为什么圣·西蒙节日/假日值得注意? 为圣·西蒙举行的聚会和节日引起学术方面的关注有几个原因,同时也为节日(holidays)或“圣日”(holy days)的讨论提供了值得思考的依据。首先,几乎一半的洛杉矶居民是拉丁美洲人,而且西班牙裔的人口数量正在快速增长[28],单是这一事实就足以说明研究他们的传统是不可或缺的。其次,对美国而言,圣·西蒙正在迅速地成为人们熟悉的一个偶像(icon),在许多移民的圣徒和神灵中也是非常突出的。在洛杉矶就有14家神物商铺是以他的名字命名的,它们与许多其他商店一起,出售带有其名字和肖像的蜡烛和其它物品。 尽管圣·西蒙可能与古代玛雅人的神(Mam)融合为一体,但他是20 世纪一位帮助过普通民众的人。他被赋予了人类的情感、经验和关怀,因而是非常实际或务实的。正如施瓦兹(Schwartz)的观察(1983:153)所言,“人们可以向他寄予的那些期望或许是不会向其他圣徒请求的,例如,成功的性,向敌人复仇,忽略债务的沉重,等等。”向圣·西蒙的祈祷中有一种亲近的语调。“他被称作‘兄弟’,可以用小的爱称来对其说话,还有用非正式的(西班牙语的‘tu’形式)动词来进行陈述”(Schwartz 1983 :153;又见 Glittenberg 1994:169)。正如那位从路易斯安那移民到洛杉矶的非裔美国妇女所说,“当我去找圣·西蒙的时候,我感到有一种精神上的联系。我与其他圣徒恰恰缺乏的就是这样一种精神上的关联……我对他可谓一见钟情…… 我就是感觉到了与他的相通,我就是感觉到了这种联系会给我帮助,你知道吗?”另一个人也说,“我们的赫尔曼诺刚好很像我们;他喜欢吸雪茄,也喜欢喝酒。”从非裔美国妇女和许多拉丁美洲移民的个人历史也折射出,圣·西蒙是被边缘化的人物,而且遭到迫害。“你已承受的苦难与我们正在承受的相同”,这是一位祷告者向他诵读的一行诗句(见Glittenberg 1994:167, 169)。 发生在圣·西蒙节日里的聚会和庆祝活动,通常是由中美州的一个兄弟会组织的,他们主要是传统的民间治疗师,不仅来自危地马拉,而且自来墨西哥,还有他们家中的普通人。节日中的事件充盈着欢娱的气氛。那正是吃、喝、舞蹈、社交,而且让自己享受快乐的时刻。每年在赫尔曼诺·卡洛斯神物商铺举办的欢庆活动,既是对社区精神的重要贡献,也有着激发和更新文化认同的深长意味,这对移民中的个体是至关紧要的,因为他们往往为共同的问题所困扰,诸如家庭破裂、法律纠纷、就业难题、工作中的不公正待遇、语言障碍、心理伤害、卫生保健的缺乏,等等。在节庆活动中,成年人与儿童们都参与其间,通过分享一个传统活动,家庭的纽带得以巩固和加强。一些人向圣·西蒙敬奉啤酒、喂他食物,还为他准备一个生日蛋糕──一个最美国化的姿态——感谢他在过去给予人们的帮助,同时也企盼他对当下生活的庇荫。因此,这些活动对参与者而言就有了一种精神维度的意义。 这一纪念圣·西蒙的中美洲节日正在美国化。不仅仅只是危地马拉移民,而且还有墨西哥移民,乃至非裔美国居民都与他进行精神沟通,向他祈祷福佑,并庆祝他的诞辰,人们为他唱“生日快乐”歌。圣·西蒙不是制度宗教所崇敬的某种远古或遥远的圣灵,他是更接近于同时代人群中的一个人,一位民间英雄,因而也是顺应当下的、具体的人类愿望和需求而存在的。呈献给他的节庆活动有多少世俗性就有多少宗教性。毕竟,他是一位身着长裤、不穿长袍的圣徒。 “Que viva San Simón!” 万岁,圣·西蒙! 引证文献 Bronstein, Hugh. 2001. Guatemala’s Protestants Collide with Mayan Beliefs. www.imadr.org/project/guatemala/news2.html. Castañeda-Medinilla, José. 1979. Maximón, un caso de magia imitative. Guatemala Indigena 14:131-142. Christenson, Allen J. 2001. Art and Society in a Highland Maya Community: The Altarpiece of Santiago Atitlán. Austin: University of Texas Press. Cook, Garrett W. 1999.Renewing the Maya World: Expressive Culture in a Highland Town. Austin: University of Texas Press. Cordova, Carlo and R. Pinderhughes. 1999. Central and South Americans. In Our Multicultural Heritage: A Guide to America’s Principal Ethnic Groups. Elliot Barkin, (ed.), pp. xx-xx, Greenwood Press. Glittenberg, Jody. 1994. To the Mountain and Back: The Mysteries of Guatemalan Highland Family Life. Prospect Heights, Illinois: Waveland Press. Hamilton, Nora and Norma Stoltz Chinchilla. 1997. Ambiguous Identities: Central Americans in Southern California. University of California at Santa Cruz, Chicano/Latino Research Center; Working paper no. 14. Hamilton, Nora and Norma Stoltz Chinchilla. 2001 Seeking Community in a Global City: Guatemalans and Salvadorans in Los Angeles. Philadelphia: Temple University Press. Mendelson, E. Michael. 1959. Maximon: An Iconographical Introduction. Man 59:57-60. Ochoa, Pilar Sanchiz. 1993. Sincretismos de ida y vuelta: el culto de San Simón en Guatemala. Mesoamérica 26:253-266. Orsi, Robert. 1997. Everyday Miracles: The Study of Lived Religion. In Lived Religion n America: Toward a History of Practice, David D. Hall (ed.), pp. 3-21. Princeton, N.J.: Princeton University Press. Orsi, Robert. 1999. Introduction: Crossing the City Line. In Gods of the City, Robert Orsi (ed.), pp. 1-78. Bloomington and Indianapolis: Indiana University Press. Pieper, Jim. 2002. Maximon/San Simon, Rey Pascual, Judas, Lucifer, and Others. Los Angeles: Pieper and Associates. Primiano, Leonard Norman. 1995. Vernacular Religion and the Search for Method in Religious Life. Western Folklore 54:37-56. Schwartz, Norman Boris. 1983. San Simón: Ambiguity and Identity in Petén, Guatemala. Sociologus 33 (2):152-173. Sexton, James D. and Ignacio Bizarro Ujpán. 1999. Heart of Heaven, Heart of Earth and Other Mayan Folktales. Washington and London: Smithsonian Institution Press. Tedlock, Dennis. 1992. Breath on the Mirror: Mythic Voices & Visions of the Living Maya. San Francisco: HarperSanFrancisco. www.mayadiscovery.com/ing/life/default.htm www.thresholds.net/zunil/zunil.html www.timshome.com/maximon/default.htm
(责任编辑:admin) |