刘琳:川南苗族语言文字使用的历史演变(6)
http://www.newdu.com 2024/11/10 04:11:20 《西南民族大学学报》( 刘琳 郎维伟 参加讨论
三、川南苗族使用汉语言文字的趋同态势 民国川南古宋县志记载“苗人亦通汉语,其同种往还,则土音是操”。[6](P.110)20世纪90年代的调查显示,川苗一般在家说苗语,外出说汉语;民族内部操苗语,与汉族交往讲汉语。[12](P.187)21世纪初筠连县高坪苗族乡志说,聚居的苗族在交谈中仍用苗语,与汉族交谈用汉语。[13](P.234)这些记载都告诉我们苗族使用苗语和汉语的场景。为了比较准确地掌握川南苗族对苗汉语言使用场景的变化,我们在调查问卷中设计了关于苗语和汉语使用场合的相关问题。 调查得知,川南苗族使用汉语的主要场合为家庭外部,而使用苗语的主要场合为家庭内部,在家庭外部使用苗语,仅限于和苗族交流,因为川南绝大多数汉族不会说苗语。当问及“您和家人在家都讲苗语吗”,被调查对象回答讲苗语的占48.87%;有时候讲苗语、有时候讲汉语的占41.35%;只讲汉语的占9.78%,这一比例与只会一点苗语和不会讲苗语的苗族比例基本一致,后者为9.02%。从中可知,有一半左右的苗族和家人在家是会使用汉语的。除了不会苗语和只会一点苗语的苗族以外,熟练掌握苗语的苗族在家也不一定全都使用本民族语言,有时候也会讲汉语,这说明汉语已经成为当地苗族的常用语言。 如果说苗族在家庭外部讲汉语主要是客观原因所致,即为了便于和汉族交流,那么在家庭内部使用汉语则更多的是主观选择的结果,因为除了族际通婚的家庭以外,苗族家庭内部使用本民族语言是不存在交流障碍的。越来越多的川南苗族在家中也会使用汉语,说明苗族在使用本民族语言的观念和态度上发生了改变,这一点从“您认为自己和家人在家都要讲苗语吗”选项调查结果中也可看出。在264个有效样本中,只有66个调查对象认为自己和家人在家必须讲苗语,占25.00%;有114个调查对象认为自己和家人在家尽量讲苗语,占43.18%;有84个调查对象认为无所谓,占31.82%。也就是说,大多数苗族认为在家不使用苗语也是可以的。 从语言使用场景及对本民族语言的使用态度可以看出,川南苗族在语言使用上呈现出逐渐和汉族趋同的态势,这一点从苗语的汉语借词也可得到佐证。例如,珙县苗语的固有韵母只有14个,由于和汉族交往,语言中逐渐掺入了一些汉语借词,于是自然地增加了专拼汉语借词的韵母13个。[14](P.12)另外,川南苗族虽然也有新苗文,但是这套文字的实用性不高,推广范围狭小,使用人群很少,因此汉文也成为了川南苗族普遍使用的文字。这是在遵循民族平等原则、落实尊重苗族语言文字的政策下产生的文化涵化,与民国时期的被动接受有本质上的区别。 中华人民共和国成立后,党的民族平等政策得到广泛落实,川南苗族虽人口少、居住分散,但在政治、经济、文化等方面享有了平等权利。苗汉民族间的接触交往日益增多,民族之间的文化相互影响和涵化难以避免。正是由于民族间的广泛来往,才加速了川南苗族使用汉语言文字的进程。苗族是川南的世居民族,也是当地人口最多的少数民族,但与汉族人口相比悬殊甚大,从整体来看属于散杂居。在改革开放以来的现代化、市场化、城镇化背景下,分散居住的苗族在语言文字的学习和使用上更加趋向“主流化”,因此川南苗族使用汉语言文字呈现出趋同态势。 综上所述,川南苗族在民国时期已经形成苗汉两种语言兼用的情况,不过使用母语表现出对本民族文化的认同,使用汉语言文字有仰慕汉文化、引以为荣的因素。中华人民共和国成立后,民族平等得以实现,苗族语言受到尊重,政府帮助苗族创制了新苗文。苗语迄今仍在川南苗族中代代相传。 (责任编辑:admin) |