漢牘《史篇(二)》小札四則 抱小 筆者於2019年12月31日有幸購得劉桓先生編著《新見漢牘〈蒼頡篇〉〈史篇〉校釋》(中華書局,2019年6月)一書,披讀之後,作札記數則,現寫出以就教於讀者。 一、請貇 漢牘《史篇(二)》第九云: 孝子執操,請貇溫柔,昏定晨星(省),盡夜不休。(173頁) 劉桓先生云: 請貇,請可讀清,《論語·微子》:“身中清。”集解引馬注:“清,純潔也。”貇,誠懇。 案“貇”即“貌”字的異體。如北大漢簡《蒼頡篇》簡2: 係孫襃俗,貌鬵吉忌。 “貌”字簡文即作,北大簡整理者釋為“貇”,亦認為通“懇”,訓為“誠懇”。後來魏宜輝、張新俊、蘇建洲三位先生分別提出應改釋為“貌”,[1]正確可從。又漢牘《史篇(二)》第十有“容貇(貌)不飭”語,亦以“貇”為“貌”。 我們又知道,出土文獻中“請”用為“情”者習見,其例多而不可備舉。所以漢牘“請貇”即“情貌”。“情貌”指神情与面貌。傳世文獻中“情貌”一詞習見,如《荀子·禮論》:“故情貌之變,足以別吉凶,明貴賤親疏之節。”晉陸機《文賦》:“信情貌之不差,故每變而在顏。” 二、發舒 漢牘《史篇(二)》第一七云: 器臧各異,勿相舒,慎毋聽視,察人妻夫。(180頁;圖版30頁) 劉桓先生云: 舒,似應讀為投舒,漢牘《蒼頡篇》第五三板用為投,可為證。投義為贈送,《詩·大雅·抑》:“投我以桃,報之以李。”舒,展開。本文所述內容,可參看《禮記·曲禮上》:“男女不雜坐,不同椸,不同巾櫛,不親授。” 案所謂的“”,簡文作,應是“發”字。漢簡“發”字或從“艹”頭作: [2] 其筆畫字形皆與漢牘相同。又漢牘《史篇(一)》第一三有“軍役發急”語,其字則作,然其變化之跡,尚宛然可尋。 此云“勿相發舒”,“發舒”為同義複詞,“舒”亦發也。[3]字又作“抒”、“紓”。 三、語矝(矜)、幾議 漢牘《史篇(二)》第二八云: 角(埶-勢)語矝 劉桓先生云: 角埶,即角勢,較量勢力的強弱。《論衡·齊世》:“及至秦漢,兵革雲擾,戰力角勢,秦以得天下。”……語矝,矝同矜,自誇。 案“語矝(矜)”之“矝(矜)”與“角(埶-勢)”之“(埶-勢)”義近。如《淮南子·人間》云:“游俠相與言曰:虞氏富樂之日久矣,而常有輕易人之志,吾不敢侵犯,而乃辱我以腐鼠,如此不報,無以立務於天下。”高注曰:“務,勢也。”王引之曰: 務與勢義不相近,務當爲矜,字之誤也。(矜、務二字隷書往往譌溷。《管子·小稱篇》“務爲不久”,《韓子·難篇》作“矜僞不長”;又《管子·法法篇》“矜物之人無大士焉”,《韓詩外傳》“矜而自功”,今本矜字竝誤作務)《列子·說符篇》立矜作立慬,慬與矜古同聲而通用。猶 (责任编辑:admin) |