三、西南联大其他学者的彝学研究 在当时的昆明,除北大和南开的研究机构外,西南联大其他院系的学者同样利用西南少数民族众多 的有利条件,积极开展少数民族调查,取得了一系列的研究成果,为改善西南各民族关系,发展各民族经济文化,凝聚各民族共同抗战作出了突出的贡献。 1945年,云南省路南县政府编修县志,邀请西南联大外文系教授袁家骅到路南县担任语言方面的调查。当时,路南的语言除汉族外,还有撒尼、阿细、白夷、花苗等多种少数民族语言。撒尼和阿细语言 同属彝语,阿细人大部分聚居在路南和弥勒两县之间的深山里。他到达目的地后,在路南的凤凰山、浪 泥箐、散坡、磨香井、野猪塘等比较著名的阿细部落中进行调查。 到当地村子的第三天,他就跟随向导到阿细青年男女交往的“公房”中听歌。这些阿细男女对唱的题材非常广泛,以天地宇宙的创始、人类社会的形成开始,加进歌唱者对于现实人生的希望,以及歌唱 时的种种情景。虽然,阿细人没有文字,没有过去历史的记载,但是,他敏感地意识到阿细民歌是研究 彝族语言的重要材料,因为其自阿细青年男女口中唱出,是民族性格的真实表现,而且能反映阿细人的 过去或现在的生活情状、历史形态和民族风俗等。同时,在路南调查期间,他还读到光未然与阿细青年 毕荣亮刚刚合作整理出版的《阿细的先基》,当时他们只记下汉译文。因此,他在路南又找到毕荣亮, 用国际音标记下毕荣亮歌唱的内容,又到阿细人的几个村落里搜集 、记录阿细人的长诗 、短诗和故事 等,采用直译法进行字译和意译,并对音系、词汇、语法等进行研究,完成《阿细民歌及其语言》,发表在南开大学《边疆人文》 第3卷第5、6期上。 可以说,他对路南少数民族口头流传作品的调查与分析,不仅为我国少数民族民间文学作品的记录 与整理打下良好的基础,而且为彝族民间文学作品研究提供了原始素材 。新中国成立后,云南的作家、 艺术家和学对流传在路南境内的彝族叙事长诗《阿诗玛》进行搜集、整理和翻译,就深受他的这种理论和方法的影响。 1941年7月,西南联大化学系曾昭抡教授任团长的“国立西南联合大学川康科学考察团”从昆明出发,去大凉山彝区进行考察。考察团成员有裘立群、陈泽汉、钟品仁、戴广茂、周光地、马杏垣、黎国彬、李士谔、康晋侯等10人,其中大多是西南联大化学系的学生,也有地质系、生物系的学生。 此次考察共用时101天,他们沿途结合所学专业进行考察,并了解沿途彝族社会、文化情形等 。如在昭觉县,他们考察了两处矿区:八嘴山煤矿区和乌坡铜矿区,还采集了若干标本。 回到昆明后,考察团成员整理考察材料,于1942年2月印行《国立西南联合大学川康科学考察团展览会特刊》。该刊收入考察团成员的文章,对大凉山彝区考察活动的沿途经历和不同感受作了记录。如裘立群的《大小凉山见闻记》,详尽地描述凉山彝区衣食住行等情形;周光地的《越西保安间的五十四里》,记述考察团乙、丙两组同学,从西昌到雅安途中经过越西的经历;李士谔的《十二点四十三分》,记述考察团在竹黑与甲组分开后,从四块坝到玄参坝途中走夜路的经历;康晋侯的《宁属漫谈》,择要介绍凉山地区的气候、地貌、矿产、农业等状况。[11]同年5月,考察团还在西南联大图书馆和昆明武成路举办西康科学考察展览。展出考察团所获的资料、照片和实物等,产生了广泛的影响。 根据此次考察,曾昭抡先后完成《滇康道上》 和 《大凉山夷区考察记》 两本专著 。前者分为引言、 鲁车旧道、会理及其附近、西会道上等5篇,详细地记述了川康科学考察团从昆明到西昌沿途的所见所 闻;后者分为西昌见闻、凉山夷区概况、昭觉途中、横越黄茅埂、雷波剪影、凉山尾声、东下叙府,详 细地记载了考察团从西昌经昭觉等地到大凉山的过程 。在《大凉山夷区考察记》的“凉山夷区概况”中,他对凉山彝区的地理、交通、生活、家庭、习俗、社会制度等进行了详细论述。 可以说,该书对大凉山彝区的历史由来和现时状况,作了全面详细的记述和分析,“其观察角度之多样,记述内容之广泛,细节描写之真实,思考问题之深刻,堪称 曾昭抡旅行记中的精品。它既是中国现代有关大凉山地区的地理学、民族学、历史学、社会学著述,也是描述准确、文笔生动的游记作品”,具有重要的学术价值和文学价值。 (责任编辑:admin) |