2017年底出版的《地灣漢簡》收入了一封書信86EDT7:1(文后附圖),其文為: 李翕李業任況楊鴻叩頭言 成卿孟卿坐前頃起居人馬毋它害閒者虜從南方北追□ 毋它掾尉卿寧當來北耶願札記告令知之二卿當何 時來北諸事長毋累郵書將爲兄且自愛慎出入 86EDT7:1A 南來□□急願以記書相聞記單路不一┛二…… 人受記願爲謝官中諸人叩=頭= 86EDT7:1B 按簡牘書信命名慣例,應命名爲《李翕李業任況楊鴻與成卿孟卿書》,因致信人較多,爲簡明起見,或可暫定名爲《與成卿孟卿書》。今擬改釋、補釋幾字。 一、“害”或爲“𠲘(善)” 此字簡文作。“害”字之寫法在漢簡中多作(居延漢簡35.23)、(居延新簡EPF22.195)。其“宀”部彎折後明顯延伸較長;中間部分在居延漢簡中多寫作兩橫,有些徑寫作“工”。此寫法可隸定作“𡧱”,爲“害”之異體字。此字原釋作“害”,可能主要考慮到其字形上部似“宀”,但細看此部分書信筆意,似左右兩點相呼應的書寫方式,中間所謂的一點或爲筆誤之墨點或爲簡本身的顏色,完全不同於漢簡中常見的“宀”部寫法。“毋(無)害”“毋(無)它害”雖文義可通,但筆者在漢簡中未見其用例。疑此字爲“善”字:其下部爲“口”字的草寫形式,此簡中“告”“路”中的“口”字均爲草寫的三點,並非“心”字底的寫法。此字可隸定爲“𠲘”,爲“善”之異體。肩水金關漢簡有: 車融叩頭白之叩=頭=謹因使再拜白 王士執事善毋恙頃久闊不相見起居毋它善前所哀 73EJF3∶333A 該例中“善”寫作,當爲“善”字無疑。 二、“追”當爲“過”[i] 此字簡文作,該字“辶”上面的部分上小下大,且較大的下部內隱約似有筆畫,與“過”字形似。如:(EPT26:1)、(EPT65:30)。“追”字的常見寫法,多見“”的上下部大小相當,或上大下小。如:(EPT50:9)、(EPT 52:16A)。 三、補釋“幸” “過”下一字未釋,簡文作,馬智全先生在“蘭州《地灣漢簡》研讀班”上指出此字應是“幸”,正確可從。該字上部“偏頭大”的形體清晰,下部漫漶,但有若干橫劃的痕跡。居延漢簡有(EPF22:791)、(EPT26:12)可參照。“幸毋它”連讀意義也可通。 四、“兄”當爲“見” ,原釋作“兄”,從字形看確實似“兄”字,但是漢簡中“兄”字上部的“口”部均閉合,而此字上部明顯開口;釋爲“兄”在此處意義也難理解。疑此字或爲“見”字的省筆草寫形式,漢簡中的“見”有類似寫法,如: 73EJF3∶333A E.P.T65.41A E.P.T43.52 “爲見”的詞例在漢簡書信中也偶見,如居延新簡EPT2:5B:建昨莫所白欲歸事,豈肯白之乎?爲見,不一=二=。 五、“愛”或爲“憐” 該簡釋作“愛”的,字形不似“愛”常見的寫法:、、。漢簡中的“憐”有右下方加寫“心”字底的寫法,如:(EPF22:790);(EPT59:110)。本簡的“憐”可理解爲將“忄”旁寫在下方成爲“心字底”,變作上下結構的字。下部的“心”字底草寫爲一橫劃,爲草書心字底常見的寫法。 六、“南來”改釋“南方” 原釋“南來”的兩字或仍爲簡正面出現的“南方”(見附圖): A面 B面 釋作“來”的字其上明顯為點畫,不是出頭的豎筆。 七、擬釋“緩” “急”前簡焦黑,似有焚燒痕跡?但黑印之外無旁溢出之筆畫,從間距看也似乎只有一字未釋,並非兩字。據文意推之,缺字或可擬補爲“緩”字。“緩急”在漢時文獻和書信中常見: 《史記·袁盎晁錯列傳》:“一旦有緩急,寧足恃乎。” 肩水金關漢簡73EJT30:27A+T26:21A《轉與幼卿書》:“□聞轉丈人緩急不轉聞幼卿來至都倉□□□□留迫……緩急以記齎楊子游令轉聞丈人教急 轉幸甚寒時幸近” 且“緩急”常與“聞”“相問”等連用,表示致信人詢問并希望被告知受信人等的近況。 八、單,或通“憚” 單,或通“憚”,有“畏惧”之義。《荀子·宥坐》:“若不可,廢不能以單之。”王先谦《集解》引卢文弨曰:“《家語·始誅篇》作‘又不可,而後以威憚之’……元刻作‘或爲憚’,與《家語》同。” 經過以上初步校讀,嘗試補釋和改釋了幾個字,現整理斷讀如下: 李翕、李業、任況、楊鴻叩頭言成卿、孟卿坐前:頃起居人馬毋它?善!閒者,虜從南方北過,幸毋它。掾、尉卿寧當來北耶?願札記告,令知之:二卿當何時來北?諸事長,毋累郵書,將爲見。且自憐,慎出入。(86EDT7:1A)南方□(緩?)急願以記書相聞。記單(憚)路,不一一二二。……人。受記,願爲謝官中諸人。叩頭叩頭。(86EDT7:1B) 這封書信的版式是漢代典型的私人書信,但因其致信人爲四人,受信人爲兩人,故在私人書信中較之又顯特殊。致信人李翕、李業、任況、楊鴻或爲戍守肩水候官(地灣)以北邊塞的吏員,受信人當爲肩水候官掾和塞尉,即成卿、孟卿,雙方關係似乎比較親密,可能是平級友人。書信的主要目的是打聽掾和尉卿什麼時候到北邊。邊塞寂寥、吏卒生活單調,我們從中或許可以體會到邊疆吏卒盼友人相見的殷切心情…… 主要參考文獻: [1]甘肅簡牘博物館等編:《地灣漢簡》,上海:中西書局2017年。 [2]甘肅簡牘保護研究中心等編:《肩水金關漢簡》,上海:中西書局2011—2016年。 [3] 張德芳主編《居延新簡集釋》,蘭州:甘肅文化出版社2016年。 附圖 [i] 此字改釋多承李迎春、馬智全二先生提示,敬致謝意! (編者按:本文收稿時間爲2018年6月6日21:19。) (责任编辑:admin) |