簡1.見長吏□財□□ EPT52:37 本簡下殘,屬於管理類官文書。《集釋》“□財□”三字原本作“詔財□”。今案第一個“□”原本釋“詔”不妥,從字形上看應釋作“證”,且與簡EPT52:38A面的第一個字相似;“財”字因為右側筆畫不夠,應釋作“即”字;第二個“□”,從字形上看,可以釋作“增”字。全部文字是對某部(單位)或某人政績的考察記錄,政績显著可見,且有吏員為證,可以給其增勞。如是,文字句讀可為“見,長吏證,增□”。 簡2.移不□食□ 塞胙臥胙起不能迹勮臨隧二日至甲子駿移病 EPT52:151 本簡上下殘,廣義為病書類文書。字跡磨滅、淺淡,原本存疑不釋者多,《集釋》補釋數字可從。唯原本釋讀的“臨”字,應釋作“臥”。 簡3.□候長發 EPT52:224 本簡上殘,文義不明。釋文《集釋》與原本同。今案“發”字草書與“友”字差異不大,同一字形的釋文或作“發”、或作“友”,居延舊簡225·13B就是最好例證。《甲乙編》與史語所新版《居延漢簡(叁)》均作“發”,《合校》作“友”。但是從本簡的書寫狀況而言,作為書寫甚是規整的字應釋作“友”。檢索居延漢簡“候長發”僅見釋文有爭議的簡225·13B,而“候長友”又有任吞遠候長者可旁證(EPF22:396、EPF22:436)。且簡225·13B又因能與簡225·7A綴合,顯然此字沒有居延漢簡所謂“發”、“封”之義的“發”,而是人名,作為人名釋作“友”較妥。 簡4.□酉卒夏同予藥二齋少俞 EPT52:228 本簡上殘,屬於簡牘文書“病書”類文書。《集釋》釋文之“□酉”、“齋”,原本釋作“酉”與“齊”。今案前面存疑的“□酉”實際上是一個字,應釋作“醫”字;後面的原本釋讀可從。作為簡牘文書的病書類,體現治療狀況,“齊”通“劑”,“俞”或作“偷”、“愈”。 簡5.……毋狀者何如何謂□實者律諸失□ EPT52:233 本簡上殘,字跡殘泐,所謂“毋狀者何如”?“何謂□實者”?約為判獄定讞之詞。“□實”與“失”《集釋》與原本同。今案“□實”可作“隋實”,“失”應釋作“共”。 簡5.里公乘中君汲言 EPT52:235A 本簡上下殘,文書性質不明。《集釋》釋文與原本同。今案“汲”應釋作“譚”。 簡6.等皆安所之檄 EPT52:253 本簡下殘,屬於何類官文書暫不明。釋文《集釋》與原本同。今案“所”應釋為“故”。兩字的寫法差異不大,陳建貢《字典》頁369收有此字“故”的圖版。案之以《集釋》同頁EPT52:253圖版,可見“所”與“故”的差異主要在左上部與右部的起筆位置。 簡7.私留未解何毋 EPT52:267B 本簡下殘,文義不可知,釋文除“何”外均可存疑待定,其中二、三字是一個字體,可作“樂”。 簡8.其減罪一等當安世以重罪完為城旦制曰以贖論·神 EPT52:280A 本簡上下殘,文字比較清晰,決獄判罪文書。釋文《集釋》與原本同。唯首字“其”字形不妥,或可為“某”、“乘”,暫存疑。 簡9.□塞舉及部報書 EPT52:284B 本簡上殘,從兩面文字來看,約為“楬”,官文書標題簡。“□”原本未釋,《集釋》補。今案按照漢代簡牘文書例,此處為“行”字無疑。“行塞”或“循行”,是當時官員的一種例行檢查方式,對邊塞諸隧的日常工作而言是一種監督與管理。 簡10.為方版復上合□ EPT52:292 本簡上下殘,文義不明。釋文《集釋》與原本同。今案“版”字形“”應釋作“成”。 簡11.□畢 襲一八月丁酉取 幘一予 布復襲一予 踈比一予 橐一 韋絝一予 鏡一予 橐一予 布單襦一予 巾一予 □橐一予 EPT52:332 本簡上下殘,衣物名籍木牘。其中《集釋》的“予”原本釋作“阝”,實際上是當時的一種畫押、勾識符號,釋作“予”不妥。“□”字形作“”,應釋作“粉”。“粉橐”它簡可參證。 簡12.卒禁貰賣貨入為臧公從EPT52:334 本簡上下殘,字跡殘泐,約與物品買賣有關。釋文《集釋》除“貨”外與原本同,原釋作“皆”。今案“卒禁”二字應釋作“車器”,“貰”、“貨”或“皆”可存疑待釋。 簡13. 居延令印 甲渠鄣候以亭行 八月丁巳臨桐卒同以來 河氾多水可度●一事 EPT52:380 本簡為封檢。其中“甲渠鄣候以亭行”為原來郵書傳遞時的收文單位與傳遞方式,“居延令印”是原來郵書的封泥印章錄文,“八月”一行是收文時間與具體傳遞人,在最左側一行記錄郵書傳遞時遇到的困難情況。可能是郵書傳遞出現了延時情況專門加註了一筆,“河氾多水可度”。 《集釋》釋文的“居延令印”原本釋讀有五個字,僅釋讀前二(中華本又釋出最後一個作“印”)。從圖版來看,五個字比較合理。後三字可為“都尉章”。 前面已言最左的一行可能是因為郵書傳遞時間不合理而專門加註的一行文字,既然不合理,《集釋》作“河氾多水可度”就有點不合理。今案這幾個字墨跡甚淡,原本未釋讀。細審圖版應釋作“河水多不可度”。居延漢簡中或有因為河水太大,泅渡失亡“符”的記錄。 簡14.不侵部過書起收降亭隊 EPT52:492 本簡下殘,郵書類官文書。《集釋》“起”字,原本未釋,中華本作“居延”不妥,實為一字。“起”字形不類,或為“刺”?後面的“隊(即隧)”與“亭”是一個意思,稱“收降亭隧”不妥,可釋作“長”。 簡15.……渠鄣誠北□ □□□□當下 EPT52:519A 本簡上殘,釋文原本釋有“渠鄣”、“當”三字,《集釋》補釋“誠北”與“下”。今案甲渠鄣與誠北連屬的文例尚無,“誠北”存疑,而“北”字更類“廿”,“廿”字左筆過長,致“寧”字右下似有一點,誤作“當下”。從字的間距而言,“當下”作二字不妥,應為一字。“當”應釋為“寧”,其上可作“取”。 簡16.良玉叩 EPT52:718 本簡上下殘,《集釋》釋文與原本同。今案原來釐定的三字實為四字,釋文應釋作“亭長王卿”。 2018年1月6日 (編者按:本文收稿時間爲2018年1月6日13:13。) (责任编辑:admin) |