郭店楚简《六德》诸篇零释
这里所说的《六德》诸篇,是指在《郭店楚墓竹简》释文中称为《成之闻之》、《尊德义》、《性自命出》及《六德》等4 篇简书(注:荆门市博物馆:《郭店楚墓竹简》,文物出版社1998年。)。其所用竹简形制及书写字体基本一致,内容都是儒家学说。围绕这些简书,最近我们做了两项工作,一是试图跨出原有各篇的界限,调整竹简顺序;一是对释文重加审视,在字形辨识、辞义解析和句读等方面提出一些新的看法。本文即是后一项工作的产物。凡拙文《郭店楚简别释》(《江汉考古》1998年第4 期)及《关于郭店楚简〈六德〉诸篇编连调整的报告》(另刊)已有考述者,不再重复。 因为用微机写作,对简书文字尽量用通行字表示,必要时以括号补充说明。缺文及少数不便表示的字,用“□”代替。凡直接称“释文”“注释”以及裘锡圭先生语者,均见于《郭店楚墓竹简》,不一一注出。 1.及其尃(溥)长而厚大也则圣,人不可由与墠(单)之成之闻之27-28 尃,读为“溥”,广大的意思。《诗·大雅·公刘》“既溥既长”,亦以“溥”、“长”并言。墠,读为“单”。《说文》:“单,大也。”《诗·周颂·昊天有成命》“单厥心”,毛传:“单,厚。”意义正与“溥长而厚大”对应。简文大致是说等到圣人的品质变得很大时就达到圣的境界,而一般的人(中人)不可能也使自己的这种品质跟着增强。释文从“也”字后断句,使得“溥长而厚大”与圣人无关,而随后“则圣人”云云也变得费解。伪《古文尚书·说命上》:“唯木从结则正,后从谏则圣。”《管子·君臣上》:“夫民别而听之则愚,合而听之则圣。”句式与此略同,可参照。 2.亦非有译(泽)娄(数)以多也 成之闻之28 译,似当读为“泽”,指恩惠。《礼记·祭统》:“祭者泽之大者也。”郑注以“恩泽”训“泽”。《孟子·离娄下》:“君子之泽,五世而斩;小人之泽,五世而斩。”赵注:“泽者,滋润之泽。”同书《尽心上》:“古之人,得志,泽加于民;不得志,修身见于世。穷则独善其身;达则兼善天下。”赵注以“德泽”释“泽”。此外,在前引《尽心上》中,孟子迳以“兼善天下”与“泽加于民”相联系。简文中“译”为圣人所有,又与前文“善道”对应,读为“泽”应该是适宜的(注:周凤五先生亦将“译”读为“泽”,但解释为“泽薮”。见所撰《读郭店楚简〈成之闻之〉札记》(稿本)第十三条。)。娄,读为“数”,计量。以连词,相当于“而”。《礼记·表记》云:“仁之为器重,其为道远,举者莫能胜也,行者莫能致也。取数多者,仁也。”郑注:“取数多者,言计天下之道,仁居其多。”可与简文参证。 3.唯(虽)有其亘(恒)而可能,终之为难。 成之闻之29-30 释文原作一句读。《礼记·祭义》:“养可能也,敬为难;敬可能也,安为难;安可能也,卒为难。”与此句式相同,因而得知应在“可能”之下断开。简文是说:虽然长久是可能的,但坚持到最终则是困难的。 4.言寅之也 成之闻之30 寅,原未释。其上部与楚简常见的“寅”字相同;下从日,似可看作增衍的部分。“寅”是敬的意思。本句是对上文“君子曰‘虽有其恒而可能,终之为难。槁木三年,不必为邦旗’曷?”的解答。“虽有其恒而可能,终之为难”一句,显然是对善始善终的赞扬。“槁木三年,不必为邦旗”的确切含义待考,大约也包含有对历时三年之久的槁木的尊重。这些,与释“寅”相合。随后一句说“是以君子贵成之”,“寅”与“贵”亦相呼应。 5.古君子慎六位以已天常成之闻之40 已,释文释为“巳”,读为“祀”。楚简文字中已、巳同形,在此似应释为“已”。已有成、毕的意思。《广雅·释诂三》:“已,成也。”《国语·齐语》“有司已于事而竣”,韦注:“已,毕也。”“已天常”即成天常或毕天常之意。 6.夫唯是,故德可易而施可邅也。又(或)是施小有利,邅而大有害者,有之。又(或)是施小有害,邅而大有利者,有之。 尊德义37-38 又,原读为“有”,恐当读为“或”。“或”亦有“有”的用法,但此处应是“有的”之意。两个或更多的“或”字引起的句子并列,表示不同状况的并存,古书习见。如《诗·小雅·北山》“或燕燕居息,或尽瘁事国,或息偃在床,或不已于行”;《孟子·滕文公上》“或劳心,或劳力”。简书“或是……或是……”大致是“有的时候(或场合)为……有的时候(或场合)为……”的意思。邅,从旦从辶,裘锡圭先生按云:“旦(从辶)疑可读为‘转’,参看《穷达以时》注九。”在《穷达以时》注释按语中裘先生指出:“各书多言百里奚以五羊之皮卖身,‘五羊’上二字当与‘卖’义有关。疑第二字……读为‘卖’,通‘鬻’。第一字从‘旦’声,似可读为‘转’。《淮南子·修务》:‘百里奚转鬻。’”所云很有道理。不过,这里也许存在另外一种可能性。即“旦(从辶)”实为“邅”之原形或省写(注:《说文》:亶“从邅(无下部旦字)旦声”。)。《楚辞·离骚》:“邅吾道夫昆仑兮,路修远而周流。”王注:“邅,转也。楚人名转曰邅。”《广雅·释诂四》则迳云:“邅,转也。”因此,这个字恐应释为“邅”,训为“转”(注:周凤五先生认为:《忠信之道》8 号简中的“旦(从彳)而可受也”的“旦(从彳)”当读为“邅”,《穷达以时》中的“旦(从辶)”亦读为“邅”(《郭店楚简〈忠信之道〉考释》,《中国文字》新廿四辑,艺文印书馆1998版)。可参看。)。依王逸之说,其为楚方言用字。在推断本篇与《穷达以时》的产生地域时,这是一个应予考虑的现象。
(责任编辑:admin) |
织梦二维码生成器
------分隔线----------------------------