。既然被遗忘,这些神托就重新给克列欧美涅斯得到了。
    (91)拉凯戴孟人既然重新得到神托并且看到雅典人的实力与日俱增而且根本没有服从他们的意思,他们便觉得,如果阿提卡的人民得到自由的话,则这些人是很可能会有一无做到与他们势均力敌的,但如果这些人受看僭主的统治,那这些人就会是软弱的,并且愿意服从于一个主人。既然有了这样的想法,他们便派人从佩西司特拉提达伊族的亡命地点海列斯彭特的细该伊昂那里把佩西司特拉托斯的儿子希庇亚斯召了来。希庇亚斯应召来到之后,斯巴达人又把他们其他盟国的使者们也召来,对这些人讲了下面的一番话:“诸位盟友,我们承认我们的所作所为错了。因为我们受到伪造的神托的愚弄,把原来是我们的好友并且还答应使雅典臣服于我们的人们从他们的祖国的国土上驱逐出去了,而这样一来,我们就等于把那个城邦交到无恩无义的民众手里去了;这些人只要借着我们的力量得到自由而抬起头来,他们立刻便会用各种办法侮辱我们和我们的国王,并把我们和我们的国王驱逐出去、而现在他们现在已神气起来并且也越来越强大了。既然他们的邻邦贝奥提亚人和科尔启斯人特别已经知道了这样做的代价是什么,我们认为其他各国不久也会知道他们自己的错误的。但是既然我们过去做错了,现在我们就要试图借着你们的帮助向他们进行报复,因为正是为了这个理由,我们才把你们在这里看到的希庇亚斯召来,把你们也从你们的城市请来,以便使我们的意见统一起来而力量也结合到一起,这样我们便可以把他带回雅典并归还我们从他那里拿走的东西”。
     (92)以上便是拉凯戴孟人所说的一番话,但是他们的话在他们的大部分的盟国听起来却是很难接受的。在其他人等都默不作声的时候,一个叫做索克列期的科林斯人说:“(a)拉凯戴孟人啊!你们现在正是在破坏平等的原则并准备在各个城邦恢复僭主政治,这真是让天空在大地的下面,大地在天空的上面,让人住在海里,鱼住在陆地上啊。要知道世界上没有一件事情是象僭主政治那样不公正,那样残暴不仁的。如果要僭主统治城邦在你们看来真正是一件好事的话,那么就首先在你们中间立一名僭主,然后再设法给其他的城邦立僭主罢。但是现在如何呢,你们自己从来不去试着立僭主并且用一切办法防范不要任何僭主在斯巴达起来,可是你们对你们的盟国却是不正当的。而且,如果你们也和我们一样有过这样的经验,对于这件事你们的看法就会比你们现在明智得多了。
     (β)科林斯人的国家组织形式,现在我想来说一说。统治者是少数人,即称为巴齐亚达伊的少数人,他们执掌着城市的大权,而他们之间又是相互通婚的。这些人当中有一个名叫阿姆庇昂的人,他有一个名叫拉布达的跛腿女儿。既然看到巴齐亚达伊中间没有一个人会娶她,她便被嫁给了佩特拉市镇的埃凯克拉铁司的儿子埃爱提昂,他原来是拉披塔依人凯涅乌司的后代。
     他娶了这个妻子或任何其他妻子后都没有给他生儿子,于是他为了孩子的事情到戴尔波伊去问个究竟。而在他刚一进入圣堂的时候,佩提亚立刻向他说出了下列的诗句:
     埃爱提昂,虽然你没有受到任何人的尊敬,但崇高的荣誉还是应当属于你的。
     拉布达不久将要怀孕,她将要给你生下一块圆的石头,这石头注定要落到王族的头上,而对科林斯执行正义。给埃爱提昂的这个神托不知怎的到了巴齐亚达伊族的耳朵里去,而他们对于送到科林斯来的前一个神托也是不了解的,尽管这一神托的意义和给埃爱提昂的那个神托的意义是一样的。神托里的诗句是这样:
     雌鹰在山里怀孕,一只雄壮
     而凶猛的
     狮子将要从那里诞生;它将要把许多人
     的膝头解开。
     因此,你们这些科林斯人,我要你们
     很好地注意一下,
     你们这些住在美丽的佩列涅泉的旁边,
     住在巍峨的科林斯的人们啊!
     (γ)在先前给巴齐亚达伊族的这一神托是他们所不能解释的。但是现在,当他们知道了给埃爱提昂的这个神托的时候,他们立刻懂得,前一个神托和埃爱提昂的这个神托是符合的。他们既然也懂了这个预言,他们便按兵不动地等在那里,打算把给埃爱提昂生下的不管什么东西给毁掉。因此,当他的妻子一分娩的时候,他们便派出了他们同族的十个人到埃爱提昂住的市镇去以便把小孩杀死。这些人来到佩特拉,走进埃爱提昂的住所来要这个孩子。对他们此行的目的丝毫也不晓得的拉布达以为他们提出这样的要求是由于他们和孩子的父亲的友谊,因此便把它带了出来交给其中的一个人。故事说,这些人在道上会商议好,第一个接过孩子的人应当把它摔到地上去。因此当拉布达把孩子带来并交出孩子的时候,由于上天的保佑,这个孩子竟向接过它的那个人微笑起来。这个人看到了他的微笑而恻隐之心使他不忍下毒手,因而他便由于心里发软而把孩子交给了第二个人,第二个人又交给第三个人,这样经过了十个人的手,却没有一个人想把它杀死。于是他们把这个孩子交回给他的母亲而出去了,他们站在门前相互埋怨和责怪起来,但主要是对那第一个接过了孩子的人,因为他并没有按他们计划好的办法去做。过了一会儿、他们才想到再进去,大家一齐动手来杀死这个孩子。(δ)但是神托注定埃爱提昂的后人将会是科林斯受难的原因。因为拉布达站在离门很近的地方,把他们所说的一切都听到了。她害怕他们改变主意而再来拿走这个孩子而把它杀死,于是她便把孩子带走,而把它藏在一个柜子里,因为她认为这个地方是最难找到的。原来她知道,如果他们回来着手搜寻的时候,他们是会把每个地方都搜查到的,而实际上他们正是这样做了。他们前来搜查,但是在搜查不到时,他们便决定回去并且告诉派他们前来的人,说他们已按照命令把一切都办妥了。(ε)这样,他们就离开并且这样报告了。但是埃爱提昂的儿子很快地成长起来了,而且由于他逃脱了那次的危险,他便由于那个柜子而起名为库普赛洛斯(希腊语的库普赛列■νψ■λη原来是柜子的意思——译者)。而当库普赛洛斯长大成人而到戴尔波伊请示神托的时候,戴尔波伊便给了他一个有双重意义的神托。库普赛洛斯相信了这个神托,于是他攻打并取得了科林斯。神托的话是这样的:
     到我的圣堂里米的这个人是幸福的,埃爱提昂的儿子库普赛洛斯,着名的科林斯的国王,他自己和他的儿子们是幸福的,但是他的儿子的儿子却不是幸福的。以上就是神托的话。但是库普赛洛斯在取得了僭主的权力以后,却变成了这样的一个人:他放逐了许多科林斯人,他剥夺了许多人的财产,更杀害了为数要多得多的人的生命。
     (ζ)他统治了三十年①并且得到了善终,继他为僭主的是他的儿子佩利安多洛斯。佩利安多洛斯在起初,性情比他的父亲要温和些,但是自从他通过自己的使者和米利都的僭主特拉叙布洛斯有了交往之后,他就变得比库普赛洛斯残暴得多了。因为他有一次曾派遣一名使者到特拉叙布洛斯那里去,去请教他使用怎样的办法最安全地处理事务,才能够把他的城邦治理得最好。
     特拉叙布洛斯把从佩利安多洛斯派来的这个人领到城外的一块谷地来,而当他经过这块谷地的时候,他便一再地询问来人有关于从科林斯前来的事情,同时却不停地把长得比别的穗子高的穗子剪下来抛掉。他便这样地走过了整块的田地并把谷物中所有最好的和收成最好的部分毁掉了。在这之后,他一言不发,便把使者打发走了。当使者回到科林斯的时候,佩利安多洛斯急于想知道他所带回来的忠舍是什么,但是这个使者说,特拉叙布洛斯并没有给他任何忠告,他认为他被派去见的那个人是一个性情奇怪的人,因为他是一个精神失常的人而且是一个毁掉自己财产的人。于是他把他看到特拉叙布洛斯所做的事情叙说了一遍。
     (η)但是佩利安多洛斯明白了他所做的是什么事情并且认识到,特拉叙①从六五五年到六二五年。
     布洛斯是劝告他杀死他的城邦中最杰出的人们,并且从此要以非常残暴的手段来对待自己的臣民,用诛杀或是流放的办法。库普赛洛斯所没有做到的事情,佩利安多洛斯都给完成了;而在一天里,由于他自己的妻子梅里莎的原故,他把科林斯的全体妇女都给剥得精光。因为他曾派遣使者到阿凯隆河河畔的铁斯普洛托伊人那里去,请示死者关于一个异邦人委托的物品的神托。
     但是梅里莎的幽灵出现了,她说她什么也不舍他,也不告他托存的物品在什么地方,因为她说她冷而且没有穿任何衣服。原来佩利安多洛斯虽然把衣服和她一同埋葬,但是没有把衣服烧掉,因此这衣服对她便没有用了。她说她要举出这样一件事情来证明她所讲的话是真实的,即佩利安多洛斯曾把面包放到冷却的灶里面去。当这话给带回到佩利安多洛斯那里去的时候(因为他曾和梅里莎的尸休交媾,因此他知道她所举出的证据是真的),他听了这话之后立刻宣布说全体的科林斯妇女都应当到希拉的神殿来。因此她们来的时候就象参加节日的庆祝一样,把她们最好的衣服都穿上了。但佩利安多洛斯却把自己的亲卫兵安置在那里,不分贵妇和女仆,一律剥下她们的衣服并且把所有的衣服堆到一个穴里烧掉,同时并向梅里莎进行祷告。当他这样做了之后,第二次派人去到梅里莎那里去,于是梅里莎的幽灵就告诉了他异邦人存放的物品在什么地方。
     拉凯戴孟人啊,你们要知道这就是僭主政治,而这就是它所干的勾当。
     当我们科休斯人看到你们把希庇亚斯召来的时候,我们的确是十分惊讶的。
     但现在听到你们这样讲话,我们便更加惊讶了。因此借着希腊诸神的名字,我们恳求你们不要在各个城邦建立僭主政治罢。如果你们不停止这样做,而不正当地试图把希庇亚斯带回来的话,那末你们可要知道,科林斯人是不会同意你们的做法的。”
     (93)以上便是科林斯的代表索克列斯所讲的一番话。和他答话的是希庇亚斯,他和索克列斯一样呼告诸神前来作证,他说,当科林斯人注定要为雅典人所烦扰的宿命时刻到来时,则科林斯人的确是会比任何人都更想念佩西司特拉提达伊族的。希庇亚斯所以这样地来回答,是因为他比任何人都更确切地体会到神托的含意。但是到目前为止一直保持沉默的其他盟邦代表,在他们听到索克列斯的无所顾忌的发言时,他们也就都讲了话并且表示同意科林斯人的意见,他们都请求拉凯戴孟人不要对希腊的城邦实施任何革新。
     (94)这样一来,这个计划便作罢了。希庇亚斯不得不离开了。马其顿人的国王阿门塔斯想把安铁莫斯给他,而帖撒利亚人则想把约尔科司给他。但是他都不愿意要,而是再回到细该伊昂,这是佩西司特拉托斯用武力从米提列余人那里夺取过来的市邑,而在把它征服之后,他便把他和一个阿尔哥斯妇人之间所生的庶子海该西斯特拉托司安置在那里做僭主。但是海该西斯特拉托司并未能和平无事地保有他从佩西司特拉托斯所承受过来的地方,因为米提列奈人和雅典人在长年中间从阿奇列昂和细该伊昂城出兵兴战。米提列奈人出兵是要收回失地,雅典人则是不承认它,他们所持的论据则是爱奥里斯人对于伊利亚斯的领土,并没有比他们本身。或是比帮助美涅拉欧司为海偷之被动复仇的其他任何希腊人更多的权利。
     (95)在这一战争的战斗当中,发生了许多事情,但是下面的这件事情是值得一记的:在雅典人取得胜利的一次战斗中,诗人阿尔凯峨斯临阵脱逃了,但是在跑开时他的武器却被雅典人得到并且给悬挂在细该伊昂地方雅典娜的神殿里。阿尔凯峨斯因此做了一首诗送到米提列奈去,在这首诗里他向他的朋友美兰尼波司陈述了他自己的不幸遭遇。但是,至于米提列奈人和雅典人,则库普赛洛斯的儿子佩利安多洛斯给他们讲了和,他们在这件事上服从了他的仲裁。讲和的条件是每一方面各自保有他们原有的地方。这样一来,细该伊昂便归雅典来统治了。
     (96)但是从拉凯戴孟来到亚细亚的希庇亚斯却玩弄了各式各样的手段,他向阿尔塔普列涅斯诽谤雅典人,用一切办法想使雅典展服于他和大流士。
     而正当希庇亚斯这样做的时候,雅典人知道了这件事,于是他们派使者到撒尔迪斯来,警告波斯人不要相信这些被放逐的雅典人。但是阿尔塔普列涅斯却命令他们把希庇亚斯迎回去,如果他们愿意求得安全的话。当这个命令被带回给雅典人那里去的时候,雅典人却不同意这样做。既然他们不同意这个办法,那他们便得对波斯进行公开的战争了。
     (97)他们作了这样的打算,因此也便对波斯人表示了敌视的态度。正在这时,被斯巴达人克列欧美涅斯从斯巴达赶了出来的米利都人阿里司塔哥拉斯来到了雅典,因为雅典这个城市是比其他任何城市都要强大的。阿里司塔哥拉斯来到民众面前,便象在斯巴达那样地讲述了一番,他谈到了亚细亚的富藏,又谈到了波斯人怎样习惯于在作战时既不带盾牌,又不带长枪,因而是很容易被战胜的。他说了这一番话之后,又说米利都人是从雅典移居过去的,而拯救他们这一非常有钱的民族,这是十分正当的事情。他用一切办法来保证他的恳求的诚意,直到最后他把雅典人说服的时候。看来,真好象欺骗许多人比欺骗一个人要容易些,因为他不能欺骗一个人,即拉凯戴孟的克列欧美涅斯,但是他却能欺骗三万名雅典人。这样,雅典人便被说服了,他们议决派遣二十只船去帮助伊奥尼亚人,指定一个在各方面都享有令誉的雅典市民美兰提欧斯为海军统帅。派出去的这些船只就成了后来希腊人和异邦人的纠纷的开始。
     (98)阿里司塔哥拉斯比其他人都要早地乘船出发了。他来到米利都之后,便想了一个办法,不过这个办法并没有使伊奥尼亚人得到好处,(诚然他的计划的目的原来也不在此,而只是想跟国王大流士找找麻烦而已)。他派一个人到普里吉亚的派欧尼亚人那里去,这些人是被美伽巴佐斯作为俘虏从司妥律蒙河那里带来的,现在则不和别人杂居地住在普里吉亚的一个地区和一个村落里;而当这个人来到派欧尼亚人的地方时,他就说:“派欧尼亚人,我是米利都的僭主阿里司塔哥拉斯派来给你们指出解放的道路的,如果你们愿意追随他的话。整个伊奥尼亚现在都已起来反抗国王,而你们是有力量安全地夺回你们自己的国土的。你们所负责的部分是一直到大海的地方,过去这个地方就是我们的事情了”。派欧尼亚人在他们听到这话的时候,是非常欢喜的。他们中间有一些人害怕危险而住在原地不动,但是其余的人却带着自己的妻子儿女逃向大海去了。到了那里之后,派欧尼亚人便渡海到了岐奥斯;而当着一大队波斯骑兵紧紧地追击他们的时候,他们已经到了那里。波斯人既然无法追上他们,他们便派人到歧奥斯去,命令派欧尼亚人回来;派欧尼亚人不肯这样做,却给岐奥斯人从岐奥斯带领到列斯波司去,而列斯波司人又把他们带到多里司科斯那里去。从那里他们便循着陆路迈回派欧尼亚了。
     (99)至于阿里司塔哥拉斯,则当雅典人率领着他们的二十只船来的时候,当雅典人和其他联盟者都来齐了的时候,阿里司塔哥拉斯便拟定了一个向撒尔迪斯进军的计划。和雅典人的二十只船同来的,还有五艘埃列特里亚人的三段桡船,埃列特里亚人前来参加战争不是为了取悦雅典人,而是为了米利都人,前来报答米利都人对他们的恩谊的(原来在这之前,当埃列特里亚人对卡尔启斯人作战时,米利都人曾是他们的联盟者,但同时萨摩司人却来帮助卡尔启斯人以对抗埃列特里亚人和米利都人)。他本人并不和军队一同前进而是仍旧留在米利都,并任命其他人担任米利都人的统帅,这就是他自己的兄弟卡罗披诺司和另一个叫做海尔摩庞托司的市民。
     (100)带着这样的兵力来到了以弗所的伊奥尼亚人、在以弗所境内的科列索司地方下了船。他们自己率领着一支大军向内地迈进,而使以弗所人在路上作他们的响导。他们沿着凯科斯河行进并且从那里越过特莫洛斯山,这样他们便到了撒尔迪斯并攻占了它,而没有受到任何抵抗。他们攻占了它所有的地方,留下的只有卫城,因为那里有阿尔塔普列涅斯率领一支大军防守着。
     (101)但下面的情况使他们不能劫略这座城市。撒尔迪斯的较大部分的房屋都是茅草造成的,即使有一些砖造的房屋,它们的屋顶也都是茅草盖成的。
     结果是,如果有一个兵把这样的一所房子点着。大火就会一所房屋接着一所房屋地在全城烧起来。在城市看火的时候,吕底亚人和市内的全体波斯人,由于火烧了外围而从四面八方向着他们迫来,而他们又无法逃出城外,因而他们便都拥到市场以及流经市场的帕克托罗司河的地方来,帕克托罗司河从特莫洛斯山把金砂带了下来,象海尔谟斯河流入海里那样地流入海尔谟斯河。吕底亚人和波斯人集合在帕克托罗司河河畔的市堤上,并不得不在那里保卫自己。当伊奥尼亚人看到他们的某些敌人保卫自己,又有一大群人迫近他们的时候,他们害怕了,于是便从城里向名为特莫洛斯的山那方面去,到入夜的时候,他们就离开那里上了船。
     ①
     (102)这样,撒尔迪斯和在那里的当地女神库贝倍的神殿就化为灰烬了;而后来波斯人便以这座神殿的焚烧为借口,把希腊的砷殿都给烧掉了。但是,这个时候,住在哈律司河这一边的波斯人,在听到了这些情况的时候,便集结起来前来援助吕底亚人。不过他们却发现伊奥尼亚人已经不在撒尔迪斯了。但是他们却在后面追踪而在以弗所追上了伊奥尼亚人。伊奥尼亚人在那里列阵迎击他们,但是吃了惨重的败仗。他们中间有不少知名之士死在波斯人的刀下,特别是埃列特里亚人的统帅埃瓦尔启戴司,这个人曾因在比赛时获胜而获得桂冠并且曾受到凯欧斯的西蒙尼戴斯的很大的赞赏。在战斗中幸而活命的那些伊奥尼亚人便各自逃散,返回自己的城市去了。
     (103)他们当时便是这样进行战斗的。但是不久雅典人便完全离开了伊奥尼亚人并拒绝帮助他们了,尽管阿里司塔哥拉斯曾派使者前去恳切请求。虽然伊奥尼亚人失去了他们的雅典联盟者,却仍是同样积极地继续准备对国王的战争(原来他们对大流士从一开头就已经这样干了)。他们乘船到海列斯彭特去并且征服了拜占廷以及那一地区的所有其他城市。然后他们又乘船离开了海列斯彭特到卡里亚去,并使大部分的卡里亚人都站到他们的一面来。因为甚至直到当时不愿意和他们结成联盟的卡乌诺斯,在撒尔迪斯被烧之后都和他们结合起来了。
     (104)而且,除去阿玛图司人以外,全体赛浦路斯人也都自愿地加入了他们的行列。因为他们也叛离了美地亚人,叛离的经过是这样。有一个叫做欧涅西洛司的人,他是撒拉米司人的国王戈尔哥斯的弟弟、凯尔西司的儿子埃①这是四九八年的事情。库贝倍是音里吉亚人和吕底亚人的伟大女神。
     维尔顿的儿子西罗莫斯的孙子。这个人以前常常劝说戈尔哥斯叛离大流士,而当他知道伊奥尼亚人也叛离了的时候,他也便立刻极力催促戈尔哥斯这样做。但是当他不能说服戈尔哥斯的时候,他和他的一党便等待着他的哥哥走出撒拉米司城的时候,把城门关上不许他进来。失去了自己的城市的戈尔哥斯亡命到美地亚人那里,而欧涅西洛司便成了撒拉米司的国王。他说服全赛浦路斯与他一道叛离了大流士,例外的只有不肯听从他的阿玛图司人。于是他便围攻了他们的市邑。
     (105)于是欧涅西洛司便围攻了阿玛图司。但是当大流士听说撒尔迪斯被攻克并且给雅典人和伊奥尼亚人烧掉,而米利都人阿里司塔中哥拉斯又是结党策谋这个计划的首脑人物的时候,据说他刚一听到这话并不把伊奥尼亚人放在心上,因为他确信所有他们都不能因叛变行动而免于惩罚,而只是问雅典人是什么样的人。当人们告诉他之后,他便要人们把弓给他拿来,他放一支箭在弓上并把它射到天上去,在把这支箭射到上空去的时候他祈求说:“哦,宙斯,容许我向雅典人复仇罢!”自是而后,每到他用饭的时候,他都要他的一个仆人在他的面前说三次:“主公,不要忘掉雅典人啊!”
