20世纪80年代,学术风气渐开,长期沉睡在图书馆里的西夏文文献受到越来越多的重视。国家图书馆有意进一步保护这些珍贵古籍,邀我再次整理馆藏西夏文文献。馆藏文献与20世纪30年代已有增减变化,要尽量厘清原委;有的页面断开、顺序散乱的文献要排好次序;有的同一文献断开后,被放置在不同的卷内,要注明、接续,归为完璧;有的残缺页面,要查明残缺的起讫和页数。这是又一次对馆藏西夏文文献进行系统整理。后来我和黄润华同志合写了《北京图书馆藏西夏文佛经整理记》,记述了这次文献整理的概况和收获。 自《西夏文专号》出版以来,西夏文文献释读有了大幅度提升,出土于黑水城、藏于俄罗斯的大量西夏汉文和西夏文文献陆续出版,西夏学呈现蓬勃发展的良好局面。2002年,我与主持《国家图书馆学刊》的王菡女士筹划于《西夏文专号》出版70周年之际(2003年),再出刊一部新的西夏文专号,以期进一步推动西夏研究。当时我们向国家图书馆馆长任继愈先生汇报,先生鼎力支持,并作出具体指示。《国家图书馆学刊·西夏研究专号》由中国社会科学院西夏文化研究中心与国家图书馆合作出版,汇集国内外著名西夏学专家撰著论文,以西夏文文献或文物考释为主,反映最新研究成果。 随着国家对文化投入的加大,国家图书馆对善本书增加了保护措施。2011年,国图制作新的楠木书盒、书柜,睡在布包袱里的西夏文古籍也换上了新装。看到这些珍贵文化遗产有了安身立命之处,而且近年来西夏学由冷门学科逐渐成为学术热点,我感到十分欣慰。 (作者:史金波,系中国社会科学院学部委员、西夏文化研究中心主任) (责任编辑:admin) |