历史网-历史之家、历史上的今天!

历史网-中国历史之家、历史上的今天、历史朝代顺序表、历史人物故事、看历史、新都网、历史春秋网

当前位置: 首页 > 文史百科 > 古诗词 >

温庭筠《苏武庙》唐诗鉴赏

http://www.newdu.com 2017-08-27 趣历史 佚名 参加讨论

【原文】
    苏武庙
    苏武魂销汉使前⑴,古祠高树两茫然⑵。
    云边雁断胡天月⑶,陇上羊归塞草烟⑷。
    回日楼台非甲帐⑸,去时冠剑是丁年⑹。
    茂陵不见封侯印⑺,空向秋波哭逝川⑻。
    【注释】
    ⑴苏武:汉武帝时出使匈奴被扣多年,坚贞不屈,汉昭帝时始被迎归。使:一作“史”。
    ⑵古祠:指苏武庙。茫然:茫然不解。
    ⑶雁断:指苏武被羁留匈奴后与汉廷音讯隔绝。断:一作“落”。胡:指匈奴。
    ⑷陇:通“垄”,陇关。这里以陇关之外喻匈奴地。
    ⑸甲帐:据《汉武故事》记载:武帝“以琉璃、珠玉、明月、夜光错杂天下珍宝为甲帐,其次为乙帐。甲以居神,乙以自居。”“非甲帐”意指汉武帝已死。
    ⑹冠剑:指出使时的装束。剑:一作“盖”。丁年:壮年。唐朝规定二十一至五十九岁为丁。
    ⑺茂陵:汉武帝陵。苏武归汉时武帝已死,此借指汉武帝。封侯:封拜侯爵。
    ⑻逝川:喻逝去的时间。语出《论语·子罕》:“子在川上,曰:逝者如斯夫。”这里指往事。
    【白话译文】
    苏武初遇汉使,悲喜交集感慨万端;而今古庙高树,肃穆庄严久远渺然。
    羁留北海音书断绝,头顶胡天明月;荒陇牧羊回来,茫茫草原已升暮烟。
    回朝进谒楼台依旧,甲帐却无踪影;奉命出使加冠佩剑,正是潇洒壮年。
    封侯受爵缅怀茂陵,君臣已不相见;空对秋水哭吊先皇,哀叹时光不还。
     (责任编辑:admin)

织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
历史人物
历史学
历史故事
中国史
中国古代史
世界史
中国近代史
考古学
中国现代史
神话故事
民族学
世界历史
军史
佛教故事
文史百科
野史秘闻
历史解密
民间说史
历史名人
老照片