注释: ①参见[德]黑格尔《世界史哲学讲演录1822~1823》,刘立群等译,商务印书馆2015年版,中文版前言,第1页。 ②[德]黑格尔:《历史哲学》,王造时译,该译本目前有三个版本:上海商务印书馆1936年版;生活·读书·新知三联书店1957年版;上海书店出版社2001年版。 ③[德]黑格尔:《世界史哲学讲演录1822~1823》,刘立群等译,商务印书馆2015年版。 ④Georg Wilhelm Friedrich Hegel’s Vorlesungen über die Philosophie der Geschichte,herausgegeben von Dr.Eduard Gans,Neunter Band,Berlin 1937. ⑤Georg Wilhelm Friedrich Hegel’s Vorlesungen über die Philosophie der Geschichte,herausgegeben von Dr.Eduard Gans,zweite Auflage,besorgt von Dr.Karl Hegel,Neunter Band,Berlin 1840; 1848年重印。 ⑥Georg Wilhelm Friedrich Hegel,Vorlesungen über die Philosophie der Geschichte,mit einer Einleitung von Theodor Litt,herausgegeben von Fritz Brunst ![]() ⑦Georg Wilhelm Friedrich Hegel,Vorlesungen über die Philosophie der Weltgeschichte,herausgegeben von Georg Lasson,Hegels S ![]() ![]() ⑧Georg Wilhelm Friedrich Hegel,Vorlesungen über die Philosophie der Weltgeschichte,Band I.Die Vernunft in der Geschichte,herausgegeben von Johannes Hoffmeister,fünfte abermals verbesserte Auflage,Hamburg 1955. ⑨Georg Wilhelm Friedrich Hegel,Vorlesungen über die Philosophie der Geschichte,Werke Band 12,auf Grundlage der Werke von 1832~1845neu edierte Ausgabe.Redaktion Moldenhauer und Karl Markus Michel,Frankfurt/M.1970. ⑩该科学院2015年最新出版的依据学生笔记整理的“世界历史哲学”讲义见:Georg Wilhelm Friedrich Hegel,Vorlesungen über die Philosophie der Weltgeschichte,Gesammelte Werke Band 27.1.Nachschriften zu dem Kolleg des Wintersemesters 1822~1823.Herausgegeben von Bernadette Collenberg-Plotnikov,Hamburg 2015. (11)Georg Wilhelm Friedrich Hegel,Vorlesungen über die Philosophie der Weltgeschichte(Berlin 1822~1823)Vorlesungen.Ausgew ![]() (12)不过,该版本译者认为,此书会在未来正式编入“科学院版”的黑格尔全集,见[德]黑格尔《世界史哲学讲演录1822~1823》,刘立群等译,商务印书馆2015年版,第9页。但莱茵—威斯特法伦科学院2015年推出了自己的版本,且其编辑人员与麦内尔出版社的完全不同,可见这两个版本应该是相互独立的。 (13)这一点也可以通过布伦斯泰德1907年版的最新重印本 (2016)与王造时译《历史哲学》2001年修订版内容上的对照得到验证。虽然其中隔着两道语言屏障,但还是可以看出它们是属于同一版本。 (14)Die Arten der Geschichtsschreibung,in:G.W.F.Hegel,Vorlesungen über die Philosophie der Weltgeschichte.Band I,Die Vernunft in der Geschichte,herausgegeben von Johannes Hoffmeister,Felix Meiner Verlag,Hamburg 1955,Nachdruck 1994,S.2~22. (15)原文是“[Sie]lesen diese allenthalben her zusammen(Ranke g).Die bunte Menge von Detail,kleinlichen Interessen,Handlungen der Soldaten,Privatsachen,die auf politischen Interessen keinen Einfluss haben,—unfhig,ein Ganzes,einen allgemeinen Zweck [zu erkennen].”方括号里的文字是霍夫麦斯特整理手稿时附加的,Georg Wilhelm Friedrich Hegel,Vorlesungen über die Philosophie der Weltgeschichte.Band I,Die Vernunft in der Geschichte,herausgegeben von Johannes Hoffmeister,Felix Meiner Verlag,Hamburg 1955,Nachdruck 1994,S.15.比较一下拉松1920年版(1917年初版的第2版)对黑格尔手稿同段文字的整理(S.256~257),确实可以发现一些不同之处:“Sie lesen diese allenthalben her zusammen,die bunte Menge von Details.Von kleinlichen Interessen,R ![]() ![]() (16)Georg Wilhelm Friedrich Hegel,Vorlesungen über die Philosophie der Weltgeschichte.Band I,Die Vernunft in der Geschichte,herausgegeben von Johannes Hoffmeister,Felix Meiner Verlag Hamburg 1955,Nachdruck 1994,S.3. (17)兰克于1827年9月离开柏林,开始了一场长达三年多的广泛收集历史资料的南欧旅行。