《史记》称引《古文尚书》文本问题。今本《尧典》有“肇十有二州”[6](P77),《尚书大传》为“兆十有二州”[9](P17)。由是可知,《古文尚书》“肇”字,今文《尚书》作“兆”。《五帝本纪》有“肇十有二州”[1](P24),知《史记》用古文。今本《洪范》有“王眚惟岁”[6](P380),新出土汉石经残字中《易·震》“眚”作“省”[5](P694),石经为今文,由此可知《古文尚书》“眚”字,今文《尚书》作“省”。《宋微子世家》有“王眚维岁”[1](P1618),知《史记》此处用古文。今本《无逸》有“肆高宗之享国,五十有九年”[6](P509),汉石经残字为“肆高宗之飨国,百年”[10](P24)。石经“百年”说为今文本,《鲁周公世家》作“高宗飨国,五十五年”[1](P1520)。“五十五”当作“五十九”,“五十九年”为古文本,知《史记》此处亦用古文。今本《无逸》有“文王……惠鲜鳏寡”[6](P511),汉石经为“……怀保小人,惠于矜□”[10](P24)。《鲁周公世家》为“祖甲……不侮鳏寡”[1](P1621)。汉石经用今文本,可知《古文尚书》“鳏”字,今文《尚书》作“矜”字。由是可知,《史记》此处亦用古文。 三、司马迁《尚书》学说研究 武帝之前汉代《尚书》学研究状况,今人能看到的仅有辑本《尚书大传》和《史记》所称说最为可信。司马迁的《尚书》学说,集今、古文各说兼而有之,其具体内容主要体现在撰著《史记》的称说中。 (一)《史记》“多古文说”问题 《汉书·儒林传》说:“司马迁亦从安国问故,迁书载《尧典》、《禹贡》、《洪范》、《微子》、《金縢》诸篇,多古文说。”[3](P3607)段玉裁《古文尚书撰异·序》谓此“说”当为说义,非谓文字,并指出司马迁撰著《史记》“偶有古文说”。实际上,司马迁撰著《史记》,是今、古文说兼采的,这从以下例子可以得到验证。 《史记》载《尧典》、《洪范》用古文义举例。《尚书大传》:“尧推尊舜,属诸侯,致天下于大麓之野。”[9](P15)郑玄注云:“山足曰麓,麓者禄也。古者天子命大事、命诸侯,则为坛国之外,尧聚诸侯,命舜陟位居摄,致天下之事,使大禄之。”[9](P15)此为今文说。《五帝本纪》:“尧使舜入山林川泽,暴风雷雨,舜行不迷,尧以为圣。……舜入于大麓,烈风雷雨不迷,尧乃知舜之足授天下。”[1](P22)《史记》不云大禄万几之政,与《尚书大传》今文异,可知《史记》此处用古文义。《尚书大传》载记,箕子受封在陈《洪范》之前,其文曰:“武王释箕子囚,箕子不忍周之释,走之朝鲜。武王闻之,因以朝鲜封之。箕子既受周之封,不得无臣礼,故于十三祀来朝武王。因其朝而问《洪范》。”[9](P59)《宋微子世家》记载,箕子受封在陈《洪范》之后,其文曰:“于是武王乃封箕子于朝鲜而不臣也。”[1](P1620)《尚书大传》为今文说,《史记》与之不同,当采用古文义。 《史记》载《金縢》用今文义举例。今本《金縢》:“武王既丧,管叔及其群弟乃流言于国,曰:‘公将不利于孺子。’”[6](P399)《尚书大传》:“成王幼,在襁褓。”[9](P84)此为今文说。杜佑《通典》卷五十六“天子加元服”章引《五经然否论》:“《古文尚书说》:武王崩,成王年十三。”[11](P1571)《鲁周公世家》:“其后武王既崩,成王少,在强葆之中。”[1](P1518)在襁褓中与年十三不符,可知《史记》此处异乎古文义,当是用今文说。再如《尚书大传》以为《金縢》“秋,大熟”以下至篇末,记周公薨后事,其文曰:“周公死,天乃雷雨以风,禾尽偃,大木斯拔,国人大恐。