被暗中盯梢的可怜的公主打开小窗户,喊道: 青天般的青鸟啊, 快快飞来我身旁! 她喊了整整一夜,鸟儿却没有飞来。原来,可恶的王后派人在那株丝柏上插上了刀剪和匕首,当青鸟收翅到树上栖息时,这些凶器刺伤了他的脚,他又跌落到别的刀剪卜,碰伤了翅膀和身上其他部分。他万分艰难地逃回自己的树洞,沿途洒下了一缕鲜血。 小鸟对自己的生命毫不在意,但他却误认为这是芙罗丽娜的诡计。 国王的朋友魔术师看到飞蛙驾椅回来,而不见国王,便连续八次出去寻找他,可是始终没有下落。他第九次出去,到了国工所在的树林里。根据国王以前跟他约定的信号,他吹起了角笛。他吹了好一会,又用全身力气喊道: “夏尔芒国王!夏尔芒国王!你在哪里?”这样一连喊了五遍。 国王听出了他的好朋友的声音。 “快到这棵树边来,”国王说,“你的可怜的国王正躺在血泊里!” 魔木师向四周寻视,却什么也没有发现。 “我是青鸟。”国王用微弱而疲倦的声音说。 靡术师听到这句话,便很快在一个小小的鸟巢里找到了他。 魔木师只开口念了几个字,就把国王的流血止住了。接着他使国王完全恢复了健康,恢复得像从来没有受过伤一样。 魔术师询问国王怎么会变成了鸟儿,谁把他害得这样凄惨。国王说,芙罗丽娜泄露了他们幽会的秘密,她为了不跟王后闹翻,同意在丝柏上插上匕首和刀剪,害得他几乎丧命。 “你真不幸,”魔术师说,“你可不能再爱这个忘恩负义的人了!” 青鸟没有回答,因为他仍然很爱芙罗丽娜。 国王让他的朋友把自己带回他的家里,关在一个笼子里,避免猫儿和各种凶器的伤害。 芙罗丽娜,满怀优伤的芙罗丽娜,见不到国王感到痛苦极了。她日日夜夜靠在窗旁,不停地喊着: 青天股的青鸟啊, 快快飞来我身旁! 她不顾王后的暗探在场,天大这样做。她悲伤得连一点东西也吃不下。 王后和特鲁托娜得计了。 不久后,芙罗丽娜的父亲年老去世。坏心肠的王后和她的女儿也交了厄运:人民知道她们是奸诈的弄权人物,就集结起来,冲进王宫,要立芙罗丽娜公主为国君。王后想用高压手段对付群众,于是引起了更大规模的暴动。 群众打破了王后住宅的大门,劫掠了她的财产,最后用石块把她砸死。特鲁托娜仓皇出逃,找她的教母苏西奥去了。 王国的长老们集合起来,到了塔楼里。公主在那里已经病得很重,完全不知道发生的这一切事情。她听到嘈杂的人声,还以为要把她抓去处死呢。 可是她的下属进来后却跪倒在她的脚下,向她报告刚刚发生的可喜的事件。 公主听了一点没有激动。人们把她带到了王宫,为她加了冕。 公主决心出走寻访青鸟。她任命一个大臣会议,代替她处理国家大事。 然后,带了大量珍宝,在一个夜晚独自离开了王宫,谁也不知道她上哪里去了。 魔术师在为夏尔芒国王操心。他因为没有足够的本领解除苏西奥的仙术,所以决定亲自去找她(他们两人认识已经五六百年了),想跟她达成某种协议,使国王恢复原形。 苏西奥仙女高兴地接待了他。 “我的伙伴,”魔术师对她说,“我是为我顶要好的朋友,也就是一位受你折磨的国王而来的。” “哈哈,我明白了!”苏西奥说,“可是,如果他拒绝娶我的教女,那么他的赦免是毫无指望的。” 魔术师一想到特鲁托娜是那样难看,就说不出话来了。然而,他不甘心就这样空手回去。经过一番争论,他与苏西奥达成这样的协议:苏西奥让特鲁托娜在夏尔芒国王的宫殿里住几个月,国王必须在这期间作出跟她结婚的决定,这样他就可以恢复原来的形体。要是国王再拒绝与她成亲,仙女可以重新把他变成鸟儿。 仙女和特鲁托娜到了夏尔芒的王国,与夏尔芒和他忠实的朋友魔术师相遇。仙女敲了三下仙杖,国王立刻恢复了人形。可是他一想到要与特鲁托娜结婚,不禁浑身战粟。 这时,芙罗丽娜公主披着散乱的头发,穿一身农妇衣服,头戴草帽,背上驮着包袱,上路来寻访青鸟了。她有时步行,有时骑马,有时坐船,有时乘车,心里总是不安地想着:她在这边寻找,可爱的国王是不是会在另一边呢? 有一天,她来到一个清泉边,想在泉水里洗洗脚。