黑格尔是否对此有所耳闻并因此在写到那些到处收集历史细节的历史学家时想起兰克的名字,则不得而知。 (18)Ernst Simon,Ranke und Hegel,München und Berlin 1928,S.82.兰克与黑格尔于1931年夏有过一面之缘,兰克在次年4月给弟弟海因里希的信中谈到对黑格尔的个人印象,称他“挺好,很有思想”(doch gut und geistreich),参见Wolfgang Hardtwig und Philipp Müller(Hg.),Die Vergangenheit der Weltgeschichte.Universalhistorisches Denken in Berlin 1800~1933,G ![]() (19)Leopold von Ranke,Geschichte der romanischen und germanischen V ![]() (20)德语单词“Geschichte”既有“历史”,也有“故事”的含义,特别是作为复数“Geschichten”时,更可以理解为“几个故事”。19世纪初期被普遍认为是欧洲历史观念从复数的“历史”向单数的“历史”过渡的时期,但兰克却在这里逆流而上,选择了复数的“历史”观念。 (21)兰克名言“er will blos zeigen,wie es eigentlich gewesen”中的blos 是兰克本人的独特写法,一般应该写成bloss。 (22)耐人寻味的是,黑格尔在批判以兰克为代表的那些收集与呈现琐碎的历史细节的历史学家时,曾把他们的著作与当时在欧洲十分流行的苏格兰历史小说家沃尔特·司各特(Walter Scott)的书籍相提并论。但兰克自己并不这么认为,他在1886年去世前几周内与其处女作的英译本译者见面时,明确与司各特划清了界限。当然,黑格尔所指的兰克与司各特著作的共同点是琐碎性,而兰克嫌弃的是司各特著作的虚假性。参见[德]利奥波德·冯·兰克《拉丁与日耳曼民族史1494~1514》,付欣、刘佳婷、陈洁译,马庆林校,广西师范大学出版社2015年版,英文版译者序,第2页。有趣的是,该书英译本的书名(History of the Latin and Teutonic Nations(1494~1514))中还是出现了兰克在考虑原著书名时刻意回避的“拉丁”概念。 (23)(24)(25)(26)Georg Wilhelm Friedrich Hegel,Vorlesungen über die Philosophie der Weltgeschichte.Band I,Die Vernunft in der Geschichte,herausgegeben von Johannes Hoffmeister,Felix Meiner Verlag,Hamburg 1955,Nachdruck 1994,S.28,S.30,S.47~48,S.27. (27)Georg Wilhelm Friedrich Hegel,Vorlesungen über die Philosophie der Geschichte,mit einer Einleitung von Theodor Litt,herausgegeben von Fritz Brunst ![]() (28)Ernst Simon,Ranke und Hegel,München und Berlin 1928,S.126. (29)西蒙所指的黑格尔语句可见于Georg Wilhelm Friedrich Hegel,Vorlesungen über die Philosophie der Weltgeschichte,herausgegeben von Georg Lasson,Hegels S ![]() (30)Georg Wilhelm Friedrich Hegel,Vorlesungen über die Philosophie der Weltgeschichte.Band I,Die Vernunft in der Geschichte,herausgegeben von Johannes Hoffmeister,Felix Meiner Verlag,Hamburg 1955,Nachdruck 1994,S.30~31. (31)Georg Wilhelm Friedrich Hegel,Vorlesungen über die Philosophie der Weltgeschichte.Band I,Die Vernunft in der Geschichte,herausgegeben von Johannes Hoffmeister,Felix Meiner Verlag,Hamburg 1955,Nachdruck 1994,S.41.在布伦斯泰德的版本里,相关言辞更为激烈:und die fromme Demut,indem sie sich die Erkenntnis Gottes vom Leibe h ![]() ![]() (32)Fritz Stern und Jürgen Osterhammel(Hg.),Moderne Historiker.Klassische Texte von Voltaire bis zur Gegenwart,München 2011,S.95~98.德国学者吕森与约尔丹把兰克这篇文章的撰写时间定在1831年,参见[德]利奥波德·冯·兰克《近代史家批判》,孙立新译,北京大学出版社2016年版,编者导言,第10页。因黑格尔于该年11月14日去世,我们大致可以推定,兰克撰写此文时黑格尔还在世。 (33)Leopold von Ranke, ![]() (34)恩斯特·西蒙认为,黑格尔在其世界历史哲学中是一位很不错的历史学家,以至于许多人认为其著作的历史叙述部分与哲学思考部分风格迥异,未能构成一个有机的关联,参见Ernst Simon,Ranke und Hegel,München und Berlin 1928,S.156。笔者认为,对于黑格尔在世界历史哲学中关于古代中国文化的叙述,虽然有着许多合理的批评,但我们还是不能说它完全不符合历史事实。不管是在历史细节上还是在理论见解上,今天的中国读者都可以从中有所受益。 (35)Ernst Simon,Ranke und Hegel,München und Berlin 1928,S.68. (责任编辑:admin) |