一蹶不振 (yī jué bù zhèn) 解释:蹶:栽跟头;振:振作。一跌倒就再也爬不起来。比喻遭受一次挫折以后就再也振作不起来。 出处:汉·刘向《说苑·说丛》:“一噎之故,绝谷不食,一蹶之故,却足不行。” 示例:可惜,到了这二十世纪的中叶,说什么也~了。 ★梁斌《红旗谱》四十二 近义词:一败涂地、一败如水、萎靡不振 反义词:东山再起、死灰复燃、方兴未艾 歇后语:关公走麦城;老婆婆翻跟头 用法:作谓语、定语、状语;指遭遇失败 英文:collapse after one setback 日文:一蹶(いっけつ)振(ふ)るわず 法文:défaite définitive <échec irrémédiable> 德文:sich von einer Niederlage nicht mehr erholen kǒnnen 俄文: 成语故事: (责任编辑:admin) |