法国汉学研究已走过200余年的历史,近年来不断取得新进展。当代法国汉学家对于中国的研究旨趣更为多样,对中国文化的不同领域都有研究,包括数学、天文学、音律、中国画、中国佛教史、中国民间宗教,以及古代占卜、甲骨文、古代律法、先秦简帛、上古哲学思想、中国六朝与唐代诗歌、元曲杂剧、宋明理学、现代小说,甚至志怪小说等。日前,法国汉学家、法国国家科学研究院东亚文化研究中心前主任雷米·马修做客山东大学,对当前法国汉学研究关注的领域与热点进行了介绍。 发现中国哲学思想的独特性 当代法国汉学对中国哲学思想的研究已逐渐摆脱了传统教会和西方中心论的制约,更具学科规范性。中国哲学方面的研究首推曾任法国中国研究会会长、巴黎第七大学东亚系主任的朱利安,他发表了大量关于中国哲学思想的研究。比如《恶,中国与西方的景观》、《中国的变化思想》、《从〈孟子〉看道德》,等等。朱利安的著述强调中国哲学思想的特殊性,并且反省西方相对于中国的已思、未思或者不知所思之处。关于法家思想,如韩非子、申子、商鞅等的作品翻译研究主要由法国学者乐维完成,乐维还译介了庄子等道家思想家以及孙子的著述。 马修多年研究先秦哲学,包括道家和儒家,并写有《孔子》一书。他与一位加拿大同事合作译介了儒家思想家孔子、孟子、荀子的主要著作以及《中庸》、《大学》和《孝经》。之前还翻译出版了《淮南子》。此外,他还译介了《列子》。 法国汉学家、法国远东学院前院长汪德迈近年在中国上古史研究方面著述颇多,如关于周代中国社会的《王道》、《上古中国的律法精神》,尤其是关于占卜文字及其产生合理性的著述。比如《易经》中所见的卜文,他认为这些卜文是伴随着哲学思考应运而生的,无论是对未来的预言还是对过去的因果解释,最后都落脚到对历史的哲学思考。正如汪德迈所说的“中国思想的两个理性”,他在书中强调了中国上古占卜文字不仅决定了表意文字的产生,更反映了中国人的一种逻辑表达形式。几百年间,负责占卜的“史”官从记载未来变为思考过去,正如《春秋左传》或《史记》中所反映的,一段理性历史的记载几乎或者全部摒除了占卜思想。 (责任编辑:admin) |