由《伊利亚特》看希腊人的妇女观- - 作者:北京 炜燕 公元前1125年,野蛮的多利亚人南侵,强大的迈锡尼王国瓦解,迈锡尼文明的传统遂告终结。随之而来的是一个相对落后的"黑暗时代",而就在这个时期,盲诗人荷马唱出了传诵千古的史诗《伊利亚特》与《奥德赛》。而这两部史诗即成为我们研究那个时代的主要文献资料,因此我们又习惯称之为"荷马时代"。 "荷马的史诗正处于希腊的文野交界之时。"[1]荷马时代乃是由野蛮迈入文明的关键时期,而荷马史诗于研究那个时代有着极其重要的作用。正如恩格斯所说:"野蛮时代高级阶段的全盛时期,我们在荷马史诗中,特别在《伊利亚特》中可以看到......荷马的史诗以及全部神话——这就是希腊人由野蛮时代带入文明时代的主要遗产。"[2] 在此我想通过《伊利亚特》小议荷马时代希腊人对妇女的看法。 一.对妇女的歧视 坎特瑞拉把荷马史诗看作是西方厌恶妇女思想的根源。[3]尽管对此观点还存在争议,但我们在《伊利亚特》中确实可以找到不少对妇女歧视的内容,可以此推知当时人对妇女的看法。 像第二卷中: 塞耳西忒斯扯开嗓门,出口辱骂,对着阿伽门农: "阿特柔斯之子,我不知你现时还缺少什么,或还有什么 不满意的?你的那些个营棚,里面推满了青铜,成群的美女 充彻着你的棚后——每当攻陷一座城堡, 我们阿开亚人就把最好的女子向你奉献。 或许,你还需要更多的黄金?驯马好手特洛伊人的 某个儿子会把它当做赎礼送来,虽然抓住 战俘的是我,或是某个阿开亚人。 或许,我要一位年轻女子和你同床作乐, 避开众人,把她占为己有?不,作为统帅,你不能 为此把阿开亚人的儿子们推向战争的血口! 又如第九卷: 听罢这番话,军队的统帅阿伽门农说道: ...... 分享战礼时,我们将让他入城, 尽情攫取,用黄金和青铜填满他的船舱。 我们将任他挑选,挑选二十名特洛伊女子, 色貌仅次于阿耳戈斯的海伦。 可见, 妇女乃是作为一种战利品被分配,与青铜、黄金无异。这些女子的命运亦十分可悲,做奴、作妾、受主人打骂。而作为战俘的男子即会被杀死。我们通过对男女战俘处置的差异,看出在希腊人眼中男女之不同,女子是一种财产,可以进行分配、利用。而且在《伊利亚特》中我们可以看到家庭中自然分工的内容。男子在外打仗、谋生;女子要在家里纺线、织布、做家务。王家妇女也不例外,其实她们与女奴所做的工作差不了多少。 像第三卷中: 伊里丝在房间里找到海伦,后者正制纺一件精美的织物, 一件双层的紫袍,上面织着驯马的特洛伊人 和身披铜甲的阿开亚人沓无终期的拼斗。 第六卷: 阿耳戈斯的海伦正和女仆们坐在一起, 指导她们的活计——绚美的织工。 而且女子如果要超出自己的活动领域,也会受到丈夫的劝阻。如当赫克托尔的妻子对丈夫的军事行为提出建议时,立刻受到他的阻止(第四卷): 你且回到家中,照料你的家务, 看管织布机和卷线杆,打仗的事,男人管 每个生长在伊利昂的男人管,尤其是我。 这与中国的"男主外,女主内"的观念多少有些相似。家庭分工乃是生产力发展的结果。 而当时频繁的战事,无疑使得女子家务劳动的价值下降,而更加依附男子,于地位上低于男子。 这其中实际上就包含了对女子歧视的观点,以为女子在体力、智力等各方面不如男子,只可以在家从事家务,外出打仗、谋生则是男人的专利。 对女性歧视的另一点表现是,希腊人以给男子冠以女子的形容词为奇耻大辱。 像第七卷中即有类似的话: 终于,人群里跳出了墨奈劳斯,对众人 讥责辱骂,内心里翻搅着深沉的苦痛: "哦,我的天呢!你们这些吹牛大王——你们是女人,不是 阿开亚的男子汉!倘若无人出面,应战赫克托耳, 这将是何等的窝囊,简直是彻头彻尾的耻辱! 听罢这番话,高大的赫克托耳答道,顶着闪亮的头盔: "埃阿斯,忒拉蒙之子,宙斯的后裔,军队的首领, 不要设法试探我,把我当做一个弱小无知的 孩童,一个对战事一窍不通的妇人。 从这一点上,希腊人对女子的歧视就更加明显,女子有众多不好的品质,懦弱、无知 ......。而男人则是高于女人一等,男女不可以相类比。 不仅对于人间的女子如此,就是女神也有种种世俗妇女的坏品性。"