历史网-历史之家、历史上的今天!

历史网-中国历史之家、历史上的今天、历史朝代顺序表、历史人物故事、看历史、新都网、历史春秋网

当前位置: 首页 > 中国史 > 中国古代史 >

释孔家坡汉简《日书》中的几个古史传说人物(2)

http://www.newdu.com 2017-08-28 《中国史研究》 刘乐贤 参加讨论

简文后一条说到“禹”,这一条如说“禹”的父亲“鲧”,当然很合适。因此,陆平推测“緰”可能是指“鲧”,本是一个很好的意见。但是,他以“緰”可通“鲧”作解释却不可信。陆平似乎认为“鲧”是从“鱼”得声(许慎《说文解字》分析为“从鱼系声”),“鲧”与“緰”是鱼部和侯部旁转相通。其实“鲧”并非从“鱼”得声,“鲧”的古音在文部,与侯部的“緰”读音并不相近,通假的可能性很小(我们在古书中也没人找到过“鲧”与“緰”相通的例证)。汪冰冰、鹏宇将“緰”读为“禺”,从音理上讲比陆平读“緰”为“鲧”要合理一些⑩。不过,古书的“禺强”是双音词,简文的“緰”却是单音词,汪冰冰、鹏宇或陈炫玮并没有举出“禺强”可以省称为“禺”的例证,所以,他们的说法也未必可信。
    整理者释为“緰”的字,其写法如上表A(11)。照片上A的字迹虽然较淡,但轮廓大致清楚。A左从纟,右边与“俞”十分接近,整理者释为“緰”是有字形根据的。可是,释“緰”在简文中一时难以得到合理解释,看来问题比较复杂。仔细观察字形,A的右边与“俞”的通常写法略有差异,与“仑”也很接近。“俞”和“仑”在秦汉简帛文字中的写法接近,区别在于“仑”的下部为“册”,而“俞”的左下侧是“舟”。为便于比较,我们将秦汉简帛文字中“俞”和“仑”(包括以“俞”和“仑”为偏旁的字)的常见写法列于下表。
    A右边的写法介于“俞”与“仑”之间:与“俞”相比,A右边的左下部分只有两横,与作三横的“舟”略有区别;与“仑”相比,A右下部“册”中表示编绳的部分显然没有写全。如果只考虑字形,像整理者那样将A释为“緰”最为合适(14)。但若结合文义考虑,则将A的右边看作“仑”的缺笔写法,将A释作“纶”的想法似乎也有一定的可能性。“纶”和“鲧”的古音都在文部见纽,“纶”可以读为“鲧”。郭店楚墓竹简《语丛一》第三号简有“天生鲧”,第四至五号简有“而句(后)又(有)鲧”,“裘按”说:“‘鲧’疑当读为伦序之‘伦’。下条‘鲧’字同。”(15)“鲧”通“伦”,可以作为读“纶”为“鲧”的佐证。简文后面一条是讲“禹”,这一条如果是讲“禹”的父亲“鲧”,当然非常合适。
    总之,上引孔家坡汉简《日书》第二个人名A的写法介于“緰”、“纶”之间,其释读可以有两种考虑:一种是释为“緰”,“緰”是“纶”的形近讹写,“纶”又是“鲧”的通假;另一种是将其右部看作“仑”的缺笔写法,直接将A释为“纶”,“纶”是“鲧”的通假。就现有材料而言,第一种解释更有可能。无论如何,上述简文提到的第二个传说人物应当是指“禹”的父亲“鲧”。至于汪冰冰、鹏宇提到的“鲧不在南方,亦非北往不返”等情况,这里不易作出解释。实事求是地说,我们现在对这几条简文的数术原理知之甚少,对“鲧”的传说也了解不全。在这种情况下,我们只能更多地根据简文本身的记载进行研究。
    (三)女过与天子
    上引整理者释文将“女过”录作“女过(娲)”,文后又加注释说“天子,疑指伏羲”,这是将“女过”和“天子”理解为“女娲”和“伏羲”。
    陆平说:“确实有女娲为伏羲妻子的传说,但无论伏羲、女娲,时代都在鲧、禹之前,不当在《日书》中列于‘緰’、‘禹’之后。”因此,他提出新说:“我认为,此‘女过’即禹之妻女趫,‘天子’指禹。《汉书·古今人表》有:‘女趫,禹妃,涂山氏女,生启。’《路史》称为‘趫’与‘后趫’。《吴越春秋·越王无余外传》、《列女传》、曹植《禹妻赞》及《广韵》写作‘女娇’。《大戴礼记》及《史记索隐》作‘女憍’。”“《日书》‘过’从‘辵’与‘趫’从‘走’同。‘咼’为‘乔’之误。《史记索隐》引《系本》曰‘涂山氏女名女娲’,‘乔’已误为‘咼’。”(16)
    简文“过”字写法如上表B,与“过”字的一般写法有些差异。类似写法的字形,还有同墓第八三号简“夜C半”的C。第八三号简的C字,孔家坡汉简的整理者也释为“过”(17)。我们知道,在秦汉早期简帛文字资料中,“过”字的左边是从“辵”,可是B、C的左边都写成了“”形。而且B、C的右边,也与“咼”的一般写法略有差异。尽管如此,我们认为整理者将B、C释为“过”的意见是正确的。第八三号简“夜C半”的前一条是“夜半”(18),与周家台30号秦墓出土的线图将“夜过半”排在“夜半”之后可以互证(19)。这说明,C的确应当释为“过”。既然C可以释为“过”,则B也可以释为“过”。
    至于B、C的字形稍显特别,也可以作出解释。B、C的右边,可能是因为写得过快甚至有些草率,以致与“咼”的通常形状略有差异。B、C的左边作“”形,可能是“辵”旁的简省或草率写法。已有学者注意到,睡虎地4号秦墓简牍中的“遗”字和里耶秦简中的“追”字,其“辵”旁已有简省作“”或近似“”的情形(20)。孔家坡汉简《日书》的文字,总的说来书写不是十分工整,错字也较多,由于写得很快,有的地方还略显草率。即以“辵”旁为例,第九七至一○○号简的四个“逐”字中,有两个(九七号简、九九号简)的“辵”旁已经看起来像“”形了(21);第一○一号简“迁徙”的“迁”字,其“辵”旁也已与“”形相近(22)。我们知道,在汉代草书简牍中,“辵”旁往往被简写作“”形(23)。由此看来,孔家坡汉简《日书》将B、C两个“过”字的左边写作“”形,也不难理解。
    总之,整理者将简文的“女过”释读为“女娲”(“过”和“娲”同从“咼”得声,故可通假),将“天子”解释为伏羲,都正确可信。陆平指出伏羲、女娲的时代在鲧、禹之前,而简文的“女过”和“天子”排在鲧、禹之后,所以简文的“女过”和“天子”不可能是指女娲和伏羲。我们认为,上述简文各条是按西不反(返)、北不反(返)、南不反(返)、东不反(返)的顺序讲述,其排列顺序是否与传说人物的时代先后一致,目前无法断定。因此,就现有知识而言,整理者对“女过”和“天子”的解读并无明显缺失,不可轻易否定。

(责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
历史人物
历史学
历史故事
中国史
中国古代史
世界史
中国近代史
考古学
中国现代史
神话故事
民族学
世界历史
军史
佛教故事
文史百科
野史秘闻
历史解密
民间说史
历史名人
老照片