历史网-历史之家、历史上的今天!

历史网-中国历史之家、历史上的今天、历史朝代顺序表、历史人物故事、看历史、新都网、历史春秋网

晚清英国驻华外交代表机关印信、公文的“中国化”

http://www.newdu.com 2017-11-08 《中国国家博物馆馆刊》 管世琳 参加讨论

    【内容提要】
    文书往来是外交交往的重要形式之一,为了维护国体,外交文书必须遵循一定的体例,中外皆然。晚清中英双方针对文书往来的体例、制度,进行了长时间的探索与交涉,从1834年“律劳卑事件”的爆发直至1880年《中外往来仪式节略》的出台才基本告一段落。英国驻华外交代表机关印信、公文的“中国化”,指的是英方在与清政府的文书往来中,印信的使用、文书体例的选择等,从外在的文书格式到内在的文书话语体系遵循中国习惯、体制的现象。从本质上来讲,这种“中国化”现象的存在,并不是清政府羁縻政策的胜利,而是英国驻华外交官在挑战“天朝体制”的实践中,做出的实用主义的策略性选择。外交斗争的需要,迫使他们尽快适应中国的文化和体制,并在掌握乃至破解中国文书话语体系的基础上,建立其自身的话语和权威。 
    【关键词】
    晚清 中英外交 中国化 印信 公文 文化适应
     (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
历史人物
历史学
历史故事
中国史
中国古代史
世界史
中国近代史
考古学
中国现代史
神话故事
民族学
世界历史
军史
佛教故事
文史百科
野史秘闻
历史解密
民间说史
历史名人
老照片