例如赫拉生性妒忌、狡猾;阿尔忒弥斯心胸狭隘、报复心强;美神阿芙洛狄特缺乏主见,甚好虚荣;而雅典娜虽富有智慧,但生性奸诈,背信弃义。"[4]希腊人对女神的认识在一定程度上也是他们对妇女认识的反映。而女神虽也神通广大,却都要服从宙斯的命令,像天后赫拉虽能呼风唤雨,最终还是要屈服于宙斯。这一点我们可以从她与宙斯的对话中看出来。 第一卷: 听罢这番话,宙斯,乌云的汇聚者,呵斥道: "你总是满腹疑忌,狂迷的夫人;我的一举一动都躲不过你的眼睛! 不过,对这一切,你可有半点作为?你的表现只能进一步 削弱你的地位,在我的心中——对于你,这将更为不利。 如果说你的话不假,那是因为我愿意让事情如此这般地发生。 闭上你的嘴,静静地坐到一边去。按我说的办——, 否则,当我走过去,对你甩开双臂,展示不可抵御的神力时, 俄林波斯山上的众神,就是全部出动,也帮不了你的忙!" 牛眼睛夫人赫拉心里害怕, 一声不吭地克制着自己的心念,服从了他的意志。 总之无论是女奴、平民妇女、贵族妇女、乃至女神,与男子相较,社会地位远不及男子,女子受到歧视,这当然是有着深刻的社会根源,将在下面进行讨论。 二.对妇女的尊重 对《伊利亚特》中对妇女的观点,也有不同的评价。阿瑟认为,在《伊利亚特》中,我们没有发现任何轻视妇女的言论,谈论的几乎都是妇女的积极作用。[5]虽然这种观点未免偏激,但也可以从史诗中找到依据。 前面说希腊的女神都要受到宙斯的管束,但不能否认的是,女神依然是神通广大,极具能量。而且"女神几乎占奥林波斯神族的一半.像天后赫拉主宰乌云、风暴、闪电和雷霆,赐予人间雨水和收成。她还是司婚姻与夫妻恩爱的女神,负责保护妇女。雅典娜是智慧女神和雅典城的保护者。阿弗洛狄忒是司爱情和美的女神,还是丰饶女神和庇护航行的镇海女神。"[6] 像第四卷: 城堡上,阿波罗大声疾呼,而宙斯的女儿 特里托格内娅,最光荣的女神,此时巡行在战场上, 督励着每一个临阵退却的阿开亚人。 第五卷: 或力大无穷的野猪,白臂女神 赫拉站在那里,高声呼喊, 幻取心志高昂的斯腾托耳的形象,此人有着青铜般的嗓子, 可见希腊女神的威力,而对女神的赞颂也可以反映希腊人对妇女的态度,也有尊重的一面。而且荷马在《伊利亚特》中两次提到了雅马宗女子. 第三卷 雅马宗女子正向他们逼近,那些和男儿一样善战的女人。 第六卷 杀了打仗不让须眉的 雅马宗女郎。 雅马宗女子是希腊神话中能征善战的女子,而《伊利亚特》中并没有对她们贬低的话,相反却充分肯定了她们,并说她们可以与男人匹敌.这与前面女主内的看法形成矛盾,再次反映了希腊人对妇女也有尊重的一面,并不是一味的认为妇女只可以做家务,就是比男人低下。 而妇女也具有自己的美德。 第十二卷: 阿开亚人死死顶住,像一位细心的妇人, 拿起校秤,提着秤杆,就着压码计量羊毛,求得 两边的均衡,用辛勤的劳动换回些须收入,供养孩子的生活。 这里就充分肯定了妇女细心的优点,在希腊人眼中妇女并非毫无优点可言,对妇女的看法好像时时处于矛盾之中,令人费解 。 再者在家庭中,妇女的地位也不可轻视,因为妇女所担负的管家和生育孩子的任务以极其重要。妇女在家庭中的地位,对于丈夫来说,远远高于父母与兄弟姐妹。男人在外打仗很大程度上是为了保护他们的妻子与儿女。丈夫对妻子的建议也非完全排斥,像第五卷就有这样的话: 我之滞留房居,并非出于对特洛伊人的愤恨 和暴怒,而是想让自己沉浸在悲痛之中。 然而,就在刚才,我的妻子用温柔的话语说服了我; 而且尽管希腊实行的是一夫多妻制,但我们还是可以找到丈夫对妻子宠爱的地方,也有夫妻之间的款款深情。像再与希腊联军交战的关键时刻,赫克托尔和安德洛玛刻考虑的都是对方的安危,两个人都是情意绵绵。 对于女子的贞洁问题,荷马也并非看得极重,像美少女海伦,虽对特洛伊战争负有责任,但在战争中受苦最少,最后也得到了墨涅劳斯的原谅,与他过着幸福的生活。 可见荷马对于妇女也有宽容的一面,也有尊重的一面,这也是当时希腊人对于妇女认识的反映。 三.一点看法 我们不可笼统的说希腊人对妇女持或褒或变的态度,而是既歧视又尊重的矛盾的结合,为什么会是这样呢? 首先从生产力看,多利人的南下将铁带给了迈锡尼文明之后的希腊。到公元前10—9世纪时,铁器已是最常用的工具,发展为典型的铁器文化。