王与大夫开金縢之书,执书以泣,曰:‘周公勤劳王家,予幼人弗及知。’”[9](P85)《史记》说:“周公卒后,秋未获,暴风雷,禾尽偃,大木尽拔。周国大恐,成王与大夫朝服以开金縢书,王乃得周公所自以为功代武王之说。”[1](P1522)此处与《尚书大传》说义相同,可知司马迁用今文义。 由上观之,司马迁《史记》采用诠解《尚书》资料,不限今、古文说义。班固所谓“迁书载《尧典》、《禹贡》、《洪范》、《微子》、《金縢》诸篇,多古文说”,并未精准。 (二)《史记》因袭《书序》问题 《史记》因袭《书序》涉及今、古文篇目问题。《史记》称述《书序》,亦兼采今、古文。据程元敏先生考证,《史记》称述《书序》用《古文尚书》篇目者有《女鸠》、《女房》、《仲□作诰》、《异母同颖》、《薄姑》、《鲁天子之命》;其对应今文《尚书》家本分别为《汝鸠》、《汝方》、《仲虺作诰》、《异畝同颖》、《蒲姑》、《旅天子之命》。《史记》称述《书序》用今文《尚书》篇目者有《毋逸》、《臩命》、《甫刑》、《肸誓》;其对应《古文尚书》本分别为《无逸》、《冏命》、《吕刑》、《费誓》。 《史记》因袭《书序》文本问题。《史记》照录《书序》文本,涉及五十六目,即《夏社》、《明居》、《咸有一德》、《五子之歌》、《汤征》、《帝告》、《汝鸠》、《汝方》、《嘉禾》、《仲丁》、《河亶甲》、《祖乙》、《甘誓》、《胤征》、《汤誓》、《典宝》、《汤诰》、《伊训》、《肆命》、《徂后》、《沃丁》、《高宗肜日》、《牧誓》、《武成》、《大诰》、《微子之命》、《康诰》、《召诰》、《洛诰》、《多士》、《君奭》、《多方》、《立政》、《周官》、《顾命》、《康王之诰》、《毕命》、《仲虺之诰》、《太甲》、《咸》、《泰誓》、《归禾》、《无逸》、《贿肃慎之命》、《冏命》、《吕刑》、《费誓》、《分器》、《伊陟》、《说命》、《成王政》、《将蒲姑》、《亳姑》、《盘庚》、《文侯之命》、《秦誓》。据本经述其义与《书序》相合者,有《酒诰》、《梓材》二目。司马迁未见原序文,但据《书序》所存篇目而只记其篇目者,有《九共》、《槀飫》、《厘沃》、《疑至》、《臣扈》、《原命》、《高宗之训》七目。另外,司马迁据经本文述义而不及篇名者,有《尧典》、《皋陶谟》、《禹贡》、《西伯戡黎》、《微子》、《洪范》、《金縢》七目。又有《史记》据《左传》述蔡仲事同《书序》但不及篇名者,有《蔡仲之命》一目。司马迁《史记》述义不及亦未引篇目者,仅《舜典》、《汨作》、《大禹谟》、《益稷》、《旅獒》、《旅巢命》、《君陈》、《君牙》八目八篇而已。 《史记》因袭《书序》篇次问题。《史记》因袭《书序》篇次有与《书序》小异者,如《史记》为《典宝》次《夏社》前,《书序》为《典宝》次《夏社》后;《史记》为《咸有一德》次《明居》、《太甲》前,《书序》为《咸有一德》次《明居》、《太甲》后;《史记》为《君奭》次《召诰》、《洛诰》、《多士》、《无逸》前,《书序》为《君奭》次《召诰》、《洛诰》、《多士》、《无逸》后;《史记》为《周官》次《立政》前,《书序》为《立政》次《周官》前;《史记》为《费誓》次《吕刑》、《文侯之命》前,《书序》为《费誓》次《吕刑》、《文侯之命》后。程元敏先生说:“稽考异同五篇,知《史记》得正次者《典宝》、《周官》、《费誓》,可正《伪孔本书序》之失次;《书序》得正次者《咸有一德》、《君奭》,则可援以匡正史误也。”[5](P701)
(责任编辑:admin) |