艺人在说唱中用东部裕固语解释藏语吟唱的韵文部分,这种叙述性的解释,从史诗的总体脉络来看,它虽不是唱词的继续和发展,而是唱词的重复,但从解释的具体层次看,它将隐寓于诗行中的情感与意义明朗化、情节化了,起到了连缀故事的作用。用裕固语解释藏语吟唱韵文的叙述部分和原有的裕固语叙述部分相衔接,使以东部裕固语说唱的《格萨尔》成为一种完整的散文式史诗故事。也正是在这个解释性的叙述中,用东部裕固语说唱《格萨尔》的裕固族艺人充分发挥和显示了他们采借、改编藏族史诗《格萨尔》的聪明才智。他们在消化吸收并不断融进本民族历史文化特质的过程中,将藏族史诗《格萨尔》裕固化,使其成为裕固族民间文学的一个重要组成部分。 总之,河西走廊自古以来就是文明汇聚、民族共生的地方。在这里,人、社会、文化、自然形成耦合系统,培育出了跨语言、跨文化的生态哲学、生存智慧和生命伦理,并且反过来影响当地民众的实践模式。考察民族互动与走廊语言文化的形成,有助于我们认识河西走廊的人居环境,也可以丰富和深化我们的民族关系研究。我们不仅要研究历史与现实中的民族交往,更要研究各民族之间围绕人的生存,在民间知识、生存智慧和伦理美德各个领域,如何互相欣赏、学习、交流,在长期交往中形成包容平等的民族共生关系。 【作者系中央民族大学文学与新闻传播学院院长、教授,主要研究中国少数民族语言文学;本文系国家社会科学基金重大项目“中国当代少数民族作家资料库建设及其研究”(项目号:15ZDB082)的阶段性成果。】 (责任编辑:admin) |