     (106)在发出了这样的命令之后,大流士便把米利都人希司提埃伊欧斯召到他的面前来,这时他已把希司提埃伊欧斯留在身旁有很长一个时候了。大流士于是问他:“希司提埃伊欧斯,我听说你把米利都付之管理的那个代理官已经叛离了我。他从对面的大陆渡海把人们带了过来,说服了因其行为而应受我的惩罚的伊奥尼亚人和他们纠合到一起,并且掠夺了我的撒尔迪斯城。因此现在我要问你,你认为这样的做法对不对?而且不是你从中策划,这样的事情又如何能够做出来?你可要小心今后不要叫人发现你是要对这些行动负责的。”听了这话之后,希司提埃伊欧斯便回答说:“主公,你讲的这是什么话?我是绝不会出那会使你招致不论是大的或小的损害的任何主意的!而且我要这样做,我是想干什么呢?我又是缺少什么呢?你所有的一切东西我都可以有,而且我又有这样的荣誉来和你商量一切事情。而且,如果我的代理官确实做出了象你所说的那样的事情,那请你确信,这他是自己想这样做的。至于我本人,我甚至不能相信这样的情报,说米利都人和我的代理官背叛了你。但如果他们真是这样做了,而且国王你所听到的事实是真实的事情的话,那末我就请你好好地注意一下,当初你把我从海岸地带调出来,你是做了什么样的一件事情啊。因为这样一来,由于我被调离伊奥尼亚人的视界,伊奥尼亚人便借着这个机会实现他们久已想望的事情,而如果我在伊奥尼亚的话,那就不会有任何一个城邦作乱了。因此,请尽速把我派到伊奥尼亚去,这样我便可以使那个地方恢复原来的安定秩序并且把策圳这一切的那个代理官引渡到你的手里。因此,当我依照你的意旨把这伴事完成的时候,我用你们王室的诸神来发誓,在我使海上最大的萨尔多岛①向你纳贡之前,我决不脱掉我下去到伊奥尼亚时所穿的服装”。
     (107)希司提埃伊欧斯就是这样说的,他的本意在于欺骗,但是大流士却同意他的话并且放他走了。大流士命令希司提埃伊欧斯,要他在完成他许下的事情的时候,再到苏撒前来见他。
     (108)一方面,当关于撒尔迪斯的消息传到国王这里来,而大流士象我说的那样用弓箭射了天空之后,他便和希司提埃伊欧斯商量;希司提埃伊欧斯①即萨地尼亚。
     得到了大流士的允许,便到海岸地带去了。而正是在这个时候,发生了下面我所说的事情。正当撒拉米司的欧涅西洛司围攻阿玛图司人的时候,他得到消息说,一个叫做阿尔图比欧司的波斯人被认为正在率领着一支波斯的大军乘船到赛浦路斯来。欧涅西洛司知道这件事之后,便派使者到伊奥尼亚各地去召集人民,而伊奥尼亚人在稍加考虑之后便率领一支大军来到了。因此,当波斯人从奇里启亚渡海后循着陆路向撒拉米司推进的时候,伊奥尼亚人正在赛浦路斯,同时腓尼基人正乘船绕过了一个称为赛浦路斯之钥的地岬。
     (109)既然事情的情况是这样,赛浦路斯的僭主们于是把伊奥尼亚人的将领们召集起来,向他们说:“伊奥尼亚人!我们赛浦路斯人任凭你们选择你们作战的对手,波斯人或是腓尼基人。因为,假如你们愿意在陆地上列阵并且和波斯人一决雌雄的话,那末你们现在就应当下船在陆上列阵,而我们则登上你们的船对腓尼基人作战;如果你们宁愿意和腓尼基人较量,那你们当然也可这样做。不过不管你们选择什么人为作战对象,都务必要做到使伊奥尼亚和赛浦路斯得到它们的自由,因为它们是指望着你们的”。于是伊奥尼亚人回答说:“可是,我们是伊奥尼亚根据全体一致的决定派出来保卫海洋的,不是把船交给赛浦路斯人而自己在陆地上和波斯人作战的。因此我们将努力在交付给我们的事情上勇敢地完成任务。而你们也必须奋起勇敢作战,因为你们是不会忘记你们给美地亚人做奴隶时的痛苦的。”
     (110)伊奥尼亚人便是这样回答的。波斯人不久就来到了撒拉米司平原,于是赛浦路斯的国王们便下令列阵备战,他们把撒拉米司人和索罗伊人的最精锐的部分选出来和波斯人对抗,而用其余的赛浦路斯人来抗击敌军的其他部分。欧涅西洛司自己则选了一个阵地率军与波斯的将领阿尔图比欧司相对峙。
     (111)阿尔图比欧司所骑的马受过这样的训练,这种马一遇到和披甲的步兵作战时就要直立起来。欧涅西洛司听到这种情况之后,便向他那精干战术并且非常勇敢的卡里亚族的盾手说:“我听说阿尔图比欧司的马会直立起来并且会把任何它遇到的人猛踢猛咬。你想一下并立刻告诉我,你所伺伏和要打击的是哪一个,是阿尔图比欧司本人还是他的马”。于是他的这个走卒回答他说:“国王,我准备打其中的任何一个或者是两个都打,你怎样吩咐,我就怎样做。但我愿意告诉你我认为对你最合适的做法。在我看来,国王和将领是应当对付国王和将领的(如果你杀死一个敌人的将领的话,那你就成就了一件伟大的功业,而如果,当然我希望不会有这样的事,他杀死了你的话,那末被一个够得上是对手的人杀死,死亡的悲惨程度也是会减少一半的),而对于我们这些仆从来说,那我们是应当和与我们同样身分的仆从,乃至和马匹作战的。不要害怕马的那些把戏。我向你保证,它再也不会和任何人在战斗中玩这套把戏了。”
     (112)以上便是他说的话。紧接着两军在陆上和海上的激战就开始了。伊奥尼亚人那一天在海上表现出占着很大的优势,他们打败了腓尼基人;在他们当中,萨摩司人是最勇敢的。在陆地上,当两军相会时,他们便相互交起锋而打起来了。下面我要说一说关于这两个将领的事情。阿尔图比欧司拍马向欧涅西洛司攻来,而欧涅西洛司则象他和他的盾手约定的那样,一下子把乘马向他打来的阿尔图比欧司刺下马来,而当阿尔图比欧司的马直立起来把它的前脚踏在欧涅西洛司的盾牌上的时候,这个卡里亚人立刻便用他的新月形的刀把马腿割了下来。这样一来,波斯的将领阿尔图比欧司和他的马便都战死了。
     (113)当其他人等还在作战的时候,库里昂的僭主斯铁塞诺尔却率领着他的一批人数不算少的人投敌了。据说这些库里昂人是阿尔哥斯人的移民。在库里昂人投敌的时候,撒拉米司人的战车也学了他们的样子。这样,结果就使波斯人占了赛浦路斯人的上风。因此军队被击溃了,许多人被杀死了。阵亡的人当中有发动了赛浦路斯人起事的凯尔西司的儿子欧涅西洛司,还有索罗伊人的国王阿里司托库普洛司。阿里司托库普洛司是披罗库普洛司的儿子,而当雅典的梭伦在他到赛浦路斯来的时候,曾在一首诗里称赞这个披罗库普洛司,说他比所有其他的僭主都好。
     (114)关于欧涅西洛司,则阿玛图司人是把他的头割了下来带到阿玛图司去。他们把这个头高悬在城门之上,因为他曾经围攻过他们的城市。在欧涅西洛司的首级挂在那里若干时候后,里面就空了,于是一群蜜蜂飞到里面去满满地造了窠。由于有了这样的现象(阿玛图司人便请示关于这个髑髅的神托),神托指示他们把这个髑髅拿下埋起来,并且每年象对英雄那样地向欧涅西洛司奉献牺牲。神托说,他们这样做,运气就会变好。
     (115)阿玛图司人这样做了,他们直到我的时候还是这样做的。但是当着在赛浦路斯的海面上进行海战的伊奥尼亚人知道欧涅西洛司的一切已经垮台,而除了撒拉米司人交给了他们先前的国王戈尔哥斯的撒拉米司之外赛浦路斯的一切城市均被围攻的时候,他们一接到消息立刻乘船跑到伊奥尼亚去了。在赛浦路斯的城邦当中,被围攻得最长久的是索罗伊人。波斯人在第五个月里用了把对方城墙下面掘空的办法才攻克了这座城邦。
     (116)这样,赛浦路斯人虽然在一年中间争得了自由,结果却再一次遭到了奴役①。同样是波斯的将领,而同样又都娶了大流士的女儿的达乌里塞司,叙玛伊埃司和欧塔涅斯追击那些远征撒尔迪斯的伊奥尼亚人并把他们赶到他们的船上去。在这一胜利之后,他们就在他们中间分配了各个城邦并且把它们劫掠一空。
     (117)达乌里塞司向海列斯彭特的各个城市进兵,他先后攻占了达尔达诺斯、阿比多斯、佩尔柯铁、拉姆普撒柯斯和帕依索司。他攻占每一座城市所费的时期是一天。正当他从帕依索司向帕里昂进兵的时候,他得到消息说,卡里亚人和伊奥尼亚人同谋背叛了波斯人,于是他便离开了海列斯彭特,率领军队向卡里亚进发了。
     (118)但是,结果怎样呢,在达乌里塞司到达以前,卡里亚人就知道了这个消息;而当卡里亚人听到这个消息时,他们便在玛尔叙亚斯河河畔的一个叫做白柱的地方集合起来。这个玛尔叙亚斯河的发源地是伊德里亚司地区,最后流注到迈安德罗司河里去。他们在那里集合时提出了许多计划,然而在我看来,这些计划中最好的是金杜埃司人,娶了奇利启亚国王叙恩涅喜斯的女儿为妻的玛乌索洛司的儿子披克索达洛司所提出的计划。披克索达洛司的计划的要点是,卡里亚人应该渡过迈安德罗司河而背着这条河进行战斗,因为这样他们既然被切断退路而不能逃跑,那他们便不得不坚守阵地,这样他们就一定会比平时更加勇敢了。不过披克索达洛司的这个意见并没有得到大多数人的同意,却反而是另一种看法占了上风,这就是要波斯人而不是卡里亚人背向着迈安德罗司河,理由是如果这样的话,在波斯人被战败而退却时①四九七年。
     他们无法逃脱而是会被赶到河里去的。
     (119)不久之后,当波斯人到来并渡过了迈安德罗司的时候,他们和卡里亚人就在玛尔叙亚斯河的河畔交锋了。卡里亚人进行了长时期的顽强的战斗,但是他们终因寡不敌众而败北了。波斯人死在那里的有两千人,而卡里亚人阵亡的则多到一万人。他们当中逃出战场的人们则逃往拉布劳昂达,在那里被赶到洋梧桐的大圣林、即宙斯。司特拉提欧司的圣域中去。在我们所知道的人们当中,只有卡里亚人是向宙斯·司特拉提欧司奉献牺牲的。在被赶到那里去之后,他们便商量如何能使他们自己得到最大的安全,是自己向波斯人投降好呢,还是全体一致退出亚细亚好呢。
     (120)但是正当他们商量的时候,米利都人和他们的同盟军前来增援了。
     于是卡里亚人便放弃了他们先前的计划并准备重启战端。他们迎击波斯人的进攻,但是吃了比前一次还要惨重的败仗;他们的全军中阵亡的人很多,不过米利都人所受的打击都是最重的。
    (121)但是后来卡里亚人从这次的灾祸恢复过来,又开始准备战斗了。他们听说波斯人又出发向他们的城市进攻了,于是他们在佩达索斯地方的大道上设下了埋伏,结果波斯人在夜间中了他们的伏兵而全部阵亡了,和他们同时丧命的还有他们的将领达乌里塞司、阿摩尔盖司和昔西玛凯司。巨吉斯的儿子密尔索斯也和他们一同阵亡了。指挥这一支伏兵的人就是美拉撒人伊巴里诺司的儿子海拉克列戴斯。
     (122)这些波斯人就这样地阵亡了。那些追讨远征撒尔迪斯的伊奥尼亚人的人们中的一人叙玛伊埃司现在是向普洛彭提斯推进并在那里攻克了美西亚的奇欧司。而在他征服了这个地方之后,当他听到达乌里塞司已经离开海列斯彭特并向卡里亚挺进的时候,他便离开了普洛彭提斯而率军前往海列斯彭特。他征服了住在伊里翁地方的全部爱奥里斯人,以及古昔的铁乌克洛伊人的遗族的盖尔吉斯人。但是当叙玛伊埃司正在征服这些民族的时候,他自己也病死在特洛阿司了。
     (123)他就是这样地死在那里了。于是撒尔迪斯的太守和第三位将军欧塔涅斯便受命率军征讨伊奥尼亚和与它相邻接的爱奥里斯的领土。因此他们便攻占了伊奥尼亚的克拉佐美纳伊和爱奥里斯人的库麦。
     (124)从米利都人阿里司塔哥拉斯他的行动可以明显地看出,他并不是一个有气魄的人物,因为在他扰乱了伊奥尼亚并且引起了巨大的动乱之后,当他看到他所做的事情的后果时,他却想逃之夭夭了。此外,他还认为要想战胜大流士是一件不可能的事情。于是当城市被攻克时,他便把与他共同谋叛的人们召来商议,说他们如果被逐出米利都,他们最好是先搞一个避难的地方。阿里司塔哥拉斯问他们,他是应当把他们从那里率领到萨尔多去殖民呢,还是到希司提埃伊欧斯从大流士那里作为礼物得到并且用工事来防御的、埃多涅斯人的米尔启诺司去。
     (125)但是,海盖桑德罗斯的儿子、历史家海卡泰欧斯的意见是,他们不到这两个地方的任何一个地方去,但阿里司培哥拉斯如果从米利都被逐出的话,他应当在列罗司岛给自己修造一座要塞在那里安定地住下来,在这之后,他再离开这座岛,从那里返回米利都。
     (126)海卡泰欧斯的劝告便是这样。但是阿里司塔哥拉斯本人却认为最好是退到米尔启诺司去。于是他便把米利都委托给一位知名的市民毕达哥拉斯,他自己则带着愿意追随他的任何人乘船到色雷斯去并且占有了他所要去的那个地方。他从那里出兵攻打色雷斯人,但是在他围攻一个市邑,而那里的色雷斯人甚至准备在停战的条件之下撤退的时候,他和他的军队却死在色雷斯人的手里了。
    第六卷
     
     (1)在激起了伊奥尼亚人的叛变之后,阿里司塔哥拉斯就象上面所说那样地死去了。但是米利都的僭主希司提埃伊欧斯在得到大流士的允许离开之后,就来到了撒尔迪斯。当他从苏撒到了那里的时候,撒尔迪斯的太守阿尔塔普列涅斯便问他伊奥尼亚人叛变的原因是什么。希司提埃伊欧斯说他不知道,又说他对于当前发生的事情是感到十分突然的。在这里他是装做对目前的骚乱毫无所知的样子。但是阿尔塔普列涅斯却看出他是在装聋作哑,而他对于叛变的真相都是知道得十分清楚的,于是就对他说:“希司提埃伊欧斯,让我来告诉你这件事是怎么一回事罢。鞋子是你缝的,阿里司塔哥拉斯不过是把它穿上罢了”。
     (2)关于叛变的事情,阿尔塔普列涅斯是这样讲的。希司提埃伊欧斯看到阿尔塔普列涅斯对事情知道得这样清楚而十分害怕,就在天一黑的时候逃到海岸方面去了。因为他欺骗了大流士,他曾答应大流士征服最大的一个岛即萨尔多岛,但暗地里却是想对大流士兴兵而使自己成为伊奥尼亚人的领袖。
     在他渡海到达岐奥斯的时候,他就被岐奥斯人捉住和绑了起来,因为岐奥斯人认为他是给大流士派来做不利于他们的事情的。但是当他们知道他所以仇恨国王的全部始末的时候,他们就把他释放了。
     (3)于是伊奥尼亚人便问希司提埃伊欧斯,为什么他这样热心地唆使阿里司塔哥拉斯背叛国王并且使伊奥尼亚人遭到了这般巨大的损害。但真正的原因他却根本没有全部告诉他们,而只是向他们说,国王大流士曾打算把腓尼基人强行移走并使这些人定居在伊奥尼亚,而使伊奥尼亚人移居于腓尼基;他说,正是为了这个原因,他才作了这样的布置。国主根本就没有过这样的打算,希司提埃伊欧斯这样说不外是要吓一吓伊奥尼亚人罢了。
     (4)不久希司提埃伊欧斯便通过一个名叫赫尔米波司的阿塔尔涅乌斯人作使者送信给撒尔迪斯的波斯人。他这样做是因为这些人在先前曾和他商谈过叛变过的事情。但是赫尔米波司并没有把信送给他被指定送去的人们,而是把信带交给阿尔塔普列涅斯。阿尔塔普列涅斯知道了正在发生的一切事情之后,便命令赫尔米波司把希司提埃伊欧斯的信送到他应送去的人们那里去并且把波斯人送给希司提埃伊欧斯的回信再交给他。这样阿尔塔普列涅斯就知道了哪些人是准备叛变的,于是他立刻把许多波斯人杀死了。
     (5)这样,在撒尔迪斯便发生了骚动。希司提埃伊欧斯的希望既未得遂,岐奥斯人便应他本人的请求把他带回了米利都。但是米利都人摆脱了阿里司塔哥拉斯之后真是大喜过望,他们当然不愿接受任何僭主到自己的国内来,因为他们已经尝到了自由的味道。当希司提埃伊欧斯试图在夜里借武力之助强行进入米利都的时候,他被一个米利都人刺伤了大腿。因此,既然被逐出了自己的城市,他便返回了岐奥斯;在那里,当他不能说服岐奥斯人把船给他的时候,他便渡海到米提列奈去,尽力想说服列斯波司人把船送给他。他们装备了八艘三段桡船,和希司提埃伊欧斯一同驶往拜占廷。他们在那里驻扎下来之后,便把驶出黑海的一切船只都给拿捕了,除非这些船上的人员表示愿意给希司提埃伊欧斯效劳的时候。
     (6)希司提埃伊欧斯和米提列奈人所做的事情就是这些。至于米利都本身,则它是会受到一支庞大的海、陆军的进攻的。因为波斯的将领曾把他们的兵力集合起来组成一支大军,用来进攻米利都,他们不去进攻别的城市,这是由于波斯人认为别的城市乃是无关紧要的。在海军当中,腓尼基人是士气最旺盛的,和他们同来的作战的有降服不久的赛浦路斯人,奇利启亚人和埃及人。
     (7)于是这些人前来进攻米利都和伊奥尼亚的其他地方,但是在伊奥尼亚人听到这个消息的时候,便派遣他们的使者到帕尼欧尼翁去商讨对策①。当这些人到了那里并在那里进行了商议以后。便决定不纠合陆军来对抗波斯人,而是让米利都人防守他们的城墙,他们则把他们的船只一只也不留地装备起来,尽快地集合在拉戴,在那里用海战来保卫米利都。这个拉戴是米利都城附近海上的一座小岛。
     (8)伊奥尼亚人很快地就带着他们所装备好的船只到了那里,和他们同来的有住在列斯波司的全部爱奥里斯人。他们是用这样的办法来布置战斗的。
     米利都人自己带着八十只船列阵为东面的一翼,紧接着他们的是拥有十二只船的普里耶涅人和拥有三只船的米欧司人,接在米欧司人后面的则是拥有十七只船的提奥斯人,再下面是拥有一百只船的岐奥斯人。此外,接着他们严阵以待的还有拥有八只船的埃律特莱伊人和拥有三只船的波凯亚人,在他们的后面则是拥有七十只船的列斯波司人;在这一条线上最后地方的是拥有六十只船的萨摩司人,他们形成了西面的一翼。以上总计起来,是三段桡船三百五十三只。
