我查阅了康熙《徽州府志》,在徽州府属下六县中,没有张尧文这样一位县官;但在嘉庆《泾县志》中查到了张尧文曾任宁国府泾县知县。所谓“司马公”、“汪老先生”即指汪道昆,他曾任南京兵部左侍郎。在汪道昆的《太函集》(卷65)中,我找到了《泾县新建义勇武安王庙碑》,即张尧文信中所说的《武安庙记》。此庙为张尧文所建。原来,隆庆元年(1567年),江西新淦张克文、尧文两兄弟赴京参加会试,渡淮河时,舟沉,克文拥尧文跃至他舟,但病后初愈的尧文因惊悸而气绝。克文祷告于武安王庙:如果尧文死去,我也不能独生。父母知我们身亡,他们性命也将不保。舟人准备埋葬张尧文时,听见武安王降语,“兄弟同心,终不客死”。18天后,张尧文终于复生。两兄弟后来分别在隆庆二年(1568年)、万历十一年(1583年)举进士。张尧文任泾县知县后,为报答神灵的呵护,建了一座武安王庙。 据王道昆这篇《武安王庙碑》,我们再回过头来看方用彬致许多人信中所提的《回生传》、《回生诗》,可以把整个故事串连起来。张尧文死去18天而复生,为报答武安王神灵,在泾县立庙,请画家画武安王像供奉,又请汪道昆作庙碑,而方用彬则以这段故事为主题,请不少文人写《回生诗》,编为专题诗集。 (三)许沆信件 许沆写给方用彬的书信共有10通。这些信的内容只有一个:许沆欠方用彬钱,方屡次派人去催债,许沆一再在信中哀求宽限。如说:“弟家作孽,……浙中四人在舍中坐守己三百余日……盛伻所自见者也。”又赌咒发誓说:“若此半载内变易有些毫之物而不如前议,是留置我全家棺殓具也”;“俟其人回家,一到手即刻自送上宝肆不误”。许沆不是普通百姓,从《徽州府志》可知,他是歙县唐模人,曾任湖广广济县主簿。方用彬在他一封来信后写了如下批语:“(万历)廿三年十一月寄来。彼将之金陵解粮,恐余往取负债,故诈此阻挠耳。”这些信件反映了方用彬作为商人的另一面。 这批信札不但可以同其他历史文献互相印证、补充,还可以纠正一些文献的错误。如来信中有晏仕翘其人。在《徽州府志》卷3 《郡职官》中,府推官有吴仕翘,隆庆四年(1570年)任。“仕翘”之名比较罕见,“晏”与“吴”形近,我怀疑应为同一人。好在府志注明此人为进士,而在《明清进士题名碑录索引》中,无吴仕翘而有晏仕翘,晏是江西清江人,嘉靖四十四年(1565年)三甲二十一名,应即此人。故知府志误“晏”为“吴”。 六、结语 哈佛燕京图书馆本着“资源共享”的原则,已经同意我全文发表这批信札。鉴于这批信中的丰富内容,我正着手撰写《嘉靖万历一儒商--徽州方元素信件研究》一书。该书计划分两部分。前一部分为信件的释文、注释、考证。后一部分则以信件为中心,结合其他历史文献,研究嘉靖万历这一变动时期的民风、士风与商风。我当力争尽好尽快地完成这部著作。
(责任编辑:admin) |