而铁器在罗马时代的广泛传播,给农业和手工业生产带来难以估计的影响。所以恩格斯说:"铁器使更大面积的农业耕作,开垦广大的森林地区成为可能。"[7]而生产力的发展带来了生产分工和社会分化,这样私有制开始出现,父权制开始产生,母权社会逐渐向父权社会转变。于是妇女的社会地位沦落了,成为男子的附庸。恩格斯在谈到人类的这一重大转变时写道:"母权制的被推翻,乃是女性的具有世界历史意义的失败。丈夫在家中掌握了权柄,而妻子则被贬低,被奴役......变成生孩子的简单工具了。"[8] 但是于荷马时代,母权社会的影响并未完全消失,社会还处于转型时期。正如恩格斯写道:"在英雄时代的希腊社会中,古代的社会制度还是很有活力的,不过我们也看到,它的瓦解已经开始。"[9]荷马的创作处于两个历史时代之交,所以对女性的看法也有歧视与尊重的双重性。 其次就当时的宗教信仰看,希腊古字名"家族"的直译则是"环圣火旁者",由此家族乃是若干崇拜同一圣火而祭祀同一祖先的人所组成的团体,[10]而称男子为"圣火的救护者"。妇女在出嫁前信奉的是其父的家族宗教,出嫁后则信奉其夫的家族宗教。宗教对于妇人不予以同样的高位,妇人虽参加祭祀,但并非女主人。[11]实际上妇女被排除在家族之外,也就当然没有所有权与继承权,那么妇女地位的低下也就是当然的了。所以妇女也被看作是一种财产,妇女有对家中物品使用的权利,却没有所有权。女子与男子被区别开来,女子受到歧视。 总之,从《伊利亚特》中,我们既可以看到对妇女歧视的态度,又可以找到对妇女尊重的内容。到了古风时代,古典时代乃至后世,随着父权制的发展,妇女的地位更加降低。而荷马时代乃是一个过渡的时期。 参考书: 《伊利亚特》 荷马著 傅东华译 人民文学出版社 1958年版 《古希腊史》 塞尔格叶夫著 缪灵珠译 高等教育出版社 1955年版 《西方伦理学简史》 [苏]A•古谢伊诺夫 D•伊尔利特茨著 刘献洲等译 中国人民 大学出版社 1992年版 《希腊罗马古代社会研究》 古朗士著 李玄伯译 上海文艺出版社 1990年版 《古代的希腊》 [苏]乌特钦科 卡里斯托夫主编 贾刚 陈文林 萧家琛译 人民教育出版社 1956年版 《世界历史》 朱龙华著 北京大学出版社 1991年版 《古代希腊史之研究》 Mortimer Chambers 著 黄俊杰译 台湾学生书局 《古希腊的妇女—文化视域中的研究》 裔昭印著 商务印书馆 2001年版 《家庭、私有制和国家的起源》恩格斯 [M]人民出版社 1972年版 -------------------------------------------------------------------------------- [1] 《古代希腊史之研究》 Mortimer Chambers 著 黄俊杰译 台湾学生书局 第十四页 [2] 《家庭、私有制、国家起源》,《马克思恩格斯选集》 恩格斯 第二卷 第二十二页 [3] 《潘多拉的女儿们》(Eva Cantarella Pandora's Daughters) 坎特瑞拉著 约翰斯•霍普金斯大学出版社,巴尔的摩和伦敦 1987年 第24—33页 [4] 《古希腊文学史》 吉尔伯特•默雷著 上海译文出版社1988年版 第36页 [5] 《古代世界的妇女》 阿瑟著 纽约州立大学出版社,阿尔巴尼 1984年版 第13—14页 [6] 《古希腊的妇女—文化视域中的研究》 裔昭印著 商务印书馆 2001年版 第六页 [7] 《马克思恩格斯选集》 第四卷 第159页 [8] 《家庭、私有制和国家的起源》恩格斯 [M]人民出版社 1972年版 第52页 [9] 《马克思恩格斯选集》 第21卷 第123页 [10] 详见《希腊罗马古代社会研究》 古朗士著 李玄伯译 上海文艺出版社 1990年版 第二卷 第26页 [11]详见《希腊罗马古代社会研究》 古朗士著 李玄伯译 上海文艺出版社 1990年版 第二卷 第35—54页 - 作者: lingyanheshang 2005年01月1日, 星期六 20:25 (责任编辑:admin) |