     (9)以上就是伊奥尼亚的船。异邦人的船是六百只。而既然这些船只来到了米利都的海岸而他们的全部陆军也来到了这里,波斯人的将领们在他们知道了伊奥尼亚人的船只数目的时候,便开始害怕他们没有足够的力量来制服希腊人,因此,如果他们不能取得制海权,他们便不能取得米利都并且或许有受到大流士的严厉惩罚的危险。既然有了这样的想法,他们便把伊奥尼亚人的僭主们集合在一起,这些僭主都是被米利都人阿里司塔哥拉斯剥夺了统治权之后亡命到美地亚人那里去的,而现在他们也正好是在攻击米利都的军队里面。等这些在军队中的全部僭主都集合起来的时候,他们便向这些僭主说:“伊奥尼亚人,现在是你们之中的每一个人向王室表示效忠的时候了。
     你们每一个人分别试图把他本国的人民从其他的同盟者那里分离开来罢。把这一点告诉他们,同时向他们保证决不会因他们的背叛而受到惩罚,他们的神殿和房屋也都不会被烧掉,而且他们也决不会再受到比先前更加残暴的对待;但如果他们不愿意这样做,而只是想作战的话,那末就对他们进行恐吓,告诉他们说他们一定要吃到很大的苦头。告诉他们说罢,如果他们打了败仗的话,他们将会变为奴隶,我们将要阉割他们的男孩子,把他们的女孩子送往巴克妥拉并且把他们的土地送给异邦人”。
     (10)这便是波斯将领们说的一番话。伊奥尼亚的僭主们于是在夜里各自派人送信给他们本国的人;但是接到这些信的伊奥尼亚人的态度是固执的,他们各自认为波斯人只是通告他们自己的,因此不肯做出背叛的事情来。以上是波斯人来到米利都之后不久所发生的事情。
     (11)不久之后,集合到拉戴的伊奥尼亚人便举行了会议。我认为在会议上向大家发言的人们当中,有一个波凯亚的将领狄奥尼修斯,他是这样说的:“伊奥尼亚人,我们当前的事态,正是处在我们是要作自由人,还是要作奴隶,而且是逃亡的奴隶的千钧一发的决定关头了。因此如果你们同意忍受困
     ① 参见第一卷第一四八节。
     
     苦,你们当前是会尝到苦头的,但是你们却能够战胜你们的敌人而取得自由。
     但如果你们仍然这样闲散和不加整顿,我看就没有任何办法使你们不因背叛而受到国王的惩罚了。因此我请你们务必要听我的话,把你们自己托付给我,而我向你们保证,如果上天也嘉佑我们的话,我们的敌人不会和我们交战,而即或他们向我们动手,他们也会遭受彻底的失败的”。
     (12)伊奥尼亚人听到这话之后,便把自己交到狄奥尼修斯的手里了。
     于是他着手每天使船只在海上列为纵队,他训练划船手使他们能够相互突入对方的队列并且使船上的人员作战斗的准备,而在一天其余的时间里都把船只用锚系起来;他整天都使这些伊奥尼亚人不停地工作着。在七天里他们都听他的话并按照他的吩咐去做了,但是过了这七天之后,他们不习惯这样的劳苦,而且因艰苦的工作和烈日的灼热而疲惫不堪,于是伊奥尼亚人便开始相互这样说:“我们是得罪了哪一位神,才叫我们吃这样的苦头呢?我们竟把自己交给了不过出了三只船的波凯亚的吹牛皮的家伙,我们真正是精神错乱和发疯了。这个人控制了我们之后,他就叫我们受到极其苛酷的虐待,结果我们中间的许多人已经病倒了,而许多人也快要病倒了。不管我们遇到什么倒霉的事情也比当前的苦头好些,即使是我们有受到奴役的危险,不管是多么苦的奴役,也不会比我们现在受到的压迫再坏了。真的,我们不能再任凭他来摆布了!”这就是他们所讲的话。而从那一天起,就没有人再服从他了:他们象是陆军那样地在岛上给自己张开天幕,在里面躲避日晒,他们再也不肯到船上去,再也不愿意操练了。
     (13)但是当萨摩司军队的将领们听到伊奥尼亚人的这种做法的时候,他们就想起了叙罗松的儿子阿伊阿凯司曾经奉波斯人之命送给他们的一个要他们脱离伊奥尼亚联盟的信。因此,当他们看到伊奥尼亚方面乱作一团的时候,他们便同意按照送给他们的信里的意思去做了。而且,他们还认为要想战胜国王的兵力那是一件不可能的事情,而且他们知道的很清楚,纵然他们战胜了大流士当前的海军,他们还会遭遇到另外一支有五倍大的海军的。故而,当他们一看到伊奥尼亚人拒绝听受使唤的时候,他们立刻抓住了这个机会作为口实,认为他们这样做,正是很幸运地反而保全了他们的神殿和他们的家宅。萨摩司人答应按照送给他们的信去做,送信的这个阿伊阿凯司是阿依阿凯司的儿子叙罗松的儿子。他曾是萨摩司的僭主,直到他和伊奥尼亚人的其他僭主一样,被米利都人阿里司塔哥拉斯剥夺了统治权的时候。
     (14)因此,当腓尼墓的水师前来向他们挑战的时候,伊奥尼亚人方面的船只便排成纵队出海迎击了。当他们双方接近并打了起来的时候,在随后的海战当中,哪些伊奥尼亚人英勇战斗,哪些伊奥尼亚人临阵怯懦,我这部历史是说不确实的,因为他们都是相互推卸责任的。但是据说,萨摩司人,根据他们和阿伊阿凯司的协定,当时确是掉头离开了他们的阵列,返回萨摩司去了。只有他们的十一艘三段桡船的船长不服从他们的统帅的命令,留在原地作战。由于这一次的行动,萨摩司的人民因他们的勇敢容许把他们的和他们的父亲的名字刻在一个石柱上,这个石柱现在还耸立在他们那里的市场上。但是列斯波司人看到他们的邻人溜之大吉了,便也学了他们的样。这样一来,较大部分的伊奥尼亚人也就都这样做了。
     (15)在那些留在原地不动进行海战的人们当中,受损失最大的是岐奥斯人,因为他们不愿意作懦夫,而是想成就武勋。前面我已经说过,他们带来了一百只船参加海军,每只船上又有从他们市民当中选出的四十名精锐士兵。他们看到自己受到他们大部分同盟者的欺骗,便认为如果他们自己也象其他人等那样地卑怯是一件可耻的事情,因此他们便仍然和帮助他们的少数同盟者继续战斗并杀到敌人的阵列里面去,结果他们竟然击破了敌人的许多船只,不过他们自己却也损失了大部分的船只。因此,岐奥斯人便偕同他们剩下的船只逃回了他们的本国。
     (16)但是岐奥斯人的那些由于破损而行驶不灵的船只上面的水手,他们在受到追击的时候便逃到米卡列去了。在那里,他们把船拖上岸把它们丢在那里,而后便从那里徒步穿行过了大陆。但是当岐奥斯人在他们行进之际进入以弗所的领土时,正巧是在夜里,而那里的妇女又正在举行铁斯莫波里亚祭。而且以弗所人先前从来没有听说过岐奥斯人的事情,因此在他们看到有一支军队进攻他们的国土时,他们便深信,这是想来劫掠他们的妇女的一群强盗。于是他们便火速地把他们的全部兵力集合起来,把岐奥斯人杀死了。
     岐奥斯人于是遭到了我上面所说的惨祸。
     (17)关于那个波凯亚人狄奥尼修斯,则当他看到伊奥尼亚人的事业已经垮台的时候,他便偕同他所俘获的三艘敌船从海上逃跑了。但是他不是逃到波凯亚去,因为他知道的很清楚,邢地方是会和伊奥尼亚的其他地方一同被奴役的,他是立刻一直向腓尼基驶去,他在那里击沉了一些大商船,劫得了大量的财富,随后又扬帆前往西西里,拿那里作为据点,干起海盗的生意来。
     他只向迦太基人和第勒塞尼亚人,却不向希腊人打劫。
     (18)当波斯人在海上击败了伊奥尼亚人的时候,他们便从海陆两方面包围了米利都。他们在城墙下面掘地道,还使用了各种各样的攻城办法,直到在阿里司塔哥拉斯叛变之后的第六个年头,他们才完全攻克了该城并且奴役了全城的市民。这样看来,米利都城所遭受的惨祸就和神托关于米利都的话符合了。
     (19)原来当阿尔哥斯人在戴尔波伊请示有关他们城市的安全的神托的时候,他们曾得到一个双关的神托。神托的一部分是关于阿尔哥斯人本身的,但是后来追加的神托都是关于米利都人的。关于阿尔哥斯人的那部分神托,在我的历史叙述到那一部分时,我还要提到,但下面的预言却是关于当时没有在场的米利都人的:米利都,你这个谋划坏事的人,到了那个时候,你会成为许多人桌上的珍馐美味,成为掠夺者丰富的赠品,你的妇女们将要为许多长发的老爷们洗脚而我的狄杜玛①的神殿也要由别人来守护了。预言中的一切现在在米利都人的身上都应验了;因为他们的大部分男子都给留看长发的波斯人杀死了,他们的妇女和小孩子也被变成了奴隶,而狄杜玛的神殿和它的圣堂与神托所也被劫掠和烧毁了。关于这座神殿中的财富,在这部历史的其他地方我已经屡次提到了。
     (20)在这之后,米利都人的俘虏便被押解到苏撒去了。国王大流士没有再对他们加以更多的伤害,而是把他们安置在所谓红海岸上的一个叫做阿姆培的城市里,底格里斯河就是流过这座城市而入海的。至于米利都的土地,波斯人自己只占有紧接着城市的地区和平原,却把山地交给了佩达撒的卡里亚人来占有。
     (21)当米利都人因波斯人而遭受到上述的一切苦头时,被剥夺了自己的城市并定居在拉欧斯和司奇多洛斯的叙巴里斯人却没有对米利都人加以公正①米利都附近地名,也叫做布朗奇达伊。
     的回报。原来当叙巴里斯被克罗同人攻克时,全体米利都人不分老幼都剃光了他们的头,而大家一致表示了很大的哀悼。据我所知,没有任何城市,有过象这两座城市之间那样的交情。雅典人和叙巴里斯人却完全不相同。原来雅典人除了用许多其他方式表示了他们对米利都失陷的深切哀悼之外,他们特别还做了这样一件事:普津尼科司写了一个题名为“米利都的陷落”的剧本并且演出了这个剧本,结果全体观众全都哭了起来。于是他们由于普律尼科司使他们想起了同胞的令人痛心的灾祸而课了他一千德拉克玛的罚金,并且禁止此后任何人再演这出戏。
     (22)于是,米利都地方的米利都人便被一扫而光了。但是,至于萨摩司人,则他们中间有钱的人们很不高兴他们的将领对美地亚人的所作所为,在海战之后,他们便立刻进行商谈并决定在僭主阿伊阿凯司来到他们的国家之前,他们与其留下做美地亚人和阿伊阿凯司的奴隶,勿宁扬帆远去到他乡去殖民。因为正在这个时候前后西西里的臧克列人派使者到伊奥尼亚来,请伊奥尼亚人到卡列·阿克铁(意为美丽的海岸——译者)去,希望他们在那里建立一个伊奥尼亚的城市。这个所谓卡列·阿克铁是西西里的一个地方,它是面对着第勒塞尼亚的。因而由于这次的邀请,伊奥尼亚人当中只有萨摩司人偕同逃出的那些米利都人应邀出发了。
     (23)在他们的途中,又发生了我下面所叙述的一件事情。他们向西面里航行的途中,萨摩司人到达了埃披捷庇里欧伊·罗克里斯人的土地,到达的时期正是在臧克列的人民和他们的名叫司枯铁斯的国王围攻一个西西里的市邑而想把它攻克的时候。当时和臧克列人不和的、列吉昂的僭主安那克西拉欧斯听到这件事之后,便和萨摩司人取得协议并说服了他们改变初衷。他说他们最好不要再到卡列·阿克铁去,而是在臧克列人不在的时候攻取臧克列城。萨摩司人同意这样做,就把臧克列攻克了。可是臧克列人当他们知道自己的城池被攻克的时候,便前来救援。他们把他们的同盟者、盖拉的僭主希波克拉铁斯召来帮助他们。但是当希波克拉铁斯率兵前来帮助他们的时候,他却由于司枯铁斯失城而把臧克列的国王司枯铁斯和他的兄弟披托盖涅斯捉起来上了枷锁,并且把他们送到伊努克斯去。至于臧克列的其他人等,他把他们骗到萨摩司人的手里去,原来他本人曾和萨摩司人进行过商谈并交换了誓约。萨摩司人约定要付给他的代价是,希波克拉铁斯应取得城内家财和奴隶的一半以及城外的一切。较大部分的臧克列人都被带上镣铐而成为希波克拉铁斯个人的奴隶。他把臧京列人当中的三百名知名之士交到萨摩司人手中去处死,但是萨摩司人却没有按他的要求去做。
     (24)臧克列的国王司枯铁斯从伊努克斯逃到了喜美拉,而在他从那里到达了亚细亚之后,他便到国王大流士的地方去了。在大流士看来,他是从希腊来到自己这里来的一切人当中最诚实的人物,因为他得到国王的允许返回了西西里,但是又从西西里回到大流士那里去。他最后是死在波斯的,他死时享了高龄并且拥有巨大的财富。萨摩司人从美地亚人的手中逃出来以后,便这样轻而易举地定居在臧克列这座极其优美的城市里面了。
     (25)在为米利都而进行的那场海战结束之后,腓尼甚人便遵照波斯人的命令把叙罗松的儿子阿伊阿凯司由于他的殊勋和他的巨大功业而带回萨摩司。由于在海战当中他们船只的逃跑,在背叛大流士的民众当中,只有萨摩司人的城和他们的神殿没有被烧掉。米利都被攻克之后,波斯人立刻又占有了卡里亚,有些市邑自动投降了他,再有一些市邑则是用武力征服的。
     (26)上面事情的经过情况就是我说的那样了。但是当米利都人希司提埃伊欧斯在拜占廷拿捕伊奥尼亚人的驶出黑海的那些商船时,他知道了在米利都发生的事情。因此,他便把有关海列斯彭特的一切事件托付给阿波罗旁涅司的儿子、阿比多斯人比撒尔铁司,他自己则和列斯波司人乘船到岐奥斯去,并在岐奥斯的所谓“科伊利”(意为“洼地”——译者)的地方和不放他们进去的岐奥斯卫戍部队打了起来。他杀死了他们的许多人;当地的其他人曾在海战当中受到很大的挫折,现在也给以岐奥斯的波里克涅为根据地的希司提埃伊欧司和他手下的列斯波司人征服了。
     (27)当城邦或是民族将要遭到巨大灾祸的时候,上天总是会垂示某种朕兆的。因为在这一切灾祸发生之前,岐奥斯人是曾经看到了巨大的征兆的。
     在他们送到戴尔波伊去的一个由一百个少年组成的合唱团当中,只有两个人回来,其余的九十八个人都中了瘟疫死了。此外,在大约同时,也就是在海战稍前的时候,一个学堂的屋顶落到孩子们的身上,结果在一百二十个孩子当中只有一个人幸免死亡。这都是上天垂示给他们的朕兆。在这之后,他们便遇到了海战,这一海战征服了他们的城市,紧接着海战又有希司提埃伊欧斯和他手下的列斯波司人继续前来进攻;岐奥斯人既已经被搞得疲惫不堪,他们当然便很容易地给他征服了。
     (28)希司提埃伊欧斯从这里又率领着一支由伊奥尼亚人和爱奥里斯人组成的大军向塔索斯进攻。但是当他围攻塔索斯的时候,他得到一个消息说,腓尼基人正在乘船从米利都向伊奥尼亚的其他地区进攻。他接到了这个情报以后,没有劫掠塔索斯便离开了那里,然后率领着他的全军向列斯波司赶来了。因此,由于他的士兵缺乏食粮,他便渡到对岸去打算刈取阿塔尔涅乌斯地方的谷物以及属于美西亚的凯科斯平原上的谷物。但是恰巧在那个地方有一个波斯人哈尔帕哥斯率领看一支不小的军队驻在那里,当希司提埃伊欧斯登陆的时候,哈尔帕哥斯便和他作战,生俘了他并且杀死了他的大部分军队。
     (29)希司提埃伊欧斯是这样被俘的。希腊人和波斯人在阿塔尔涅乌斯地方的玛列涅作战,他们双方在长时期中间未分胜负,但终于波斯的骑兵向希腊人发起了进攻,因此骑兵解决了问题。希腊人在溃逃的时候,希司提埃伊欧斯以为大流士不会因他这次的罪过而把他处死,便干出了这样一件表明出他是多么爱惜性命的事情。在他逃跑之际被波斯人追上,被捉住并将被刺死的时候,他竟而用波斯语喊了起来并且说明他就是米利都的希司提埃伊欧斯。
     (30)但是,如果他被俘并且给带到国王大流士那里去的话,我想他是不会受到伤害,而国王是会宽恕他的罪过的。但是实际上希司提埃伊欧斯却给带到了撒尔迪斯去,在那里由于他自己的所做所为,以及由于害怕他会被赦免一死并再一次得到国王的恩宠,因而撒尔迪斯的太守阿尔增普列涅斯和捉住了希司提埃伊欧斯的哈尔帕哥斯,就地立刻把他磔杀,并把他的首级制成木乃伊送到苏撒地方国王大流士那里去。当大流士知道这伴事的时候,他是不高兴这样做的人们的,因为他们没有把希司提埃伊欧斯活着带到他的面前来。他下令把希司提埃欧斯的首级洗过并收拾干净,并非常隆重地加以埋葬,就象对待一个对大流土本人和波斯都立过大功的人的首级一样。希司提埃伊欧斯的遭遇便是这样了。
    (31)波斯的水师是在米利都过冬的,他们在第二年出海,不费什么气力便把大陆附近的一些岛屿岐奥斯、列斯波司和提涅多斯征服了。每当他们攻取了一个岛的时候,异邦人都在攻陷每个岛之际网捉居民。他们的网捉居民办法是这样。他们一个个地牵起手来从北海一直延展到南海的地方,这样从全岛的一端走到另一端来猎取居民。他们用同样的办法来攻取大陆上的伊奥尼亚城市,尽管他们不是用网捉居民的办法,因为那是不可能的。
     (32)因此,波斯的将领们在他们与伊奥尼亚人对峙时向伊奥尼亚人发出的威吓并不仅仅是空话。因为当他们控制了这些城市的时候,他们便把最漂亮的男孩子选了出来,把这些孩子的生殖器割掉,从而使他们不能成为男子而成了阉人,至于那些最美丽的女孩子,则他们把她们带到国王那里去;他们这样做了之后,就把伊奥尼亚人的城市以及神殿烧掉了。这样一来,伊奥尼亚人便第三次被变为奴隶:第一次是受到吕底亚人的奴役,第二次和现在的一次都是受波斯人的奴役。
     (33)随后,波斯的水师便离开了伊奥尼亚向海列斯彭特进发,而把海列斯彭特人口左侧的全部地方都给攻陷了。因为它的右侧早已被波斯人自己从大陆方面给征服了。这些地方是属于海列斯彭特的欧罗巴诸地区:拥有许多市邑的凯尔索涅索斯,佩林托斯、色雷斯沿岸的要塞、塞律姆布里亚以及拜占廷。拜占廷人和对岸的迦太基人,甚至不等到腓尼基人水师的到来,便离开他们自己的国土,逃往黑海的内部并在那里的美撒姆布里亚市定居下来了。腓尼基人把上面所说的这些地方烧掉之后,便转向普洛孔涅素斯和阿尔塔开,而在他们把这些地方也都烧掉之后,他们便乘船回到凯尔索涅索斯,把他们先前登陆时没有毁掉的那些残余的市邑再扫数毁掉。但是他们却根本没有到库吉科司去,因为库吉科司人在水师这次到来之前便根据一项协定,已经自认是国王的臣民了。这项协定是他们和达司库列昂的太守、美伽巴佐斯的儿子欧伊巴雷司签订的。至于凯尔索涅索斯的市邑,除去卡尔狄亚以外,都给腓尼基人敉平了。
