里耶秦簡8-137號簡: 〼□朔戊午,遷陵丞遷告畜官僕足:令Ⅰ 〼□毋書史,畜官課有未上,書到亟日Ⅱ 〼□守府事已,復視官事如故,而子弗Ⅲ8-137 〼事,以其故不上,且致劾論子,它承Ⅰ 〼 就手。Ⅱ8-137背 “畜官僕足”,《里耶秦簡牘校釋(第一卷)》注:“遷、足,人名。”[1]似是把“畜官僕”看作官職而把足看作人名。鄒水杰、李斯先生把“僕足”屬下讀,認爲此處似爲說其數量足够,非人名。 今按:從8-50+8-422“畜官適”這樣的文例看,“畜官僕足”之“僕足”應是人名。至于“僕足”作爲人名,取義爲何?下文略作推測。 馬王堆漢墓《遣策》有“僕足”一詞: 僕足一笥。 馬M3簡177 也寫作“”: ▂右方居(粔)女(籹)、唐(糖)、、卵 笥。 簽牌39 一笥。 馬M1簡122 整理者皆讀作“䴺𪌘”,指出,竹笥木牌“僕笥”作僕,本組小結簡(簡124)亦作僕,此簡作,乃僕之訛體。僕 由上列各家意見可知,馬王堆漢墓遣策所見的“僕足”,也作“”,是由“樸屬”分化出來的一個詞,蓋取其附著不分離之義。里耶秦簡所見“僕足”,用作人名,似取義于《考工記》所見“樸屬”。在里耶秦簡中還沒有看到用來指餅食的例證,但在同一地域出土的西漢前期的《遣策》中曾被用來指一種餅食。 此外,“僕足”從字面意思上看,似還可能取義于家境富裕、有足够的僕人。西漢有校尉“僕多”,如《史記·衛將軍驃騎列傳》“校尉僕多有功,封爲輝渠侯”,索隱曰:“案:《漢表》作‘僕明’,疑多是誤。”不過此处的“僕多”,有可能是“僕朋”之誤,恐不便爲證。另外,《史記·平准書》“自是之後,嚴助、朱買臣等招來東甌”提及“朱買臣”,劉釗先生所列舉璽印人名中有表示富有的,如“封市奴”、“侯得奴”、“韓得臣”、“侯買僕”、“侯買臣”,[6]似與本簡“僕足”意義相近。不過傳世文獻、璽印人名中還沒有看到“僕足”的直接表述,此說尚待進一步考證。 綜上所述,里耶秦簡所見人名“僕足”,可能取義于《考工記》所見“樸屬”,也可能與湖南地域西漢前期《遣策》所見餅食“僕足”(“”)有關聯。 附記:本文寫作蒙魯家亮、伊强、高一致、謝坤、吳紀寧等先生提供寶貴意見,謹致謝忱!本文寫作曾利用趙敏敏《西漢遣册所記食物整理與研究》(武漢大學碩士學位論文2017年,指導教師:劉國勝教授),謹致謝忱! [1]陳偉主編,何有祖、魯家亮、凡國棟撰著:《里耶秦簡牘校釋(第一卷)》第77頁,武漢大學出版社2012年。 [2]鄒水杰、李斯:《國家與社會視角下的秦漢鄉里秩序》第94頁注①,湖南師範大學出版社2014年。 [3]湖南省博物館、中國科學院考古研究所編:《長沙馬王堆一號漢墓》,文物出版社1973年,第140頁。 [4] 唐蘭:《長沙馬王堆軑侯妻辛追墓出土隨葬遣册考釋》第18頁,《文史》第十輯,中華書局1980年。。 [5]朱德熙、裘錫圭:《馬王堆一號漢墓遣册考釋補正》第66頁,《文史》第十輯,中華書局1980年。 [6]劉釗:《古文字中的人名資料》第62頁,《吉林大學社會科學學報》1999年第1期。 (編者按:本文收稿時間爲2018年5月6日08:00。) (责任编辑:admin) |