讀清華簡《成人》散札 王宁 本文據《清華大學藏戰國竹簡(玖)》之釋文,[1]整理者註均見相關條下,為避免繁瑣,文中給出注釋序號,不一一出註;武大簡帛網-簡帛論壇《清華簡九〈成人〉初讀》,[2] 正文及注釋中稱“《初讀》”。 本篇有些內容在《初讀》中有所討論,本文多所修正和增補,說均以本篇為準。 簡1:隹(惟)郘(呂)中(仲)(秋),方才(在)膠黃,司正失型(刑),土多見(現)祅(妖),流而淫行。王則悚替(惕)愧(畏)恐…… 整理者:郘,疑讀為“律呂”之“呂”。(注[一]) 又云:“膠黃”應即“翏黃難”之省,是秋季之神,也是西方之神。(注[二]) 悅園先生認為該篇應為西周時期的周人作品,“王”當指周王。[3]又讀“膠黃”為“膠庠”, 膠、庠皆為學校名。《禮記·王制》:“周人養國老於東膠,養庶老於虞庠。”[4] 田畯先生認為“郘(吕)”似當理解爲國名,即吕國。《國語·周語中》:“昔摯、疇之國也由大任,杞、繒由大姒,齊、許、申、呂由大姜,陳由大姬。”“郘仲秋”疑與金文中的“曾八月”等相似,是記時用語。[5] 按:“郘”從用字上看,應該從田畯先生說是國名,其說“‘郘仲秋’疑與金文中的‘曾八月’等相似,是記時用語”亦可從。金文中各國用本國紀年、紀月例不少,如“隹(唯)戉(越)十有(又)九年”(集成00125)、“隹(唯)鄀正四月”(集成00059)、“隹(唯)鄀八月初吉癸未”(集成02771)、“唯登(鄧)八月初吉”(集成02643)等等,“惟郘中秋”即指郘曆的八月。此《成人》篇與《呂刑》當同為春秋時呂國的刑書,其中的“王”當是指郘王。《呂刑》開始句曰“惟呂命王享國百年”,傅斯年先生指出此“呂命王”即“呂令王”、“呂靈王”,[6]現在看來是極有道理的。《書序》言“呂命穆王訓夏贖刑,作《呂刑》”,可能這位呂王全稱是“呂命(令、靈)穆王”,“呂靈穆王”猶秦昭襄王、秦孝文王、秦莊襄王之類。蓋周代呂國雖然在周王室稱“呂侯”、“甫侯”,而他們自己卻稱王,《呂刑》中的“王曰”均當為呂命王的話,那麼本篇中的“王”很可能也是指某位呂王。疑先秦的《呂刑》不止一篇,《成人》或是其中的一篇。 悅園先生讀“膠黃”為“膠庠”甚是,“方”疑讀為《書·洪範》“王訪于箕子”之“訪”,“方”、“訪”通用。[7] 簡4:以羕(永)飤乃先毋替。 整理者:飤,訓為“享”。清華簡《殷高宗問於三壽》:“殜=(世世)至於後飤。”(注[一四]) 按:簡30有“飤”字,藤本思源先生讀為“嗣”,云:“簡30‘業飤’應讀作‘業嗣’,‘飤’讀作‘嗣’見《清華伍·殷高宗問於三壽》,同義連用,繼承義。”[8]可從。此處“飤”亦當讀為“嗣”或“祠”,“祠”是一種對先人的祭祀。《春秋公羊傳·桓公八年》:“春曰祠”,何休注:“祠,猶食也,猶繼嗣也。春物始生,孝子思親繼嗣而食之,故曰祠,因以別死生。”“飤(食)”、“祠”、“嗣”讀音並相近,可通假。 簡6:以羕(永)譌(化)天昷(明)。 整理者:譌,讀為“化”,指教化。(注[二一]) 按:《書·堯典》“平秩南譌”之“譌”,《史記·五帝本紀》作“為”,《漢書·王莽傳中》作“偽”。《史記集解》:“孔安國曰:為,化也。平序分南方化育之事,敬行其教,以致其功也。”《索隱》:“‘為’依字讀。春言東作,夏言南為,皆是耕作營為勸農之事。孔安國強讀‘為’、‘訛’字,雖則訓‘化’,解釋亦甚紆回也。”這裡“譌”可能就是“為”,訓“治”,“為天明”即《墨子·尚同下》“唯辯而使助治天明也”的“治天明”。此“昷”字簡文寫作“”,上面作“田”形較奇特,田畯先生認為“將此字釋寫爲‘昷’,容易導致誤解,應釋寫作‘ (责任编辑:admin) |