     (34)这些人直到当时是被司铁撒哥拉斯的孙子、奇蒙的儿子米尔提亚戴斯统治着的。这个统治权先前是库普塞洛斯的儿子米尔提亚戴斯用下面的办法争得的。领有这个凯尔索涅索斯的是多隆科伊人,他们原本是色雷斯人,而当时由于他们在战争中受到阿普新提欧伊人的迫害,因此派遣他们的王公们到戴尔波伊去请示关于战争的神托。佩提亚在她回答时嘱告他们把在他俩离开神殿时第一个款待他们的人带到城中去建立他们的国家。于是多隆科伊人便循看圣路行进并通过了波奇司和贝奥提亚。由于没有一个人招待他们,他们便转向雅典去了。
     (35)这时雅典的最高统治者是佩西司特拉托斯,但是库普塞洛斯的儿子米尔提亚戴斯也是一个有势力的人物。他出自一个拥有驷车的家庭,他的始祖来自埃阿科斯和埃吉纳,但是在后来的系谱中,他却是雅典人了;这一家族当中的第一个雅典人是埃阿司的儿子披莱欧司。这个米尔提亚戴斯当他坐在自家门口的时候,看到穿着外国式样的衣服和拿着外国式样的长枪的多隆科伊人走过,于是他便向他们欢呼并且在他们走近来的时候给他们以住处和款待他们。而且他们也同意了。而当他把他们当作客人加以招待的时候,他们便把神托的话全都告诉了他并且恳求他服从神的意旨。米尔提亚戴斯听到这话之后,便相信了他们所说的话,因为他已不能忍受佩西司特拉托斯的统治并且想把它摆脱掉。因而他立刻到戴尔波伊去,请示神托他是否可以按照多隆科伊人所请示的办法去做。
     (36)佩提亚也要他同意这样的做法,于是在这之前曾在奥林匹亚赛会上取得驷车比赛的胜利的、库普塞洛斯的儿子米尔提亚戴斯便把所有愿意和他一同起事的雅典人集合起来,和多隆科伊人一同乘船出发去取得了他们的国土;而那些把他带回本国的人们便推他为僭主。首先,他从卡尔狄亚市到帕克杜耶,横贯看凯尔索涅察斯地峡修筑一道长城,这样阿普新提欧伊人便不能攻击这个地方来伤害他们。这个地峡的宽度是三十六斯塔迪昂;地峡这一面的凯尔索涅索斯的全长是四百二十斯塔迪昂。
     (37)横过凯尔索涅索斯的颈部修筑了一道长城,因而把阿普新提欧伊人赶回去之后,米尔提亚戴斯首先便对拉姆普撒柯斯人开战了;拉姆普撒柯斯人进行伏击而俘获了米尔提亚戴斯。但是吕底亚人克洛伊索斯是深知米尔提亚戴斯的,因而在克洛伊索斯听到了发生的事情之后,便派人去警告拉姆普撒柯斯的人们,要他们把米尔提亚戴斯放走。他恐吓说,如果他们不这样做的话,他就要象刨松树那样地把他们消灭掉。拉姆普撒柯斯的人俩在他们商议的时候,完全无法捉摸克洛伊索斯所说要把他们象刨松树一样地消灭掉这种恐吓是什么意思,而经过苦心的思索之后,他们中间的一位长老终于把真正意义告诉了他们,即松树是唯一在砍伐之后不再生出嫩枝而要完全枯死的一种树。因此,由于害怕克洛伊索斯,拉姆普撒柯斯人便把米尔提亚戴斯释放了。
     (38)这样一来,克洛伊索斯便救了米尔提亚戴斯。但是后来在米尔提亚戴斯死的时候他没有儿子,因而把他的主权和财产留给了他的异父同母的兄弟奇蒙的儿子司铁撒哥拉斯。而自从他死之后,凯尔索涅索斯的人们便一直按照一般的习惯把他作为开国的国王向他奉献牺牲,并且创办不许拉姆普撒柯斯人参加的赛马和运动比赛。但是在反对抗姆普撒柯斯人的战争中,司铁撒哥拉斯也死去了并且没有留下子嗣。他是被一个男子在市会堂用斧头砍死的。这个人外表上装成是一个跑来投降的人,但实际上却是一个凶暴的敌人。
     (39)司铁撒哥拉斯既然这样死了,佩西司特拉提达伊族便派遣奇蒙的儿子和死去的司铁撒哥拉斯的兄弟米尔提亚戴斯乘着一只三段桡船到凯尔索涅索斯去掌握那里的政权。这些人装得仿佛他们与他的父亲奇蒙的死亡无关的样子而在雅典地方也侍他很好。关于他的死亡的经过情况,在我的历史的另一个地方还要提到的。米尔提亚戴斯来到凯尔索涅索斯之后,便闭门家居,扬言这是为了给自己的兄弟司铁撒哥拉斯致哀。当凯尔索斯涅索斯的人们知道这件事的时候,当权的人们便从他们四面八方的一切城市集合到了一起,打算和他共同致哀以示吊慰之忱。但是他把他们捕了起来。这样米尔提亚戴斯便成了凯尔索涅索斯的主人。他在那里搞了一个五百人的亲卫队,并且娶了色雷斯国王欧罗洛司的女儿海该西佩列。
     (40)但是在奇蒙的儿子米尔提亚戴斯这个人来到凯尔索涅索斯之后不久,他便遇到了比以前更加沉重的祸事。原来在这之前三年①,游牧的斯奇提亚人曾受到国王大流士的煽动把自己的兵力集合起来一直长驱到上面所提到的凯尔索涅索斯的地方,因此就把米尔提亚戴斯从那个地方给赶出来了。米尔提亚戴斯不敢等到他们攻来便从凯尔索涅索斯逃跑了,直到斯奇提亚人离开而多隆科伊人把他又带了回去的时候。所有这一切都发生在现在他所遇到的事情的三年前的时候。
     (41)但是这一次,知道腓尼基人已经到了提涅多斯,他便带着满载着自①四九三年。
     己身边的财货的五艘三段桡船到雅典去了。他从卡尔狄亚出航,渡过了美拉司湾(意为黑湾——译者),而当他经过凯尔索涅索斯的时候,遇上了腓尼基人的船只。米尔提亚戴斯本人和他的四只船逃到伊姆布罗斯去,但是第五只船却受到腓尼基人的追击并被拿获了。而正巧这只船的船长是米尔提亚戴斯的长子美提欧科司,这是他和另一个妻子,而不是和色雷斯人欧罗洛司的女儿所生的。腓尼基人把这个人和他的船一并拿获了,而当他们知道他是米尔提亚戴斯的儿子的时候,便把他带到国王那里去;他们认为他们这次干的事情是会受到国王的非常的感谢的,因为当斯奇提亚人要求伊奥尼亚人毁掉舟桥并各自回航他们本国的时候,米尔提亚戴斯在伊奥尼亚人中间是发表过意见,主张按斯奇提亚人的要求去做的,但是当腓尼基人把米尔提亚戴斯的儿子美提欧科司带到大流士的面前时,大流士不但不伤害他,反而很照顾他,给了他房屋和财产,又送给他一个波斯的妻子,这个妻子给他生了被认为是波斯人的几个孩子。至于米尔提亚戴斯,则他从伊姆布罗斯到雅典去了。
     (42)在这一年①当中,波斯人对伊奥尼亚人就再没有做出任何一件有怀有敌意的事情。但是在这同一年里,却发生了一些对伊奥尼亚人十分有利的事情。撒尔迪斯的太守阿尔塔普列涅斯曾把各个城市的使节召到他那里去,强迫伊奥尼亚人在他们本身中间缔结协定,以便使他们遵守法律的规定并在相互间不进行掠夺抢劫。他是强迫他们这样做的。他以帕拉桑该斯为单位测量了他们的土地,帕拉桑该斯是波斯人为三十斯塔迪昂的长度所起的一个名称。他又指定每一地方的人民都要按照这次的测量交纳贡税,这种贡税从那时到今天就和阿尔塔普列涅斯所规定那样地一直不变地确定下来了。规定的数额和从来所缴的贡税相差不多。
     (43)因此,这样的做法给他们带来了和平的生活。但是在初春②的时候,其他将领被国王解职,戈布里亚斯的儿子玛尔多纽斯,一个年纪轻而最近又娶了大流士的女儿阿尔桃索司特拉的人物,率领着一支非常庞大的陆海军来到了沿海的地带。当玛尔多纽斯率领着这支军队来到奇里启亚的时候,他本人便登上了船并和他的其他船只一同出发,而陆军则由其他将领率领到海列斯彭特。当玛尔多纽斯沿着亚细亚的海岸航行到伊奥尼亚的时候,他做了这样一件事情,我把这件事情记下来是为了使不相信七人当中的欧塔涅斯曾宣布说波斯最好的统治形式应当是足主政体的那些希腊人大吃一惊①。玛尔多纽斯废黜了所有伊奥尼亚的僭主而在他们的城邦中建立起民主政治。他这样做了之后,便火速地赶到海列斯彭特去,大量的船只和一支庞大的陆军早已在那里集结起来了。于是波斯人便乘船渡过了海列斯彭特,穿拉欧罗巴直向埃列特里亚和雅典进军了。
     (44)这些城邦便是他们此次远征的口实了。但是他们的意图却是尽可能多地征服希腊的城邦,因此他们的舰队首先便征服了塔索斯人,塔索斯人几乎没有抵抗。随后,他们的陆军又把马其顿人加到他们已有的奴隶里面去,因为在此之前,比马其顿离他们更近的一切民族便都已经被波斯人征服了。
     此后,他们又从塔索斯渡海到对岸,顺着大陆的沿岸前进直到阿坎托司地方,再从这个地方出发打算绕过阿托斯山。但是当他们航行的时候,他们遇到了①四九三年。
     ②四九二年。
     
     ① 参见第三卷第八○节。
     
     一阵猛烈的、不可抗拒的北风,这阵风使他们受到了很大的损害,许多船舶被吹得撞到阿托勘山上面去了。据说,毁坏的船总数达三百只,失踪的人数有两万多人。原来,既然阿托斯的这一带的海里有许多怪物,因而有一些人便是给怪物捉去,这样便失踪了。再有一些人是撞到了岩石上的。那些不会游泳的人溺死在水里了,又有一些人给冻死了。因此上述的一切便是水师的遭遇了。
     (45)至于玛尔多纽斯和他的陆军,则当他们驻屯在马其顿的时候,色雷斯的布律戈依人在夜里向他们进攻,杀死了他们许多人,并且使玛尔多纽斯本人也负了伤。尽管如此,甚至这些人本身也未能逃脱波斯人的奴役。因为玛尔多纽斯是在把他们征服之后才离开了那些地方的。然而在他把他们征服的时候,他却率领着他的军队返回了本士,因为他的陆军曾吃了布律戈依人的很大的苦头,而他的水师又在阿托斯一带遭到了一次更大的打击。因此,这次出征便在这样的不光荣的祸事之后返回亚细亚了。
     (46)在这之后的第二年①,大流士首先就派使者到塔索斯人那里去,命令他们毁掉他们的地墙并且把他们的船只带到阿布戴拉来。原来塔索斯的邻邦居尺错误地报告说塔索斯人在准备叛变。因为塔索斯人既然曾经受到米利都的希司提埃伊欧斯的围攻并且有丰厚的收入,故而他们便用他们的财富修造战船并且用较坚固的城墙把他们自己围起来。他们收入的来源是大陆和矿山。从斯卡普铁·叙列的金矿,他们大概收入八十塔兰特,而从塔索斯本土的矿山虽收入较少,然而农产物不纳税的培索斯人从大陆和矿山的收入每年大概是二百塔兰特,而收入最高的时候则是三百塔兰特。
     (47)这些矿山我自己都去看过。在这些矿山当中,比其他矿山要出色得多的是和塔索斯同来并且在这个岛上建立了一个殖民地的腓尼基人所发现的那些矿山;而且这个岛现在便是因这个腓尼基人塔索斯而得名的。这些腓尼基的矿山是在萨摩特拉开对岸,塔索斯的所谓阿伊努拉地方和科伊努拉中间;这是一座大山,它已被寻矿的人们给挖得翻过来了。关于矿山是事情我只说这些。塔索斯人奉了国王的命令毁了他们的城墙并且把他们的全部船只移转到阿布戴拉夫。
     (48)在这之后,大流士又去设法打听希腊人是打算对他作战,还是打算向他投降。因此他便把使者分别派遣到希腊的各个地方去,命令这些使者为国王要求一份土和水的礼物。他把这些人派到希腊去,又把另一些人分别派到沿海地方向他纳贡的城市去,命令它们修造战船和运送马匹的船只。
     (49)因此这些城市便着手进行这些准备工作。到希腊去的使节们得到了国王声明要求的东西。许多大陆上的住民是这样,受到使节的要求的所有岛上住民也是这样。在把土和水送给大流士的岛上住民当中有埃吉纳人。但是埃吉纳人这样做的时候,雅典人立刻前来向他们责问,因为雅典人认为他们是由于仇视雅典才把这样的礼物送给大流士的,这样他们便会和波斯人结合起来向雅典人进攻。实陈上,雅典人正欢喜有这样的一个借口,他们于是到斯巴达去,在那里控诉证明埃吉纳人已经背叛希腊的行为。
     (50)由于这次的控诉,当时身为斯巴达人的国王的克列欧美涅斯,阿那克桑德里戴斯的儿子,便渡海到埃吉纳去,以便可以把埃吉纳人当中的那些罪魁逮捕。但是当他试图将他们逮捕的时候,波律克利托斯的儿子克利欧斯①四九一年。
     在其他埃吉纳人的支持之下对他加以反抗并且嘱告克列欧美涅斯不要逮捕任何埃吉纳人,否则将悔之无及。他说克列欧美涅斯这样做并没有得到全体斯巴达人的批准,而是接受了雅典的贿赂才这样做的。如果不是这样的话,他是一定会和另一位国王同来逮捕他们的。他是受到戴玛拉托斯的一封信的指示才讲了这一番话的。既然不得不因此而离开埃吉纳,克列欧美涅斯便问克利欧斯他叫什么名字。当克利欧斯把名字告诉了他的时候,克列欧美涅斯就向他说:“牡羊(克利欧斯原文nplos的意思是牡羊——译者),现在是你把青铜包在你的角上的时候了,因为你是必须要和大灾大难进行战斗的。”
     (51)在这个时候,阿里司通的儿子戴玛拉托斯住在斯巴达并且到处对克列欧美涅斯进行诽谤。这个戴玛拉托斯也是斯巴达的国王,但是就门第而论却要差一些。但是在其他任何方面他诚然并不差(因为他们出于同一祖先),只是埃乌律司铁涅斯家方面由于是长门的关系而比另一家总要尊贵一些。
     (52)但是根据拉凯戴孟人的与任何一位诗人都不一致说法,把他们率领到他们今天占据的地方的是阿里司托戴莫斯,而不是他的儿子们。这个阿里司托戴莫斯是阿里司托玛科司的儿子,克列奥达伊欧斯的孙子,叙洛斯的重孙子。不久之后,阿里司托戴莫斯的名叫阿尔该娅的妻子就给他生了儿子。
     他们说她是欧铁希昂的女儿,而欧铁希昂则是提撒美诺斯的儿子、铁尔桑德洛斯的孙子、波律涅凯斯的重孙子。她给他生了孪生子。阿里司托戴莫斯曾活着看到孩子们,但不久他便病死了。当时的拉凯戴孟人决定按照他们的习俗使双生儿当中较大的一个作国王。但既然这两个孩子在一切方面都是相同的,他们因而不知选谁好;而当他们无法在二者中间判断的时候或恐怕甚至比他们试图这样做更早的时候,他们便去问母亲。但是她说,她也不比拉凯戴孟人知道的更清楚,她也分不出谁大一些。她是这样说的,虽然在实陈上她是知道得很清楚的,因为她想用个什么办法使两个人都作国王。据说,拉凯戴孟人当时不知如何做才好,他们便派人到戴尔波伊去请示处理这件事的办法。佩提亚命令他们使二人都为国王,但是对年长的那个人更要尊敬些。
     得到佩提亚的回答之后,拉凯戴孟人仍然不知道哪一个年纪较大,一个名叫帕尼铁司的美塞尼亚人便提出了一个建议。他的建议是这样:他们注意母亲,看她先洗和喂这两个孩子当中的哪一个,如果她总是按照一个规则来做的话,那他们便得到他们寻求和想要发现的一切了。但如果她在这样做时随意改变的话,那他们便可以看到她并不比拉凯戴孟人知道的更多,那时他们再给自己想别的办法。于是斯巴达人便按照美塞尼亚人的建议做了,而在他们注意阿里司托戴莫斯的孩子的母亲时,发现她在喂和洗孩子们时总是先照顾先生的一个的,不过她并不知道为什么有人注意她。于是他们便把首先受到母亲照目的孩子抱了来,把他当作长子由公家出钱抚养。他们称年长的为埃乌律司铁涅斯,称另一个孩子为普罗克列斯。据说,当这两兄弟长大成人的时候,他们二人一生中间都是不和的,他们的后人也一直是这个样子。
     (53)这便是拉凯戴孟人的说法,不过其他希腊人却不是这样讲。但是我在下面所写的都是依照希腊的一般说法。我认为希腊人在列举多里斯人的这些国王而一直回溯到达纳耶的儿子培尔赛欧斯,但不提到神的时候,是正确的。而且他们还证明上面所列举的国王都是希腊人。因为在培尔赛欧斯的时代,他们已经被认为是希腊人了。我回溯诸王一直到培尔赛欧斯而不更向上回溯,这是因为培尔赛欧斯的上面没有一个凡人的父亲的名字,正好象阿姆披特利昂对于海拉克列斯那样。因此,很明显,我在自己的一方面有充分的理由来说,希腊的纪录是一直回溯到培尔赛欧斯的。从这里再向上,如果从阿克里西欧斯的女儿达纳耶回溯的话,则可以看出多里斯人的首领都是道地的埃及人。
     (54)以上我是按照希腊人的说法来回溯他们的系谱的。但是波斯人的说法是,培尔赛欧斯本人是一个亚西里亚人,但是后来他变成了希腊人,不过他的祖先并不是希腊人。波斯人还说,阿克里西欧斯的祖先和培尔赛欧斯并没有血统关系,而正如希腊人所说,他们实际上是埃及人。
     (55)这些事情就说到这里为止了。但是其他的人们还提到,是什么理由而且由于什么功业,这些埃及人竞成了多里斯人的国王。因此这里我就不再讲了。我要讲的则是别人没有提到的事情。
     (56)于是斯巴达人便把这样的一些特权给了他们的国王。他们将拥有为宙斯·拉凯戴孟和宙斯·乌拉尼欧斯所设置两个祭司职位;他们可以随便对任何国家开战而任何斯巴达人都不能加以阻止,否则就会受到咒诅。在他们的军队出征时,出发之际国王要在最前面,归来之际国王要在最后面。在他们出战的时候,他们有一百名精兵保卫着他们。在他们出征的时候,他们可以用尽可能多的牲畜作为牺牲,并且他们把一切牺牲的皮革和脊肉收归自己所有。
     (57)以上是他们战时的权利。平时给予他们的权利则有如下述。在举行任何公共的牺牲奉献式的场合,国王都要坐在首席,最先受到款待,而且他们每个人所得到的任何东西都要比其他的客人多一倍。他们有最先举行灌奠之礼,有取得牺牲的皮革的特权。每到新月和每月的第七日的时候,都由公费为他们每一个人向阿波罗神殿奉献一头成熟的牺牲,一美狄姆诺斯的大麦粉和一拉科尼亚。铁塔尔铁的酒,而在比赛的时候,也特别为他们保留正面的席位。此外,他们还有权利任命任何愿意申请担任的市民担任异邦人保护官,他们还可以为他们每一个人选两名佩提欧伊。佩提欧伊乃是被派柱戴尔波伊请示神托的使者,他们是用公费陪着国王进餐的。而如果国王不参加公宴的话,则要把两科伊尼库斯的大麦粉和一科杜列的酒送到他们家里去,如果他们前来参加的话,则一切东西他们都要得双份。在他们应私人的邀请参加宴会时他们也享受同样的荣誉。一切下赐的神托都要交给国王保存,但也必须要佩提欧伊知道。只有国王才有权裁决一位未婚的女继承人应当嫁给什么人,如果她的父亲没有把她嫁出去的话。关于公路也是这样,但是在其他的情况之下便不是这样了。如果有人想收一名养子的话,他必须当着国王的面做。他们和二十八名长老共同在评议会上商量事情。如果他们不来参加的话,则长者中和他们关系最近的享有国王的特权,他们代国王投两票之后,到第三票才是他们自己的。