一位过路的矮小老妈妈停住脚步问她: “你在做什么呀,美丽的姑娘?没有人陪伴你吗?” “好心的老妈妈,”公主回答,“我没有让人陪伴我,因为我心里充满了悲哀、优愁和烦恼。” 公主说着话,流下了眼泪。 “啊,你哭了!你是那么年轻。”老妈妈说,“不要难过,我的姑娘,诚恳地告诉我,究竟什么事使你那么痛苦?” 公主把自己的伤心事儿统统告诉了老妈妈。 矮小的老妇人伸了伸腰,马上变成了一个年轻、美丽、衣着漂亮的女子,和蔼地对她微笑。 “美丽卓绝的芙罗丽娜,”她说,“你要寻找的国王已经不再是一只鸟儿了,我的妹妹苏西奥使他恢复了原形,他回到了自己的王国。不要难过, 你会找到他的,你的愿望一定能实现。现在我给你四个鸡蛋,你在急需的时 候可以将它们打碎,它们会帮助你的。” 仙女说完话就不见了。 芙罗丽娜把鸡蛋放在袋子里,举步向夏尔芒的王国走去。 她一刻不停地整整走了八天八夜,来到了一座山脚下。这座山高耸入云, 全部由象牙堆成。山的周围是悬崖峭壁,无法攀登。她试了多次都没有成功, 便躺在山脚下,想死在那里。 她忽然想起仙女给她的鸡蛋,便打碎了一个。她从鸡蛋里取出很多小小 的金钩,把它们套在自己的手脚上,顺利地爬上了象牙山。 到达山顶以后,再要下山又为难了。那山坡是一整块冰,好像一面大镜 子。六万多个女子在那里兴高采烈地对着这面镜子,随心所欲地摆弄她们的 干姿百态。这一景象吸引了很多男人,因为他们也很喜欢这样的镜子。这个 山顶从来没有人登上过。这些女子看到芙罗丽娜,都声嘶力竭地叫喊起来: “这个可恶的机伶鬼要到哪里去?别让她打碎了我们的镜子!” 公主不知怎么办才好,于是又打碎一个鸡蛋。鸡蛋里先飞出两只鸽子, 随后又出来一辆马车。马车一下子变得很大,可以让人舒舒服服地坐在上面。 鸽子轻轻地飞到公主身旁,公主对它们说: “我的小朋友,你们要能把我送到夏尔芒国王的宫殿里,我一定不会忘 记你们的恩情。” 鸽子驾了车,日夜不停地飞啊,飞啊,一直飞到国王的城门口。芙罗丽 娜下了车,温柔地亲吻了这对鸽子。 她在走进城里时,心口扑通扑通直跳。为了不让人认出她,她把脸涂抹 碍很脏。然后,她向过路人打听怎样才能见到国王“要见国王?”行人们笑 起来,对她说,“嗨,你有什么事要见他,龌龊的朋友?快回去先把脸洗干 净了,你这双眼睛还不配见这样的君主呢!” 公主没有作声。她继续向别人打听在哪里能遇见国王。有人告诉她说, 国王明天将与特鲁托娜公主一起上教堂去,因为他终于同意和特鲁托娜结婚 天哪,多么可怕的消息!特鲁托娜,这个卑劣的特鲁托娜竟然要和国王结婚 了!芙罗丽娜差一点晕了过去。 公主找个地方过了一夜,第二天早起就向教堂跑去。她遭到卫兵多次阻 拦,最后终于冲了进去。 国王最先到达,随后特鲁托娜也来了。她尽管打扮得花枝招展,但由于 面目可憎,看上去叫人害怕。 “你是准?”她问芙罗丽娜,“竟敢靠近我美妙的脸,还敢靠近我的金 御座?” “我叫米素云,”公主回答,“我从远方来到这里。向你们出售稀奇的 宝贝。”她说着从布袋里掏出夏尔芒国王赠给她的翡翠镯子。 “啊!……”特鲁托娜叫起来,“多么美丽的玻璃制品!” “你想用五个苏①买一个吗?”公主说,“小姐,你可以先拿给识货的人 看看,然后再讲价钱。” ① 法国旧货币中的最小单价。 特鲁托娜走到御座前,把镯子递给国王。 国王一见镯子,想起这是他送给芙罗丽娜的东西。他脸色发白,长叹了 一口气,很长时间说不出话来。 最后,国王说:“我想,这些镯子的价值抵得上我的整个王国。我原以 为世界上只有一副这样的镯子,想不到又见到了相同的东西。” 坐在宝座上的待鲁托娜脸色比张开壳的牡蛎还要难看。她问公主这副镯 子要卖多少钱。 “小姐,要说付钱,你会感到为难。”公主说,“最好让我们换一种办 法进行交易:如果你让我在王宫的回声室里睡一夜,我可以把这副镯子送给 你。” (责任编辑:admin) |