     (58)国王从斯巴这国家方面得到的这些权利都是终身的。当他们死的时候,他们的权利是这样处理的。骑士们到拉科尼亚鲁地宣布他们的死讯,在市内,则妇女们敲着锅到鲁处去报信。而当这件事做完了以后,每家当中的两个自由人,一男一女一定要服丧,否则的话便要受到重罚。拉凯戴孟人在他们国王死去时的风俗和亚细亚的异邦人是相同的,因为大部分异邦入在他们的国王死时,风俗都是一样的。原来当拉凯戴孟人的国王死去的时候,除去斯巴达人之外,从拉凯戴孟全土要有一定数日的佩里欧伊科司①被强制前来①斯巴达的全部居民分成三个阶级,最高的是占统治地位的斯巴达人,他们是征服者乡里斯人的后裔,从参加葬仪。这些人和希劳特和斯巴达市民本身共几千人集合在一个地方,再加上妇女,于是他们就拼命拍打他们的前额并表示无限的哀悼,他们把最近死去的国王,不管这个国王是谁,总是称为他们的国王当中最好的一位。如果一位国王战死的话,他们便给他做一个像,把它放在一个装饰得富丽堂皇的床位上抬着去下葬,而在下葬之后十天里,不许举行任何集市或是选举长官,而是一直要进行哀悼。
     (59)在另一件事上,拉凯戴孟人也是和波斯人相似的。当一个国王死去而另一个国王接替他的时候,这个新王便免除任何斯巴达人对国王或是对国家所负的任何债务。在波斯人那里,当新王即位之时,他也是豁免一切城邦未缴清的贡税的。
     (60)此外拉凯戴孟人还有和埃及人相似的地方,即他们的报信人和吹笛人和厨子等职业都是世袭的;吹笛人的儿子是一个吹笛者,厨子的儿子是一个厨子,报信人的儿子是一个报信人。没有别的人由于自己的嗓音响亮而来作报信人,从而会占夺了他们的地位。他们从一生下来便有从事他们的行业的权利。这些事情的情况就是这样。
    (61)但是在我所谈到的那个时候,也就是当克列欧美涅斯在埃吉纳做着后来对整个希腊有利益的事情的时候,戴玛拉托斯便对他进行诽谤,这与其是由于他关心埃吉纳人,勿宁说是由于嫉妒和恶意。当克列欧美涅斯从埃吉纳回来的时候,他就计划把戴玛拉托斯从王位上放黜出去。他为什么这样攻击他,下面我来说一说这个原因。斯巴达的国王阿里司通娶了两个妻子,但是都没有给他生孩子。他相信不生孩子的责任不在他的身上,于是他娶了第三个妻子。他娶这个妻子的经过情况是这样的。有一个斯巴达人,他是阿里司通的最亲爱的朋友。这个人有一个妻子,她在斯巴达妇女中间是一个出类拔萃的美女,不过现在她虽然是最美丽的,在先前却是最丑陋的。原来,她既然长得丑陋,她的乳母想到一个有钱家庭的女儿却长得这样难看而她的双亲又为自己女儿的容貌这样担心,于是因这样的一些理由给她想一个办法;乳母每天把这个孩子带到海伦的神殿去,这座神殿在所谓铁拉普涅地方①的波伊勃司神殿的上方。乳母把孩子带到这里来,抡她放在神像的旁边,祈求女神改变这个孩子的丑陋容貌。因此在一天里,正当这个乳母离开神殿的时候,据说有一个妇女在她的面前显现,问她抱着的是什么。乳母回答说是一个婴儿,那个妇女要乳母把这个孩子给她看。乳母说她不能这样做,因为婴儿的父母不许把婴儿给任何人着。但是这个妇女无论如何也要看一下这个孩子。
     因此当乳母看到这个妇女非常热心地想看这个孩子的时候,她便真地把孩子给这个妇女看了。于是这个妇女便拍了一下这个孩子的头,说她将会变成一切斯巴达妇女当中最美丽的。据说,从这一天起,这个孩子的面容就改变了。
     而当她到了可以结婚的年龄时,她就嫁给了阿里司通的朋友,这就是阿尔开达司的儿子阿盖托斯。
     (62)但是看来阿里司通是爱上了这个妇女的,于是他便想了这样一个办法来得到她。于是他答应他的朋友,即这个妇女的丈夫说,他愿意从他的所事征战并享有完全的政治自由;其次是佩里欧伊科司(或称边区居民),他们是被征服的阿凯亚人的后裔,主要从事工商业,享有人身自由,但是没有充分的政治权利;最后是希劳特,他们的地位和奴隶没有什么区别。
     ①在斯巴达的东南;传说是美涅拉欧司和海伦的葬地。那里到今天还可以看到一座神殿的基址。
     有物当中把他的朋友随意选择的任何一件东西送给他的朋友,条件是他的朋友也答应他同样的请求。阿盖托斯看到阿里司通自己也有一个妻子,便不为自己的妻子担心,于是他答应这样做了。他们为这个协定立下了誓约。于是阿里司通便把阿盖托斯从他的财富当中所选取的东西给了他;至于他自己要从阿盖托斯那里取得的报偿,则他是试图取得他的朋友的妻子。阿盖托斯说,除去这一点之外,他什么都能同意。但是由于他自己的誓约和把他欺骗了的狡计,他竟不得不容许阿里司通把他的妻子带走。
     
     (63)这样,阿里司通便和第二个妻子离了婚,把第三个妻子带回家里来
     了。而在不满十个月的一个较短的时期里,他的妻子就给他生了一个孩子,这就是前面所说的戴玛拉托斯。当他家里的一个仆人来告他说他得了一个儿子的时候,他正在和五长官一道举行会议。他是记得他的婚期的,于是他便屈指计算并发誓说:“这不会是我的儿子”。五长官听到了他讲的话,但是当时根本未加以注意。在这个男孩子长大成人的时候,阿里司通后悔他所讲过的话,因为他已相信戴玛拉托斯确乎是他的儿子了。他所以称他戴玛拉托斯,是因为在这之前,全体斯巴达人民都为他祈求一个儿子,因为他们都认为阿里司通是斯巴达的历代国王当中最出色的一位。因此这个孩子便被命名为戴玛拉托斯(原文的意思是“人民祈求的”——译者)。
     (64)久而久之,阿里司通逝世了。戴玛拉托斯于是作了国王。但是看来这些事件注定是要被发现的,而戴玛拉托斯便由于这样一个原因失去了自己的王位。在这之前,克列欧美涅斯当戴玛拉托斯把自己的军队引离埃列乌西斯的时候,便是非常仇视他的,特别是这次当克列欧美涅斯本人渡海到埃吉纳去惩罚支持波斯人的埃吉纳人的时候,便更加仇视他了。
     (65)因此,克列欧美涅斯既然想进行报复,他便和戴玛拉托斯家中的一个人,即阿吉斯的孙子、美那列斯的儿子列乌杜奇戴斯缔结了一项协定,即如果他使列乌杜奇戴斯代替戴玛拉托斯做国王的话,那未列乌杜奇戴斯要随他一同去攻打埃吉纳人。原来列乌杜奇戴斯乃是戴玛拉托斯的一个死敌,因为他曾和戴玛尔美诺斯的孙女、奇隆的女儿培尔卡洛斯订了婚,但是戴玛拉托斯使用了计谋,夺走了列乌杜奇戴斯的新妇,他把新娘在婚前拐跑而使她和自己结了婚。这便是列乌杜奇戴斯和戴玛拉托斯反目的理由。而现在由于克列欧美涅斯的唆使,他便对戴玛拉托斯提出了控诉,起誓说戴玛拉托斯并不是斯巴达的合法的国王,因为他本来不是阿里司通的儿子;在作出了这个誓证之后,他便到法庭上去控告戴玛拉托斯,因为他一直记得,当仆人把生男孩子的事告诉阿里司通,而阿里司通在计算了月份之后曾誓言这个男孩子并不是他的儿子。列乌杜奇戴斯便以这句话为根据,力图证明戴玛拉托斯根本不是阿里司通的儿子或斯巴达的合法的国王。他召请五长官前来作证,因为他们当时都曾列席会议并且听见过阿里司通说这样的话。
     (66)结果在这件事上面发生了争论,于是斯巴达人决定到戴尔波伊去请示神托,问戴玛拉托斯是否阿里司通的儿子。这件事被送到佩提亚那里去,征求她的意见,这也是克列欧美涅斯出的主意。原来当时克列欧美涅斯曾得到戴尔波伊最有势力的人物、阿里司托庞托斯的儿子科邦的帮助;这个科邦曾说服了那里的女祭司培莉亚拉,要她说出克列欧美涅斯要她说的话。结果当使者向她请示的时候,她便断定说戴玛位托斯并不是阿里司通的儿子。但是后来,这种行为被发觉了。科邦被驱出了戴尔波伊,而女司祭培莉亚拉也被褫夺了她的光荣职务。
     (67)以上便是戴玛拉托斯被剥夺了王位的情况。而他从斯巴达亡命到美地亚人那里去,乃是由于受到了下面我要说的一种非难。戴玛拉托斯被褫夺了王位之后,曾当选担任一个官职。但是在举行吉姆诺帕伊狄阿伊①的时候,戴玛拉托斯曾前往参观。这时列乌杜奇戴斯纯乎是为了嘲笑和侮辱的目的把他的从仆派到戴玛拉托斯那里去,问戴玛拉托斯在作国王之后担任一名官吏有何感想。戴玛拉托斯听到这个问题,心中着实怒恼,于是他回答说,和列乌杜奇戴斯有所不同,他两种经验都有了;他还说,无论如何,这个问题对拉凯戴孟人来说,是会引起无限灾祸或无限福祉的。他这样说了之后,便蒙看自己的脸离开了剧场回家去了;回家之后,他立刻作了准备,向宙斯神献了一头牡牛,奉献完了之后,他便呼唤他的母亲。
     (68)他的母亲来了,于是他把牺牲的一部分脏腑放到她的手里,向她恳求说:“娘啊,我以其他诸神的名义,特别是以咱家的守护神宙斯的名义恳求你,请你如实地告诉我,到底谁是我的亲生父亲。因为列乌杜奇戴斯在与我争论的时候说,当你嫁给阿里司通的时候,你已经由于你前一个丈夫而怀孕了。而另外一些人则有一种更加不负责任的说法,他们说你曾和一个看■的仆人通情,而我就是你们两个人所生的儿子。因此我以诸神的名义恳求你把真实情况告诉我:因为,假若你做了象他们所说的那样的事的话,则不仅是你,其他许多妇女也都是这样的。而在斯巴达则大家都传说,阿里司通命中注定是不会有孩子的,否则他的前妻也就会给他生孩子了。”
     (69)在他说了这一番话之后,他的母亲便回答他说:“儿啊,既然你祷告并恳求我把真情告诉你,那末我就把全部真实情况对你讲了罢。
     在阿里司通把我带到他家的第三个夜里,有一个象是阿里司通的幻影到我这里来与我交合,然后把他的花环给我戴上。可是在这个幻影离开之后不久,阿里司短就来了。他看到我所戴的花环,便问我这是谁给的,我就是他给的,但是他不承认。于是我便发誓,说如果他否认的话那是不对的;我对他说,原来就是在不一会儿之前的时候,他来了和我交配并且把花环给我戴上。当阿里司通看到我为这件事发誓的时候,他便认识到这乃是神的所作所为了。花环显而易见是从那在大门口旁边、他们称为阿司特罗巴科斯神殿的那座英雄神殿里来的,而且卜师们也都说,到我这里来的不是别人,正是那位英雄阿司特罗巴科斯。因此,儿啊,你想知道的一切你已经都知道了;或者你就是那位英雄的儿子,这样则你的父亲是那位英雄阿司特罗巴科斯,或者阿里司通是你的父亲,因为正是在那一夜里,我有了你。至于他们攻击你的时候所持的理由,即当阿里司通接到生你的音信时,他当着许多人的面说你不是他的儿子,(因为我生你时离我初怀你时还不到十个月),那末这乃是他由于不知道这样一些事情的真象,才随便这样讲的。因为并不是所有的妇女怀孕都满十个月的,有一些人在九个月之后,甚至七个月之后便生产了。
     儿啊,你就是我在怀孕七个月后生的。不久之后,阿里司通自己也知道他自己所说的是愚蠢的话了。不要相信任何其他有关你的出生的胡言乱语罢。因为我告诉你的,都是千真万确的话。反而是列乌杜奇戴斯本人和说这样的话的其他人等,他们的妻子会跟着炉人私通生孩子罢。”
     (70)以上便是他的母亲所说的一番话。戴玛拉托斯知道了他想知道的一切之后,便作了上路的准备,他借口到戴尔波伊去请示神托而出发到埃里司①斯巴达地方大群裸体的男子与少年在仲夏所举行的节日。
     去了。但是拉凯戴孟人怀疑他打算逃走,于是就追踪在他的后面。但是戴玛拉托斯却想办法赶在他们的前面,便从埃里司渡海到札昆托斯去了。拉凯戴孟人随着他渡过了海,很想逮捕他,而把他的仆人从他身边带走。但是札昆托斯人拒绝引渡他,随后他便从那里渡海到亚细亚,到国王大流士那里去了。
     大流士盛大地欢迎了他,给了他土地与若干城市。戴玛拉托斯经过这样的奔波之后,便这样地到达了亚细亚。这个人在拉凯戴孟曾由于自己的许多成就和本身的智慧而博得了赫赫的声名,特别是由于他在奥林匹亚比赛会上取得驷草比赛的奖赏,从而给自己的城邦取得了胜利的荣誉。在斯巴达的国王当中,是只有他一个人做了这样的事情的。
     (71)戴玛拉托斯被黜之后,美那列斯的儿子列乌杜奇戴斯便继承了他的王位。他的妻子给他生了一个名叫杰乌克西戴莫斯的儿子,有些斯巴达人则把他的这个儿子称为库尼司科斯。这个杰乌克西戴莫斯始终也没有成为斯巴达的国王,因为在列乌杜奇戴斯活着的时候他便死了,身后留下一个名叫阿尔奇戴莫斯的儿子。列乌杜奇戴斯既然失掉了杰乌克西戴莫斯,便又娶了一个妻子埃乌律达美,她是美尼欧斯的姊妹,又是狄雅克托里戴斯的女儿。他们之间也没有生男孩子,却生了一个名叫拉姆披多的女儿,而列乌杜奇戴斯便把她许配给了杰乌克西戴莫斯的儿子阿尔奇戴莫斯。
     (72)但是列乌杜寄戴斯本人也未能在斯巴达享高年。由于对戴玛拉托斯的所作所为,他受到了下面的惩罚。他率领一支拉凯戴孟的军队去进攻帖撒利亚①,而当他行将征服帖撒利亚全境的时候,他接受了很大的一笔贿赂;但是这件事由于他有一次在营帐里坐在一个满装着银子的手笼上面而被发觉,随后他便受到了审判,结果他被从斯巴达放逐出去;他的家宅也被毁掉,他自己则亡命到铁该亚去并且死在那里了。
     (73)这是很久以后的事情了。但是在当前我说的这个时候,克列欧美涅斯在有关戴玛拉托斯的事件上成功以后,他立刻带着列乌杜奇戴斯出发惩罚埃吉纳人去了。由于埃吉纳人曾经侮辱过他,因而他便极端仇恨埃吉纳人。
     当埃吉纳人看到两个国王都来讨伐他们的时候,他们便认为还是以不加抵抗为妙。国王们于是从埃吉纳选出在财富和门第方面占最高地位的十个人来,在这十个人当中有埃吉纳的两个最有势力的人物,即波律克利托斯的儿子克利欧斯和阿里司托竞拉铁斯的儿子卡撒姆包斯:他们把这些人带到阿提卡去,把他们交到他们的死敌雅典人的手里去看管。
     (74)在这之后,人们知道了克列欧美涅斯对戴玛拉托斯所玩弄的好计;克列欧美涅斯害怕斯巴达人,便偷偷地溜到帖撒利亚去了。从那里他又到阿尔卡地亚去,在那里造成了混乱的局面。原来他尽力想把阿尔卡地亚人纠合起来去反对斯巴达,除去用其他办法要他们发誓不拘他领他们去干什么事他们都追随他之外,他还想把阿尔卡地亚的首脑人物带到挪纳克利斯市去,要他们凭看司图克斯河的河水发誓。据阿尔卡地亚人的说法,则在这个市邑的附近就有司图克斯河的河水,而这种河水的性质则有如下述:它看起来不过是从岩石流向洼池的一股小小的水流,在洼他的四周有一道圆形的石壁。这个水泉所在的挪纳克利斯是阿尔卡地亚地方离培涅俄斯不远的一个市邑。
     (75)当拉凯戴孟人知道克列欧美涅斯有这样的打算的时候,他们害怕了,于是他们把他召回斯巴达,让他以和先前相同的条件来担任国王。但是克列欧美涅斯在这之前就有些精神不正常,归来之后就得了癫狂症,因为他不拘遇到任何斯巴达人,他都要用他的王笏打击对方的脸。由于他这样的行动以及他所得的癫狂症,他的近亲便把他看了起来,给他上了足枷。但是当他在禁闭中看到看守他的人只剩下一个,其余的人都已离开的时候,他便向这个看守人索取一把七首。看守人起初拒绝了他的请求,但是克列欧美涅斯威吓这个看守人说以后如果他得到自由,他会对这个看守人怎样怎样,(身为希芳特的)这个看守人被他的威胁吓住了,于是便把七首交给了他。克列欧美涅斯得到了这个七首之后,便开始从自己的胫部向上切了起来,从胫部向上切到大腿,从大腿又切到臀部和腰部和胁腹部,最后竟一直到腹部,而且都①时期不能确定。大概是在四七五年或四七○年。
     是顺着切,切成了条条的肉,他便这样地死去了。据大多数的希腊人的说法,他所以有这样的下场,是因为他说服佩提亚编造了对戴玛拉托斯很不利的一番话;唯独雅典人却说,这是因为他入侵埃列乌西斯并且蹂躏了女神们的圣域。阿尔哥斯人则认为,这是因为当阿尔哥斯人为躲避战祸而到他们的阿尔哥斯神殿去避难时,他把他们从那里赶了出来并把他们杀死,他又不把圣林放到眼里,却用火把它烧掉了。
     (76)原来当克列欧美涅斯到戴尔波伊去请示神托的时候,曾有一个神托告诉他说,他应当攻取阿尔哥斯。因此,当他率领着斯巴达人到达据说是发源于司图姆帕洛斯湖的埃拉西诺斯河(他们说,这个湖的湖水流入地下的一个裂缝里去,然后再在阿尔哥斯出现,而从那里开始,这条河便被阿尔哥斯人称为埃拉西诺斯河),当着克列欧美涅斯到达这条河的时候,他便向这个河奉献牺牲。但尽管他这样做,牺牲却丝毫没有呈现出有利于他渡河的吉兆,于是他就说他是敬佩埃拉西诺斯河的,因为它不出卖它的本国人民,同时他又说,甚至这样他也是不会轻轻饶过阿尔哥斯人的。不久他便从那里撤退,率领大军朝着大海的方向到杜列亚去了,在那里他向大海奉献了一头牡牛作为牺牲之后,便下令自己的士兵登上了船,把他们带到提律恩司地区和纳乌普利亚去了。
     (77)阿尔哥斯人听到这个消息之后,便到海岸地带来和他们作战了。当他们走近提律恩司,到达一个叫做海西佩阿的地方时,他们就在拉凯戴孟人的对面扎下了营,两军相隔只有不多的地方。阿尔哥斯人并不害怕在那里进行正正堂堂的战斗,他们勿宁是害怕中了敌人的诡计;原来,女祭司同时给阿尔哥斯人和米利都人的那个神托,便正是指着这件事说的。神托的话是这样:当一个妇女战胜了男子,把他驱离战场,并且在阿尔哥斯人中间赢得荣誉的时候,许多阿尔哥斯妇女就会在哀痛中撕裂自己的双颊。
     而在将来的时候,会有人这样说:
     “可怕的卷作三圈的蛇将被刺死在长枪之下。”弦一切的事情凑到一起,就使阿尔哥斯人感到害怕了。因此他们决定使敌人的傅令人也给自己一方面服务,而在这样决定之后,则每当斯巴达的傅令人向拉凯戴孟人傅达任何命令的时候,他们也就按照他的吩咐做同样的事情。
     (78)当克列欧美涅斯看到阿尔哥斯人按照他的傅令人所吩咐的去做的时候,他便下令说,当傅令人发出要大家吃早饭的口号的时候,他们便拿起他们的武器,向阿尔哥斯人发起进攻。拉凯戴孟人按照这样的吩咐做了。结果在拉凯戴孟人进攻的时候,他们发现阿尔哥斯人正在遵照傅令人的口号在那里吃早饭呢。他们杀死了许多阿尔哥斯人,但是却有多得多的阿尔哥斯人逃避到阿尔古司圣林中去,而拉凯戴孟人便在圣林的四周扎营,把他们严密地监视起来。结果,克列欧美涅斯竟而想出了这样的办法。
     (79)他的身边有一些投降他的人,他向这些人打听了一番之后,便派遣一名傅令人去呼喊那些把自己关在圣域之内的阿尔哥斯人的名字,要他们出来,并且说他已经得到了他们的赎金。因为在伯罗奔尼撒人当中,对于每一个俘虏都要付出一定数目的赎金,即每人两米那。这样克列欧美涅斯便把大约五十个阿尔哥斯人一个一个地召请出来,出来之后便把他们杀掉了。然而,还留在圣域之内的其他人却不知道这些人被诛杀的事情。因为这个林子是很茂密的,林子里面的人们看不到外面的人们遇到什么事情,直到他们有一个人爬上了树,才看到外面所发生的事情。自此以后,傅令人再呼喊的时候,他们便再也不出来了。
     (80)因此克列欧美涅斯便下令全体希劳特在圣林的四周堆起薪材来;他们遵照命令行事,于是他便把圣林放火点看了。当火正在燃烧的时候,他就同一个投降者这座圣林是献给哪一位神的。那个投降者就说这座圣林是献给阿尔古司神的。他听见这话,便大声悲叹地说:“哦,宣托之砷阿波罗啊,你说我应当攻陷阿尔哥斯,那你真是把我骗苦了。但是我以为,你的预言却在这件事上实现了”。
     (81)不久克列欧美涅斯便把他的大部分军队派回了斯巴达,他自己则率领着他的一千名最精锐的部队,到希拉的神殿①那里去奉献牺牲,但是当他本来正要在祭坛上奉献牺牲的时候,祭司却禁止他这样做,他所持的理由是按规定不许任何异邦人在那里奉献牺牲。于是克列欧美涅斯便命令希劳特们把这个祭司从祭坛拖开毒打一顿,他自己则在那里奉献牺牲。这样做了之后,他便回到斯巴达去了。
     (82)但是在他回国之后,他的政敌就把他带到五长官面前,说他是由于接受了贿赂,才没有攻陷那本来可以很容易攻陷的阿尔哥斯。可是克列欧美涅斯却说,当然,他说的话是真是假我不能明确判断。但他却是这样说,当他拿下阿尔古司神殿时,他以为神的预言就已经应验了,因此他就以为最好是先不要进攻这个城,而是先用奉献牺牲的办法请示一下,看神是允许他攻取这座城市还是反对他这样做。而当他在希拉的神殿里请求赐于朕兆时,从神象的胸部闪射出火焰来,因此他就知道了事情的真象,即他不应当去攻取阿尔哥斯了。因为,他说,如果火焰是从神象的头部射出,那他就会从上到下地完全攻陷该城;但是入焰从胸部射出,这便表明,神心里想要他做的事情,他已经做到了。他的这种辩解的理由在斯巴达人听来是可以相信的,又是合理的,于是他就大大地胜过了向他控诉的人们而获释了。
     (83)然而阿尔哥斯的成年男子却损失到这样程度,以致他们的奴隶竞掌握了一切;他们取得政权进行统治,直到战死者的儿子们长大成人的时候。
     到那时,这些人便为自己恢复了阿尔哥斯抖且把奴隶们驱逐出去。奴隶们被驱逐出去之后,又用强力夺取了提律恩司。他们相互之间暂时处于相安无事的地位。但是不久之后一个叫做克列昂德罗斯的占卜者到奴隶们这里来,这是一个阿尔卡地亚地方的披伽列亚人。他游说奴隶们向他们的主人进攻。从这时开始,在很长的一段时期当中,他们相互之间都在进行着战争,直到最后,阿尔哥斯人好不容易才把奴隶们制压下去①。
     (84)根据阿尔哥斯人的说法,这就是克列欧美涅斯发疯和他的惨死的原因。但是依照斯巴达人自己的说法,克列欧美涅斯的发疯并不是神的意旨,而是由于他与斯奇提亚人交往,结果他变成了一个饮不调水的烈酒的人,因而就变疯了。他们说,原来游牧的斯奇提亚人在大流士侵略他们的土地以后,便想对他进行报复,而派使者到斯巴达去和斯巴达人缔结了联盟;结果便约定,斯奇提亚人本身应试着从帕希斯河进攻美地亚,斯巴达人则依照他们的建议应从以弗所出发向内地进军与斯奇提亚人相会。当斯奇提亚人抱着这个目的到来的时候,据说克列欧美涅斯和他们交往得过于频繁,而由于太亲密的缘故,他从他们那里学会了饮用烈酒,而斯巴达人便认为这是他发疯的原①在阿尔哥斯东北约六。四公里。
     ①大概是在四六八年。
     由。正象他们自己所说的,从此以后,每当他们想饮用烈酒的时候,他们就说“象斯奇提亚人那样地斟酒吧”。斯巴达人关于克列欧美涅斯的说法就是这样。但是在我看来,他得到这样的下场,正是由于他对戴玛拉托斯的所作所为的报应。
     (85)当克列欧美涅斯死去而埃吉纳人听到这个消息的时候,他们便派遣使者到斯巴达来为被拘留在雅典的人质的事情对列乌杜奇戴斯进行控诉。于是拉凯戴孟人便召集了一个法庭,并且制定列乌杜奇戴斯曾对埃吉纳人做了暴乱不法的事情;而他们就判了他的罪把他引渡到埃吉纳去作为被拘留在雅典的那些人质的补偿。但是当埃吉纳人正要把列乌杜奇戴斯带走的时候,斯巴达的一位知名之士,列欧普列佩斯的儿子铁阿西代斯向他们说:“埃吉纳人啊,你们打算干的这是什上事情啊?难道你们愿意市民把斯巴达人的国王引渡给你们,而你们把他带走么?假如说现在斯巴达人是由于他们发火才这样决定的,那末可要小心,将来如果你们按照你们的打算去做的话,他们会把你们的国家给彻底毁灭掉的”。埃吉纳人听到这话之后,便不再把国王带走而是缔结一项协定,规定列乌杜奇戴斯要和他们一同到雅典去,把拘留在那里的人质送回到埃吉纳人这里来。
     (86)因此当列乌杜奇戴斯来到雅典并要求放还过去委托给他们的那些人的时候,雅典人却无意把这些人放还,故而他们提出借口说,既然他们是受托于两位国王,则今天他们只把这些人交还给一位国王而缺另一位国王,那是不对的。
     (α)而当雅典人拒绝放还这些人的时候,列乌杜奇戴斯就对他们说:“雅典人啊,你们愿意怎样做就怎样做罢。如果你们把这些人放还,那你们就做了正义的事业,如果不放还的话,那你们就做了与之相反的事业。听我给你们讲一段在斯巴达发生的关于委托的东西的事情。我们斯巴达人有一个传说,说从现在起向前大约数三代,在斯巴达有一个叫做格劳柯斯的人,他是埃披库代斯的儿子。传说这个人除去其他的各种优良品质之外,特别在公正这一点上,他的声誉是超出当时居住在拉凯戴孟的一切人之上的。但是据说在一定的时期到来的时候,在他身上发生了这样的一件事情。有一个米利都人到斯巴达来,想和格劳柯斯谈话并且向格劳柯斯作下列的建议。他说:“格劳柯斯啊,我是一个米利都人,我来到你这里是为了领受你的公正无私的恩惠的。在希腊各地以及在伊奥尼亚,人们对你的正直无不交口称誉,我自己则以为伊奥尼亚是经常要遭到危险的一块地方,但伯罗奔尼撒却是一个十分安定的地方,而且在伊奥尼亚,从来看不到财富永远聚集在同样一些人的手里。我反复思考和研究了这些事情之后,便决定把我的一半财产变为现银并把它委托给你,因为我深信,把它交给你为我保存那会是安全的。请你收下这笔钱并且接受和保管这信符。凡是拿着同样的信符前来索取银子的,那末就请把这笔银子交付给来人罢”。
     (β)这就是从米利都来的异邦儿所说的话。格劳柯斯也就按照约定接受了委托给他的东西。过了很长的一个时期之后,把金钱委托给格劳柯斯保存的那个人的儿子们到斯巴达来了;他们和格劳柯斯面谈,拿出信符给他看,要求格劳柯斯把银子归还给他们。但是格劳柯斯却在他们面前不承认这伴事情,他回答他们说:“这伴事我记不得了,你们所讲的话也丝毫不能使我回想到那件事情。让我想一想罢,我是会尽量公正处理这件事的;如果我接受了这笔钱,我是会照样归还给你们的,如果我根本没有接受过你们这笔钱,我就要根据希腊人的法律来对付你们了。请容许我在从现在起的四个月之内,再答复你们解决的办法罢”。
     (γ)米利都人因为别人夺取了他们的财产,只得伤心地走开了。但是格劳柯斯却到戴尔波伊去请示神托。当他请示神托他应否起誓并把财产强行夺取过来的时候,佩提亚便角下列的诗句责难他说:埃披库代斯的儿子格劳柯斯听着,如果你能够起誓致胜并且强夺了异邦人的财产那对你目前是有很大好处的:
     你就起誓罢,死亡甚至等待着忠于誓言的人啊,不过誓言却有一个儿子,这是一个没有名字的向伪誓进行报复的人,它既没有手,也没有脚;可是他却迅速地追踪,终于捉住这个人并把他的全家全族一网打尽。
     但是,那忠于誓言的人的子子孙孙却日益昌盛。当格劳柯斯听见这话之后,他便请求神宽恕他刚才所说的话。但是佩提亚却回答他说,试探神意和做这样的事其后果是相同的。
     (δ)于是格劳柯斯便派人把米利都的异邦人召来,把银子还给他们了。
     雅典人啊,你们听我告诉你们,为什么我把这个故事讲给你们听。现在格劳柯斯的后代已经没有了,再也没有哪一家的名字叫做格劳柯斯了。他和他的一切在斯巴达己经完全被绝根了。因此,关于受委托的东西,在要求归还的时候除了照样归还之外,最好是不要作其他任何非非之想罢”。这便是列乌杜奇戴斯所讲的一番话;但甚至这样,雅典人都不肯倾听他的话,于是他便离去了。
     (87)但是埃吉纳人在他们因先前为取得底比斯人的欢心竟对雅典人犯下了横暴之罪而受到惩罚之前,却做了下面的一件事情。他们既然憎恨雅典人并认为自己是被害者,他们便准备向雅典人进行报复。这时雅典人正好在索尼昂举行每隔四年才有一次的祭典;于是埃吉纳人就用伏击的办法拿获了一只参加祭典的人们所乘的朝圣船,船里面有许多雅典名流,他们把这些雅典名流俘获之后,就把这些人镣铐人狱了。
     (88)雅典人吃了埃吉纳人的这样的苦头之后,便立刻想一切办法来向他们进行报复。在埃吉纳有一位知名之士、克诺伊托斯的儿子尼科德罗莫斯。
     由于他以前曾被埃吉纳人从乌上放逐而怀恨埃吉纳人,而现在又知道雅典人正在设法加害埃吉纳人,于是他便和雅典人约定向雅典人出卖埃吉纳,约定了一个他发动攻击和雅典人必须来声援他的日子。不久之后,尼科德罗莫斯便按照他和雅典人的约定占领了所谓旧城,但是雅典人却没有按着约定的日期来到这里。
     (89)原来,他们恰巧没有足够的船舶来和埃吉纳人相抗衡。于是他们便请求科林斯人借船只给他们,但是在这耽搁的期间,他们的事业失败了。科林斯人在那时是雅典人的最要好的朋友,他们同意了雅典人的请求,给了雅典人二十只船,价钱是每只五德拉克玛。因为根据他们的法律,是不许无偿赠送的。雅典人取得了这些船再加上自己的船,把全部的七十只船都配置了人员之后就驶向埃吉纳去了,他们到那里去的时期比规定的时期要晚一天。
     (90)但是尼科德罗莫斯在约定的一天看到雅典人不来,便乘船从埃吉纳逃走了。其他的人也和他一同逃走了,雅典人于是把索尼昂送给他们居住:他们把那个地方变成了自己的根据地之后,便掠夺岛上的埃吉纳人。
    (91)但这是我所说的那个时代以后的事情了①。但是埃吉纳的富人们却制服了和尼科德罗莫斯一同起来反抗他们的平民,他们把平民俘虏之后,便拉出去处死了。由于这个缘故,他们受到了一次罪谴,而他们不拘使用什么办法想求得神的慰解也不能摆脱这次的罪谴,而是在女神对他们加惠之前就给驱出了乌。他们原来俘获了七百名平民,当他们把这些平足拉出去处死的时候,其中有一个人挣脱了绑绳逃到立法者戴美特尔神神殿的门口去请求庇获,他抓住了那个门的把手不肯放开,因而当他的敌人们无论如何也不能从那里把他拉开的时候,他们便把他的双手砍了下来,这样把他带走了;但是那两只手却还是紧紧地抓在门的把手上面。
     (92)埃吉纳人相互之间做了这样的事情。当雅典人到来的时候,他们便使用七十只船来和雅典人作战;在海战中失败之后,他们就和先前一样地向阿尔哥斯人求援。但是这一次阿尔哥斯人并不愿意帮助他们,因为阿尔哥斯人对埃吉纳人有不高兴的地方;这是由于埃吉纳人的船只曾被克列欧美涅斯用武力强夺而泊人阿尔哥斯的海岸,但是埃吉纳人却和拉凯戴孟人一齐上岸了。此外,希巨昂船上的人也参加了这次登陆。阿尔哥斯人罚了他们一千塔兰特,每个民族五百塔兰特。希巨昂人承认自己做了错事,还支付一百塔兰特的罚款而安全不受惩罚地离开,但是埃吉纳人不表示歉意而是十分顽强。
     由于这个原因,阿尔哥斯人便不答应埃吉纳人的请求去帮助他们,只有一千名志愿兵到那里去,这些人的统帅是一个精通五项运动①,名叫埃乌律巴铁斯的人。这些人大半从此没有回来,而是在埃吉纳给雅典人杀死了;他们的统帅埃乌律巴铁斯本人单独作战,杀死了三个人,但是给第四个人杀死了,这第四个人是戴凯列亚的儿子棱帕涅斯。
     (93)埃吉纳的战船乘着雅典人的混乱向他们进攻并且取得了胜利。埃吉纳的战船俘获了四只雅典的船和上面的船员。
     (94)这样,雌典和埃吉纳便陷入相互作战的状态中去了。但是波斯人这方面却在准备着他自己的事情。原来他的仆人一直在提醒他要他不要忘记雅典人②,而佩西司特位提达伊家也一直在他身旁诽谤雅典人,再加上大流士想用这样的一个借口来征服不把土和水呈献给他的所有希腊人。至于那个远征失败的玛尔多纽斯,大流士解除了他的统帅职务而任命其他的将领率领着他的军队去进攻雅典和埃列特里亚,这两个将领是美地亚人达提斯和他自己的侄子、阿尔塔普列涅斯的儿子阿尔塔普列涅斯。在他们出师时,他交付给他们的命令是,征服和奴役雅典和埃列特里亚并把这些奴隶带到他自己的面前来。
     (95)当接受任命的这两位统帅率领着装备精良的一支大军离开国王的面前而到达奇里启亚的阿列昂平原的时候,他们便在那里扎下了营,随后分配给各个地方准备的水师也全都赶到了。此外,运马船也来了,这是前一年大流士命令自己的各个纳贡地准备起来的。他们把马匹装上了船并使陆军乘上了船之后,就和六百只三段桡船一同向伊奥尼亚出发了。从这里他们不是直指海列斯彭特和色雷斯沿着大陆前进,而是从萨摩司出发在伊卡洛司海海上逐乌前进。在我看来,他们这样做是因为他们最害怕绕行阿托斯的那段路,①这是四九○年和四八○年之间所做的事情。
     ①五项运动是跳远、铁饼、标枪、赛跑和角力。
     
     ② 参见第五卷第一○五节。
     
     这是由于在前一年在这条航线上他们受到了极大的灾祸。此外,那克索斯也阻止他们这样做,因为他们还没有把那个地方拿下来。
     (96)当他们从伊卡洛司海驶近那克索斯并在那里上陆的时候(原来,波斯人正是想首先进攻那克索斯),那克索斯人记起了先前所发生过的事情①,因此还不等波斯人到来就逃到山里去了。波斯人把所有他们俘获的人变为奴隶,甚至烧掉了他们的神殿和他们的城市。在这样做了之后,波斯人就出发到别的岛去了。
     (97)正当他们这样做的时候,狄罗斯人也逃离了狄罗斯,跑到铁诺斯去避难了。但是达提斯在他的大军向岸边行驶的时候,却乘船行在大军的前面并下令他的艋队不要在狄罗斯投锚,而是渡海到对面的列那伊亚岛去投锚,而当他知道狄罗斯人是在什么地方的时候,他便派了一名使者到他们那里去,向他们宣告说:“神圣的人们,为什么你们竟会这样不了解我的意思而跑开?我个人的愿望和国王给我的命令都是不伤害曾产生了两位神②的土地,既不伤害土地的本身,也不伤害住在这块土地上面的人。因而我现在命令你们回到你们的家里来,住在你们的岛上”。他向狄罗斯人作了这样的宣告之后不久,就在祭坛上放了三百塔兰特重的乳香并且把它烧掉了。(98)这样做了之后,达提斯就率领大军首先驶往埃列特里亚。他还使伊奥尼亚人和爱奥里斯人与他同行。在他从这里启程之后、在狄罗斯发生了一次地震;而据狄罗斯人说,这是在我的时代之前最初和最后的一次地震。我以为这是上天垂示的朕兆,说明世界上将有灾祸到临。因为在三代的时期当中,也就是在叙司塔司佩斯的儿子大流士、大流士的儿子克谢尔克谢斯和克谢尔克谢斯的儿子阿尔托克谢尔克谢斯的时代①希腊遭受的灾祸比大流士之前的二十代中间所遭受的灾祸还要多。这些灾分来自波斯人,部分来自他们本族首领中间争夺霸权的战争。因此在狄罗斯发生了前所未有的地震,那就毫不足怪了。还有一个关于狄罗斯的神托,神托的话是这样的:祸部(,)
     我将要使从来没有震动过的狄罗斯发生震动。关于上面所说的那三位国王的名字,如果用希腊语来解释,则大流士的意思是做事的人,克谢尔克谢斯的意思是战士,阿尔托克谢尔克谢斯的意思是伟大的战士。因此,希腊人用他们的语言来这样称呼他们是不会错的。
     (99)异邦军从狄罗斯出发到海上之后,曾停泊在各个海岛的地方,他们从那里又集合了一支军队并且把岛民的子弟带走作为人质。当他们巡航诸岛的时候,他们来到了卡律司托斯(卡律司托斯人不把人质交给他们并且拒绝跟他们结合在一起去讨伐相邻的城邦,而这样的城邦在他们是指埃列特里亚和雅典而言),因此波斯人便包围了他们,蹂躏了他们的土地,直到最后卡律司托斯人也站到他们的一方面来了。
     (100)当埃列特里亚人知道波斯大军正在乘船向他们进攻的时候,他们便请求雅典人方面的帮助。雅典人并不拒绝给予帮助,但是雅典人给埃列特里亚人作为援军的是拥有卡尔启斯饲马者②采地的四千人。但是埃列特里亚人的计划好象都是不固定的,因为他们虽然派人到雅典去求援,但是他们自己人①这里可能是指在本卷三一和三二而节中所记述的、波斯人如何对待反抗他们的人们的事情。
     ②指阿波罗和阿尔铁米司。
     ①五二二年到四二四年。
     
     ② 参见第五卷第七七节。
     
     当中的意见还不是一致的。他们中间有一部分人的计划是离开城市而逃到埃乌波亚高地去,但是另一部分人则打算进行背叛的行动,指望使自己从波斯人方面得到好处。于是身为埃列特里亚的首要人物之一的诺同的儿子埃司奇涅斯,由于他知道这两个计划,便把当时的情况告知了前来的雅典人,此外还请求他们离开此地回到本国去,以免他们和其他人一样地同归于尽。于是雅典人按照埃司奇涅斯的劝告回去了。
     (101)因此,他们便渡海到奥洛波斯去,从而保全了自己。波斯人在海路上是向属于埃列特里亚的铁美诺斯、柯伊列阿伊和埃吉列阿行进,而他们把这些地方占领之后,就立刻使马匹上陆并且作向他们的敌人进攻的准备。埃列特里亚人并没有出来应战的计划。既然他们中间是以不放弃城市的这个意见占上风,则他们最关心的就是守住他们的城壁,如果他们能做到这一点的话。城墙受到了猛烈的攻击,六天之内双方都有很多人阵亡。但是在第七天,两位知名的埃列特里亚人阿尔启玛科斯的儿子埃乌波尔勃司和奇涅阿司的儿子披拉格罗斯却和波斯人勾结把城市出卖了。波斯人闯进了城市,他们劫掠和焚烧了神殿,用来报复在撒尔迪斯被烧掉的神殿,此外他们还遵照大流士的命令,把这里的市民变卖为奴隶。
     (102)他们征服了埃列特里亚,又停留了数日之后,就乘船向阿提卡的领士出发了。他们紧紧地逼到雅典人跟前,只为他们可以象对付埃列特里亚人一样地对付雅典人。而马拉松在阿提卡的土地里是最适于骑兵活动的场所,离埃列特列里亚也最近,而佩西司特拉托斯的儿子希庇亚斯就是把他们引导到那里去的。
     (103)当雅典人得到这个消息的时候,他们也赶到马拉松来了。有十位将领率领着他们的军队,而其中的第十位就是米尔提亚戴斯,这个人的父亲、司铁撒哥拉斯的儿子奇蒙曾由于希波克枕铁斯的儿子佩西司特拉托斯的缘故而不得不从雅典亡命外出。在亡命的时候,他很幸运地在奥林匹亚比赛会上获得了四马战车的胜利,而由于这一胜利,他便得到了和他的异父兄弟米尔提亚戴斯相同的荣誉。在下一次的奥林匹亚比赛会上,他以同样的牝马而再度获胜。但是他却把优胜者的光荣让给了佩西司特拉托斯;而由于让出了他的这次胜利,他便在和解的协定下返回了故国。他只同样的牝马在奥林匹亚比赛会上又取得了第三次的胜利;在这之后,佩西司特拉托斯便不在人世,可是命运却注定使米尔提亚戴斯给佩西司特拉托斯的儿子们杀死了。他们指使了一些人,乘着夜里伺伏在市会堂的地方把他杀死。奇蒙被埋葬在城市的前门外,在所谓科伊列路的那一面,那使他三次在奥林匹亚比赛会上获得优胜的那些牝马则葬在他的对面。除去拉科尼亚人埃瓦哥枕斯的牝马之外,再没有任何其他的牝马有过这样的成绩了。而奇蒙的儿子中最年长的司铁撒哥拉斯这时正在凯尔索涅索斯地方他的叔父米尔提亚戴斯的抚养之下,但是年纪较幼的叫做米尔提亚戴斯的那个儿子则在雅典留在奇蒙本人的身旁,这个儿子的名字是因在凯尔索涅索斯开辟了居民地的那个米尔提亚戴斯而得名的。
     (104)因此,这个米尔提亚戴斯当时是从凯尔索涅索斯到来的并且在两度逃脱了死亡之后成了雅典军队的将领。原来,把他一直追赶到伊姆布罗斯的腓尼基人,一心想把他捉住并把他送到国王的面前去。而当他从腓尼基人的手中逃回自己的国家而自认已得到安全的时候,又遇见了自己的政敌。他们把他拉上法庭并且对他在凯尔索涅索斯的僭主统治加以控诉。但他又从他们的手中逃脱出来,在这之后,他便因人民的推选而成了雅典军队的一位将领。
     (105)而当将领们还在城内的时候,他们首先派一名使者到斯巴达去,这个使者是一个名叫披迪披戴斯的雅典人,此外这个人还是一个长跑的能手并且是以此为职业的。正如这个披迪披戴斯自己所说并且告诉雅典人的,当他在铁该亚上方的帕尔铁尼昂山那里的时候,曾遇到了潘恩神。潘恩神叫披迪披戴斯的名字,命令他告诉雅典人说,既然潘恩神是雅典人的朋友,以前常常为雅典人服务而今后也将会如此,但为什么雅典人却根本不把潘恩神放到眼里。雅典人认为他说的这件事是真的,因此当他们的城邦得到安定繁荣的时候,他们就在卫城之下修建了一座潘恩神的神殿,而且由于神的那番话,他们每年还向他奉献牺牲并举行火炬赛跑以求神的嘉惠。
     (106)但是现在,当他受到将军们的派遣并且说潘恩神曾对他显现的时候,这个被迪披戴斯在离开雅典之后的第二天,便已经在斯巴达了。他到斯巴达人领袖们那里去,对他们说:“拉凯戴孟人啊,雅典人请求你们给他们帮助而不要看着希腊的一个最古老的地邦陷到异邦人的奴役之下。因为现在甚至连埃列特里亚都已经受到了奴役,而由于失掉一座名城,希腊就便得更加软弱了”。披迪披戴斯就按照命令这样地向拉凯戴孟人报告了,于是拉凯戴孟人便决定帮助雅典人。但是他们并不能立刻这样做,因为他们不愿意打破他们的惯例:原来,那时正是一个月的第九天,而他们说,在第九天月亮还没有圆的时候,他们是不能出征的。
     (107)因此他们便等候满月的时候。而在波斯人这一方面,则他们被佩西司特拉托斯的儿子希庇亚斯引导到了马拉松。希庇亚斯在前一个夜里曾作了一个梦,在梦里他梦见他和自己的母亲同寝。他解释这个梦的意思说,他应当回到雅典去并恢复他的统治权,并且在他的故国享尽天年之后才死去。他是这样来解释这个梦的。而这时,他既然是波斯人的向导,他便把在埃列特里亚抓到的俘虏带到司图拉人的称为埃格列亚的岛上去;此外,他还使军船到达马拉松时在那里投锚,而当异邦人的士兵登陆时,他又使他们排列成队。
     而当他正在处理这些事情时,他觉得他比平时更加厉害地打起喷嚏和咳嗽起来。他已经上了年纪,大部分的牙齿都动摇了,因此激烈的咳嗽竟使他的一颗牙齿给喷了出来。牙齿掉到了砂子里去,希庇亚斯于是拚命去寻找它,但是由于哪里也找不到这个牙齿,于是他便伤心地向站在他身旁的那些人说:“这块土地不是我们的,而我们也不能使这块土地屈服了。我的牙齿已经把我所应得的那一份土地占有了”。
     (108)而希庇亚斯认为这就是他的梦已经应验了。雅典人在海拉克列斯的圣域之内列队,而普拉铁阿人的全军也都来帮助他们;因为普拉铁阿人曾使自己受雅典的保护①,而雅典人曾为普拉铁阿人出了很大的气力。普拉铁阿人委身于雅典人的保护之下的经过是这样:由于普拉铁阿人受到底比斯人的压迫,他们便想投靠他们最初遇到的阿那克桑德里戴斯的儿子克列欧美涅斯和拉凯戴孟人,但是这些人不肯收纳他们,并向他们说:“我们往的地方太远,而我们的帮助对你们来说只是一种使人扫兴的慰安罢了。因为当我们知道这件事之先,你们可能已被奴役许多次了。我们劝告你们去要求雅典人的保护,雅典人是你们的邻人,他们是可以很好地保卫你们的。”
     拉凯戴孟人向普拉铁阿人提出这样的意见与其说是出于他们对普拉铁阿①
     根据修昔底德的说法(Ⅲ,68),这是五一九年的事情。
     人的好意,勿宁说是他们想使雅典人与只奥提亚人交恶而给雅典人找麻烦。
     于是拉凯戴孟人便作了这样的建议:普拉铁阿人照看他们的话做了,而当雅典人正在向十二神②奉献牺牲的时候,普拉铁阿人来请求他们的庇护并且坐到祭坛的下面,这样就求得了雅典人的保护。底比斯人听见这个消息之后,就发兵去攻打普拉铁阿人,于是雅典人便来帮助普拉铁阿人了。但是正当他们要接战的时候,正好在那里的科林斯人却不许他们动手。双方都愿意请他们作调停者,他们在双方之间划了一条界限,条件是当贝奥提亚人中间有不愿意再归属贝奥提亚的时候,底比斯人不加干涉。在作了这样的规定之后,科林斯人就离开了。但是当雅典人回家的时候,他们受到了只奥提亚人的袭击并且被打败了。于是雅典人便突破了科林斯人给普拉铁阿人划定的界限,而把阿索波司河本身定为底比斯在普拉铁阿和叙喜阿伊方面的境界。普拉铁阿人就象上面所说的那样取得了雅典人的保护,而现在他们到马拉松来帮助雅典人了。
     (109)但是雅典统帅中间的意见也是不一致的。有的人认为他们不应当作战(因为要和美地亚军队作战他们的人数太少了),但是另有一些人,其中也包括米尔提亚戴斯,认为他们应当作战。在十位将领之外,还有一个人也有投票权,这就是抽签选出担任波列玛尔科斯的那个雅典人(原来根据往昔雅典的习惯,波列玛尔科斯是和将领们有同样的投票权的),而这时的波列玛尔科斯就是阿披德纳伊区的卡里玛柯斯。将领们的意见既然分歧而错误的意见又有占上风的趋势,于是米尔提亚戴斯就到这个人那里去,对他说:“卡里玛柯斯,今天是在两件事情当中任凭你来选择的日子,或者是你使雅典人都变为奴隶,或者是你使雅典人都获得自由,从而使人们在千秋万世之后永远怀念着你,甚至连哈尔莫狄欧斯和阿里斯托盖通都比不上你。因为雅典目前正在遭受看建城以来从未有过的巨大危险,如果雅典人对美地亚人屈服的话,则他们将要被交到希庇亚斯的手里去,那它要遭到什么样的命运就很明确了。但如果这个城得救的话,则它就很可能成长为希腊的第一座城市。怎样才能实现这件事情,为什么这些事情的决定性关键是在你的手里,我现在就要解释给你。我们这十应将领的意见是不一致的,有的人主张要我们作战,有的人反对。现在如果我们不战的话,则我担心某种激烈的倾轧将会影响和动摇我们人民的决心直到他们竟会对美地亚人妥协;但如果在某些雅典人沾染上不健康的想法之前我们交战的话,只要是上天对我们公正,我们是很可能取得胜利的。现在这一切都关系到你,一切都在于你了。因为如果你同意我的意见,你就可以便你的国家得到自由,使你的城市成为希腊的第一座城市;但如果你站到要我们不作战的人们的那一面去的话,那你便正是违反我上面所谈到的那些利益了”。
     (110)由于这次的游说,米尔提亚戴斯把卡里玛柯斯争取到自己的一方面来了。而正是由于加上了波列玛尔科斯的一票,结果是决定作战了。自此之后,那些主战的将领虽然可以每日轮流地掌握全军的大仅,他们却把这项大权让给了米尔提亚戴斯。米尔提亚戴斯接受了这个权力,但是在轮到他本人掌握全军大权的那一天到来之前,他是不肯接战的。
     (111)而等轮到他的日子的时候,雅典人于是编起准备战斗的队列来,队②十二神是宙斯、希拉、波赛东、戴美特尔、阿波罗、阿尔铁米司、海帕伊司托斯、雅典娜、阿列斯、阿普洛狄铁、海尔美士、希司提亚。
     列的编制是这样。统率右翼的是波列玛尔科斯卡里玛柯斯:因为按照当时雅典的习惯,统率右翼的应当是担任波列玛尔科斯的人。他在右翼担任统帅,而接在他后面则按照顺序依次配到了各个部落,配列在最后的普拉铁阿人则占着左翼的地方。自从那次战争以来,每当雅典人在每五年举行一次的祭典上的集会上奉献牺牲的时候,雅典的傅令人总是祈求上天同样降福给雅典人和普拉铁阿人的。但是现在,当雅典人在马拉松列队的时候,他们的队列的长度和美地亚人的队列的长度正好相等,它的中部只有数列的厚度,因而这里是全军最软弱的部分,不过两翼却是实力雄厚的。
     (112)准备作战的队列配置完毕而牺牲所呈献的朕兆又是有利的,雅典人立刻行动起来,飞也似地向波斯人攻去。在两军之间,相隔不下八斯塔迪昂。
     当波斯人看到雅典人向他们奔来的时候,他们便准备迎击;他们认为雅典人是在发疯而自寻灭亡,因为他们看到向他们奔来的雅典人人数不但这样少,而且又没有骑兵和射手。这不过是异邦人的想法;但是和波斯人厮杀成一团的雅典人,却战斗得永难令人忘怀。因为,据我所知,在希腊人当中,他们是第一次奔跑着向敌人进攻的,他们又是第一次不怕看到美地亚的衣服和穿着这种衣服的人的,而在当时之前,希腊人一听到美地亚人的名字就给吓住了。
     (113)他们在马拉松战斗了很长的一个时候。异邦军在队列的中央部分取得了优势,因为进攻这一部分的是波斯人自身和撒卡依人。异邦军在这一部分占了上风,他们攻破希腊人的防线,把希腊人追到内地去。但是在两翼地方,雅典人和普拉铁阿人却得到了胜利。而在这样的情势之下,他们只得让被他们打败的敌人逃走,而把两翼封合起来去对那些突破了中线的敌人进行战斗。雅典人在这里取得了胜利并且乘胜追击波斯人,他们在追击的道路上歼灭波斯人,而一直把波斯人追到海边。他们弄到了火并向船只发动了进攻。
     (114)但是在这次的战斗里,身为波列玛尔柯斯的卡里玛柯斯在奋勇作战之后阵亡了,将领之一特拉叙拉欧斯的儿子司铁西位欧斯也死了;埃乌波利昂的儿子库涅该罗斯①也在那里阵亡了,他是在用手去抓船尾时手被斧头砍掉因而致命的。还有其他许多的雅典知名人士也都阵亡了。
     (115)雅典人便这样地俘获了七只船;异邦军队则率领着残余的船只驶离了海岸,他们从他们安置埃列特里亚的奴隶的海岛上带走了这些奴隶,绕过索尼昂海岬,打算在雅典人回来之前先到达雅典城。在雅典,普遍流传着一种指责,说这个计划是根据阿尔克美欧尼达伊族的计策产生出来的,据说这一族曾和波斯人相勾结,他们举起盾来给那些现在在船上的波斯人作为暗号。
     (116)他们就这样地绕过了索尼昂。但是雅典人却全速地赶了回来保卫他们的城市,而且是在异邦军的军队到来之前就赶到了。他们是从马拉松的一个海拉克列斯圣域那里来的,现在则屯营在库诺撒尔该斯的另一个海拉克列斯圣域里。异邦军的船队在帕列隆(因为这是当时雅典的海港)的海滩停泊了一些时候;他们在那里投了锚,然后又从那里回到了亚细亚。
     (117)在马拉松的这一战役当中,异邦军当中阵亡的有六千四百人左右,雅典人方面则是一百九十二人。这是他们双方阵亡者的人数。但是在那里却发生了一件不可思议的事情。有一个雅典人枯帕戈拉斯的儿子埃披吉罗斯,①诗人埃司库洛斯的兄弟。
     正当他奋勇鏖战的时候他失去了视力,虽然他身上的任何部分都没有受到创伤,也没有受到暗器的射击。但是从那一天起,他终生就一直瞎了下去。我听说他是这样叙述他的不宰遭遇的。他说他遇到了一个身材高大,全身穿着重甲胄的男子,这个男子的胡须遮满了他的盾牌。这个幻象走过埃披吉罗斯的身旁,但是把和他并排的一个人杀死了。这就是我听到的埃披吉罗斯所说的事情。
     (118)另一方面,达提斯却率领着他的军队到亚细亚去了。在他到达米科诺斯之后,他作了一个梦。没有人说过他作了什么样的一个梦。但是在天刚刚破晓的时候,达提斯便对他的各个船只进行了搜索。而当他在一只腓尼基船里找到一座镀金的阿波罗神象时。他就打听这件物品是从什么地方劫来的。等他知道了这座神象是从哪个神殿来的之后,他就乘着自己的船到狄罗斯去了。狄罗斯人那时已经返回了他们的海岛,而达提斯就把神象供在那个地方的神殿里,并且命令狄罗斯人把这座神象送回到底比斯人的代立昂地方去,这个代立昂就在卡尔启斯对面的海岸上。达提斯这样下令之后便乘船回去了。不过狄罗斯人却根本没有把这座神象送走。在那之后二十年,底比斯人才依照一个神托的指示,把这座神象移送到代立昂去。
     (119)当达提斯和阿尔塔普列涅斯在航程中到达亚细亚时,他们就把埃列特里亚的奴隶带到内地的苏撒去了。国王大流士在把埃列特里亚人俘虏以前,由于他们曾无端对他作出横暴的事,因此他对埃列特里亚人感到极端地愤恨。但是看到他们被带到他的面前来并且已向他屈服,他却对他们不加伤害,反而把奇西亚领土的一块名叫阿尔代利卡的直辖地送给他们居住。这块地方离苏撒有二百一十斯塔迪昂,离开出产三种物品的并则有四十斯塔迪昂。所谓出产三种物品,就是说人们可以从这井里取得沥青、盐和油。取得这三种东西的办法是这样:在汲水的时候是使用绞盘的,绞盘上系着半个皮囊来代替桶。而人们便把它浸到井里去,然后把汲取的东西拉上来倒到一个水池里去,从那里再倒到另一个水池里去,这时汲上来的东西就分成了三类。
     沥青和盐立刻便变成了固体,波斯人称为拉迪那凯的油①是黑色的并且发出刺鼻的臭味。大流士就把埃列特里亚人安置在那里,而他们到我的时候一直都住在那里,并且保存了他们的原来的语言。埃列特里亚人的遭遇便是这样。
     (120)在满月之后,两千名拉凯戴孟人来到了雅典,他们是这样匆忙地赶路,以致在他们离开斯巴达之后的第三天他们就到了阿提卡。
     虽然他们来得太晚,已赶不上作战,他们仍然想见到美地亚人;于是他们到马拉松见到了美地亚人。随后他们就称赞了雅典人和他们的成就,而后回国去了。
    (121)说阿尔克美欧尼达伊族和波斯人勾结,举起盾牌来给波斯人作暗号,而想使雅典屈服于异邦人和希庇亚斯,这件事在我看来,是不可思议的,是不可相信的。因为很明显,比起帕埃尼波斯的儿子、希波尼柯斯的父亲卡里亚斯来,他们可以说是有过之无不及的憎恨僭主的人。在佩西司特拉托斯从雅典被放逐出去之后国家拍卖他的财产时,在雅典人当中只有卡里亚斯是敢于买佩西司特拉托斯的财产的。而且他还计划了其他一切对他非常敌视的行动。
     ①这显而易见是石油。
     (122)①[这个卡里亚斯由于并多理由都是值得万人的怀念的。首先,象我已经说过的,是因为他是立下了解放祖国的大功的杰出人物。第二,是由于他在奥林匹亚比赛会上的成绩。他在这一比赛会上取得了赛马的胜利,在四焉战车的比赛中取得第二名,而在这以前又得过佩提亚比赛会上的胜利,同时又以最能挥金如上在希腊享盛名。第三,是由于他对他的三个女儿的做法。原来当她们到达婚期的时候,他给了她们极其丰厚的妆奁,并使她们每个人所选的丈夫都十分称心,因为他答应她们每一个人都能和她为自己从全雅典人当中所选择的丈夫结婚。](123)阿尔克美欧尼达伊族是和卡里亚斯一样的反对僭主的人。因此,说他们竟然举起盾来作暗号,这在我看来是一种既不可理解,又不可相信的非难,因为他们一直是在躲避着僭主的,而且佩西司特拉托斯的子弟们之放弃僭主地位便是出于他们的策划的。因此,在我来看,他们比起哈尔莫狄欧斯和阿里斯托盖通来,在更大的程度上使雅典得到了自由。因为这些人不过是由于杀死希帕尔科斯。才激怒了佩西司特拉提达伊族的其他人等,却丝毫没有阻止其他的人们成为僭主。但是阿尔克美欧尼达伊族却非常明显地使他们的国家得到了自由,如果象我在上面所说的那样,他们确是真正地说服了佩提亚,要她舍诉拉凯戴孟人说他们应当使雅典得到自由。
     (124)可是,也许有人会说,他们大概是对雅典民众有什么怨恨,因此他们才背叛了他们祖国的罢。然而在雅典,他们偏偏又是最有声誉和最受尊敬的。因此我们有显然的理由不去相信,他们会由于任何这样的原因而举起盾来作暗号。诚然是有人举起了一个盾牌的,这一点是不能否认的。因为这样的事是做了的,然而我不知道是谁做这件事的,并且再也说不出更多的东西来。
     (125)阿尔克美欧尼达伊族在古时便已是雅典的名门,而从阿尔克美昂①,还有美伽克列斯以来,他们的声誉就更加提高了。原来,当克洛伊索斯派吕底亚人从撒尔迪斯来到戴尔波伊神托所的时候,美伽克列斯的儿子阿尔克美昂曾为他们尽了斡旋之劳,并且热心地帮助了他们。因此,当克洛伊索斯从访问神托所的吕底亚人那里听到阿尔克美昂对他的照顾的时候,便派人把阿尔克美昂请到撒尔迪斯来,在那里送给他一笔礼物,即他个人可以一下子尽其所能地带走的那样多的黄金。既然给他这样的一份礼物,阿尔克美昂便想了一个办法并且按照这个办法做了。他穿了一件肥大的衣服,衣服上缝了一个根深的袋子,他又穿上了他所能找到的一双最肥的长统靴,这样被领进了宝库。在那里,当他遇到了一堆金砂时,他首先就在他的腿的四周把金砂尽可能多地塞满了他的长统靴。然后,他又把他的衣服上的袋子装满了黄金,并且把金砂洒在他的头发上面,此外还把一些金砂放到嘴里,直到他离开宝库时,长统靴里的金砂重得使他几乎不能走路了。他简直已经不象一个人的样子了,因为他鼓着嘴巴,而且全身也都膨胀起来了。当克洛伊索斯看到阿尔克美昂的时候不禁大笑起来,他不但把阿尔克美昂已经拿到的全部黄金送给他,并且给了他价值不比黄金少的其他东西。自此而后,他这一家成为巨富,而阿尔克美昂便开始饲养驷马战车的马,从而在奥林匹亚比赛会上取得①这一节一般被认为是后来谁的附记而搀入了正文的。它只在原文的一个抄本上发现,而且里面有非希罗多德的词句。
     ①阿尔克美昂的盛时是在五九○年左右;克洛伊索斯的统治时期是从五六○年到五四六年。
     了胜利。
     (126)后来在下面的一代,希巨昂的僭主克莱司敛涅斯①把这一家捧得更高,因此它在希腊也变得比先前更加有名了。因为安德烈阿斯的儿子米隆,米隆的儿子的阿利司托尼莫斯、阿利司托尼莫斯的儿子克莱司铁涅斯有一个女儿名字叫做阿伽莉司铁,他想把她嫁给他在希腊所能物色到的一个最优秀的人物。因此,在当前举行的奥林匹亚运动会上,他取得了四马战车比赛的优胜的时候,克莱司铁涅斯便作了一个声明,要任何一个自认为够得上作他的女婿的希腊人在从当时算起的第六十天或是更早的时候到希巨昂来;而克莱司铁涅斯说,他将在希巨昂地方从第六十天起的一年之内决定下他的婚姻的诺言。于是所有对自身和他们的出身门第十分有信心的人们便都来向这个女孩子求婚了。克莱司铁涅斯为了选婿的目的,就为他们建造了赛跑场和角力堤以便进行比赛。
     (127)叙巴里斯人希波克拉铁斯的儿子司敏杜里代斯从意大利来了,他是当代生活得最阔绰豪华的人物(而且叙巴里斯当时又正是处于全盛时代),还有被人称为智者的、昔利斯人阿米利斯的儿子达玛索斯也从意大利来了。以上是从意大利来的人。从伊奥尼亚湾来的则有埃披达姆诺斯人埃披司特洛波斯的儿子阿姆庇姆涅司托斯,从伊奥尼亚湾来的人只有这一个人。从埃托利亚来的是玛列士,这个人是那个膂力冠绝整个希腊,但是却因厌世而离开众人隐遁到埃托利亚最边远的地带去的那个提托尔莫斯的兄弟。从伯罗奔尼撒来的是阿尔哥斯僭主庇东的儿子列奥凯代斯,这个庇东曾经给伯罗齐尼撒入制定了度量衡而且他是比任何其他希腊人都要骄横的,就因为他曾把埃里斯人的比赛审判官取消掉,而自行对奥林匹亚比赛会发号施令。现在来的是这个人的儿子。此外还有特拉佩佐斯出身的阿尔卡地亚人吕库尔戈斯的儿子阿米安托斯;帕伊欧斯市出身的阿塞尼亚人埃乌波利昂的儿子拉帕涅斯;根据阿尔卡地亚的传说,这个埃乌波利昂曾在家里款待社狄奥司科洛伊,而从那时起便把大门对一切人打开了;江有埃里斯人阿伽依欧斯的儿子奥诺玛司托斯。这些人都是从伯罗奔尼撒本地来的。从雅典来的是美伽克列斯,他的父亲阿尔克美昂曾拜访过克洛伊索斯;在他之外还有提桑德洛斯的儿子希波克里代斯,这个提桑德洛斯是雅典最富有,而且风采也最好的人物。从当时十分繁荣的埃列特里亚来的是吕撒尼亚斯,他是从埃乌波亚来的仅有的一个人;从帖撒利亚来的是克兰农地方司科帕达伊家的狄雅克托里戴斯;而从莫洛西亚来的则是阿尔孔。
     (128)上面所列举的就是向她求婚的人们。当他们在指定的日子到来的时候,克莱司铁涅斯首先便询问每一个人的籍贯和家世;然后他在一年里都把这些人留在自己的身旁,体察他们的德行、气质、教养和日常的行为。他的体察的办法是和他们个别的人,或是和他们全体交往,叫他们中间的比较年轻的人在体育上进行较量,特别注意在会餐时他们的一举一动。原来当他和他们在一起的时候,他在任何方面都不放处对他们的照顾并且始终毫不吝惜地款待他们。但是,在求婚者当中最使他中意的却是从雅典来的几个人,而在这几个人当中他认为最好的又是提桑德洛斯的儿子希渡克里代斯,这不仅是由于他的德行,而且由于就他的身世而论,他是属于科林斯的库普塞里达伊家的。
     ①希巨昂的克莱司铁涅斯与阿尔克美昂是同时代人。
     (129)当指定举行婚宴,和克莱司铁涅斯宣布他要在所有的人当中选择谁为婿的日子到来时,克莱司铁涅斯便举行了一次百牛大祭并且宴请了求婚者们本人和整个希巨昂的人们。在宴会终了之后,求婚者们便相互比赛音乐并就某一题目相互进行辩论。当他们饮宴正酣之际,远出其他众人之上的希波克里代斯命令吹笛者给他吹奏,而当吹笛者遵命演奏的时候,他就开始跳起舞来,而且他是跳得极其尽兴的。但是克莱司铁涅斯看到这一切的时候,却对于全部事体产生了很大的疑虑。过了一会儿之后,希波克里代斯便命令人们带一只桌子过来,而桌子搬来的时候,他首先就在桌子上面跳了拉科尼亚式的舞蹈,然后又跳了阿提卡式的舞蹈,最后,他又把头顶在桌子上,用两腿朝天表演各种花样。这时克莱司铁涅斯在看到希波克里代斯的第一次和第二次舞蹈时,他便由于这个人的舞蹈和无耻,再也不忍想到希波克里代斯竟是他的女婿了。然而他克制住了自己,而不愿向希波克里代斯发泄自己的怒气。但是当他看到希波克里代斯两腿朝天表演花样的时候,他就再也不能保
     持缄默而喊道:“提桑德洛斯的儿子啊,跳得好,你连你的婚事都跳跑了”。
     但是希波克里代斯却回答说:“希波克里代斯根本不在乎!”
     (130)从那天起,这句话竟变成了一句谚语。于是克莱司铁涅斯便命令他们大家静下来,向所有在场的人们说:“向我的女儿求婚的诸位,我对于你们所有的人都是很为满意的。如果可能的话,我是会使你们每一个人都不失望的,既不选一个人出来认为他比别的人好,也不轻视其余的人。但是既然我只有一个女儿可供考虑,因而无法使你们全都满意,对于你们中间在婚事土未能称心的各位,我送给这些人每人一塔兰特的白银,用来感谢他之想娶得我家的女儿和他之离开自己的家而住到我这里来。现在我依照雅典人的法律,把我的女儿阿伽莉司铁许配给阿尔克美昂的儿子美伽克列斯”。于是美伽克列期便接受了婚约,而克莱司敛涅斯这样便把这件婚事决定下来了。
     (131)以上便是选择求婚者这件事情的经过。这样,阿尔克美欧尼达伊家的名声便在希腊宣揭开来了。由于这次的缔婚而生下了给雅典人确立了部落制度和尺主政治的那位克莱司铁涅斯;他的这个名字是跟着他的那个希巨昂人,即他母亲的父亲取的。他和希波克拉铁斯都是美伽克列斯的儿子;希波克拉铁斯又是另一个美伽克列斯和另一个阿伽莉司铁的父亲。而这一个阿伽莉司铁则是跟着克莱司铁涅斯的女儿阿伽莉司铁而取名的。她和阿里普隆的儿子克桑提波司结婚,而在怀孕时做了一个梦,梦里自己生了一个狮子。几天之后,她就给克桑提波司生了一个儿子伯里克利斯。
     (132)自从波斯人在马拉松战败之后,在雅典本来就有声望的米尔提亚戴斯的声望就更加提高了。他向雅典人要求七十只船,一支军队,还有金钱,但是不告诉他们他要率领他们去进攻哪一个国家,而只是说如果他们追随他的话,他会使他们发财致富;因为他要把他们带到这样一个国家去,他们可以很容易地从这个国家取得大量的黄金。当他要求船只的时候,他就是这样保证的。雅典人听了这话深信不疑,就把船给他了。
     (133)米尔提亚戴斯率领着交给他的军队乘船到帕洛司去了,他的借口是,帕洛司人在先前曾首先派遣三段桡船和波斯人一起来到马拉松,因此要得到这样的对待。这便是他的口实,然而他之所以怨恨帕洛司人,是因为帕洛司人提细亚斯的儿子吕撒哥拉斯曾经在波斯人叙达尔涅斯面前讲过他的坏话。米尔提亚戴斯到达了他航行的目的地之后,便率领着他的军队把帕洛司人赶进他们城里去,并在那里包围了他们。他派了一名使者去向对方索取一百塔兰特,他说如果他们不给他这笔钱的话,他的军队就一定要把他们的城市攻克才收兵。帕洛司人根本不考虑把钱给米尔提亚戴斯的事情,他们除了保卫他们的城市之外,不作其他打算。他们保卫城市的办法是在夜里把城墙最容易受到攻击的部分加高一倍,此外还用了其他种种办法。
     (134)全体希腊人都谈到的事情,就到上述的地方为止。再向下就是帕洛司人自己说的了。他们说,米尔提亚戴斯既然处于进退两难的境地,一个名叫悌摩的帕洛司女奴隶曾和他谈过话,她是冥界的女神们的副祭司。她到米尔提亚戴斯这里来,劝他说如果他无论如何也要攻克帕洛司的话,那他就应当按照她的建议去做。在听取了她的建议之后,他立刻便向着城前的小山挺进,而在他来到立法者戴美特尔的神殿而不能打开门的时候,他便跳过了围墙;跳了进去以后,他便向神祠的地方走去,或者是想动那不许动的东西。
     或者是有什么别的意图。但是当他走到门前的时候,他立刻就感到极大的惊恐而循着原道返回了。在他从墙上跳下的时候,他扭伤了大腿,有的人又说他跌伤了膝头。
     (135)因此米尔提亚戴斯便十分不光彩地回来了,他既没有带回财富,也没有占领帕洛司;他把这座城围攻了六十二天并且蹂躏了这个岛。帕洛司人听到冥界的女神们的副祭司佛摩曾经作过米尔提亚戴斯的响导,便想为这件事惩罚她,而现在他们既然已经不再被围,因而派使者到戴尔波伊去请示,他们应不应由于这个副祭司引导了敌人并向米尔提亚戴斯泄露了任何男人都不应知道的密仪从而使祖国陷于敌手而把她处以死刑。但是佩提亚却禁止他们这样做,她说犯错误的并不是悌摩,是米尔提亚戴斯命中性定要遭到凶死的命运,一个幻影曾引导他遇到了这些不吉利的事情。
     (136)佩提亚对帕洛司人的宣托有如上述。另一方面,当米尔提亚戴斯从帕洛司回来的时候,雅典这里有许多人攻击他,克桑提波司的儿子阿里普隆在人民大会的面前弹劾他,要求把他处死,因为他欺骗了雅典人。米尔提亚戴斯到了会,但是他不能给他自己辩护(因为他的大腿那时已经开始腐烂了)。不过在出席法庭时他却躺在床上,他的朋友们替他辩护,他们一直在提到马拉松战役,提到列姆诺斯的征服:米尔提亚戴斯怎样惩罚了佩拉司吉人,怎样攻取了列姆诺斯之后把它交给雅典人。人民赞成不判他的死刑,但是他们由于他的错误而判处了他五十塔兰特的罚金。不久米尔提亚戴斯便由于大腿的坏疽和腐烂而死去了,他的儿子奇蒙付出了五十塔兰特的罚金。
     (137)奇蒙的儿子米尔提亚戴斯占领列姆诺斯的经过是这样。佩拉司吉人被雅典人赶出了阿提卡①,这件事做得正当还是不正当我不能发表任何意见,我只能把人们传说的记述下来。不过海该桑德罗斯的儿子海卡泰欧斯在他的历史中却宣布说这一行动是不正当的。原来,海卡泰欧斯说,当雅典人看到叙美托斯山山下的土地的时候,当雅典人看到这以前荒瘠而又毫无价值的土地由于经过耕耘而变得十分肥美的时候,他们就起了羡慕之心而想取得这块地方,因此便不用什么其他口实就把佩拉司吉人赶出去了。这块地方起初是为了报偿佩拉司吉人先前在围城四周修筑城墙的劳动而送给佩拉司吉人居住的。但是谁典人自己却说,他们驱逐佩拉司吉人的理由是正当的。他们说,佩拉司吉人以他们在叙美托斯山下的居住地为据点向外进击,他们曾经这样地对雅典人做了不正当的事情。在那个时候,不拘是雅典人还是希腊任何其①根据传说,在特洛伊战争之后大约六十年,由于贝奥提亚人的迁徙,佩拉司吉人被赶入了阿提卡。
     他居民还都没有奴仆,而他们的子女是经常要到恩涅阿克路诺斯泉②(意为九泉——译者)去打水的。而每当他们来的时候,佩拉司吉人便出于横傲与轻侮的想法而虐待他们。然而他们还不满足于这样做,他们终于竟被发现是在准备进攻谁典。雅典人表现出他们自己是比佩拉司吉人要公正得多的人,因为在发现对方的阴谋时,他们本来是可以把佩拉司吉人杀死的,但是他们不愿意这样做,而只是命令他们离开那个地方。于是佩拉司吉人便离开了,他们在其他的地方之外还占领了列姆诺斯。这是雅典人的说法,而前者则是海卡泰欧斯的说法。
     (138)这些佩拉司吉人当时住在列姆诺斯,想对雅典人进行报复,又熟悉雅典的各个祭典的日期,于是他们搞到了一些五十桡船,而当雅典的妇女们在布劳隆庆祝阿尔铁米司祭典时就设伏等看她们。他们掳去了许多妇女,他们把她们安置在船上带到列姆诺斯去,使她们作自己的侍妾。而既然这些妇女生了越来越多的孩子,她们就教她们的孩子阿提卡语和雅典人的风俗习惯。这些孩子不愿意和佩拉司吉妇女生的儿子们交往。如果他们当中有一个人挨了佩拉司吉妇女所生的孩子当中的一个人的打的时候,他们便一致来帮助他并且相互帮助。而且雅典妇女生的孩子甚至认为应该统治另一类的孩子,而且比另一类的孩子是要强得多的。当佩拉司吉人看到了这一点时,他们便进行了商议。在他们商议的时候,想到如果这些孩子决心相互帮助以对抗正妻的儿子们并且还立刻便试图统治后者,则等他们好大成人的时候,这些孩子会做出什么事情来时,这一点实在是使佩拉司吉人十分担心的。因此佩拉司吉人便认为最好是把阿提卡妇女生的儿子杀死;他们这样做了,而且把这些男孩子的母亲也给杀死了。由于这件事情以及妇女们先前于的一件事情,即她们杀死了她们那与托阿斯①在一起的丈夫,在整个希腊,人们通常便把任何一件残酷的行为称之为“列姆诺斯人的勾当。”
     (139)但是当佩拉司吉人杀死了他们自己的儿子和那些妇女的时候,他们的土地便不再生长果实,他们的妻子和他们的家畜也不象先前那样的生育了。在饥馑和无子的困迫之下,他们派人到戴尔波伊去请示摆脱目前灾祸的办法。于是佩提亚使命令他们向雅典人赔偿雅典人自己所规定的任何赔偿物。于是佩拉司吉人到雅典来,因自己的全部罪行而向雅典人建议赔偿。雅典人在他们的市会堂里放置了一张装璜得尽可能富丽堂皇的寝床,旁边还有一张上面满放着所有各种各样财宝的桌子,然后告诉佩拉司吉人,要他们象这个样子地把国土交给雅典人。佩拉司吉人回答税:“当一只船借北风之助在一日之内能够从你们的国家到我们的国家的时候,我们就把它呈献给你们”;他们讲这样的话,是因为他们深信这样的事情是不可能实现的。因为阿提卡是远在列姆诺斯的南方的。
     (140)当时的事情就只有这些了。但是在很多很多年之后,当海列斯彭特的凯尔索涅索斯屈服于雅典的时候,奇蒙的儿子米尔提亚戴斯,借着当时不断刮看的埃铁西阿伊风①的帮助,乘着一艘船完成了从凯尔索涅索斯的埃莱欧②在雅典东南,伊利索司附近。
     ①列姆诺斯的妇女们因怠于阿普洛狄铁的祭祀而受到咒诅,结果身上发出恶臭;列姆诺斯人于是娶了色雷斯的妇女为妻。但列姆诺斯的妇女们却合谋杀死了自己的丈夫和父亲。只有国王托阿斯由于被女儿叙普希披列藏了起来而幸免一死,但不久他即被发现,结果还是被杀死了。他的女儿也被卖为奴隶。
     ①一种在七月、八月和九月刮的东北季节风。
     斯到列姆诺斯的航程。而在实现了这一点以后,他便向佩拉司吉人声明,要他们记起他们认为永远不会实现的神托的话而离开他们的岛。于是海帕依司提亚人便按照他的话做了。但是米利纳人却不承认凯尔索涅索斯是阿提卡的领土,而继续抗拒围攻,但结果他们也屈服了。这样,米尔提亚戴斯和雅典人便占领了列姆诺斯 (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
历史人物
历史学
历史故事
中国史
中国古代史
世界史
中国近代史
考古学
中国现代史
神话故事
民族学
世界历史
军史
佛教故事
文史百科
野史秘闻
历史解密
民间说史
历史名人
老照片