历史网-历史之家、历史上的今天!

历史网-中国历史之家、历史上的今天、历史朝代顺序表、历史人物故事、看历史、新都网、历史春秋网

当前位置: 首页 > 中国史 > 观点 >

“宿命之事”:日本的中国研究

http://www.newdu.com 2017-09-05 中国社会科学报 何培忠 参加讨论

    日本早稻田大学名誉教授、著名的中国学家毛里和子2002年4月在日本《学术月报》上刊文称:中国研究对日本的社会科学来说是“宿命”之事。这句话蕴含有深刻的意义。
    用“宿命”形容日本的中国研究,极为生动地描绘出中国文化对日本社会的强大影响和日本社会对中国文化的高度重视。日本在接触汉文化之前,虽有语言,却无文字。日本大约在4、5世纪开始接触汉文典籍,到了7世纪,从《论语》、《左传》、《千字文》、《礼记》、《诗经》、《史记》、《文选》等28种汉文典籍中摘出一些词句,组合成一部规范人们行为的《十七条宪法》,表明对中国文化已钻研得很深,有了很高的汉学水平。9世纪,日本借用汉字的书写方式,创造了日文的表音文字——假名,从此有了日文,但汉字与汉字词语一直使用至今,并被多数人认为是“美的语言”,如果取消了日语中的汉字词,就无法正常表达思想,无法在社会上开展正常活动。
    此外,日本还是受中国传统文化影响使用年号的国家。2015年是日本的平成二十七年。“平成”二字并非来自日语,而是出自中国《史记·五帝本纪》中的“内平外成”和《虞书·大禹谟》中的“地平天成”之句。这个事情足以表明,无论是古代还是现代,中国文化对日本社会都有强大影响。对日本人来说,中国文化,特别是中国古代文化,绝不是格格不入的舶来品,而是其精神文化的源泉,并在千百年的吸纳与消化过程中,与其本国文化交融在了一起。在历史上的某一时期,日本的学术研究实际上就是学习、接受中国文化的过程。从广义上讲,至少在某一时期,日本的“中国研究”和日本文化史、学术发展史重叠在一起,同中国文化对日本的强大影响和社会发展等一系列重大问题重叠在一起。
    日本出版了大量有关中国的出版物。笔者在日本国立国会图书馆主页上用“中国”一词检索该馆收藏的中国图书,发现自1901—2000年的百年间,该馆收藏了148607部有关中国的图书。进入21世纪后的15年间,收藏的有关中国的图书有141679 部,与20世纪一百年收集的图书数量几乎相等。日本国立国会图书馆收集的有关中国的图书,有的购自中国,有的译自汉语或其他文字,但绝大多数是日本出版社出版的。日本各地街头巷尾的书店,都设有关于中国问题出版物的专用书架,用于摆列研究或介绍中国历史、文化、文学、社会等各类问题的书籍,这表明中国问题在日本社会得到了广泛关注。
    那么,日本何以如此关注中国,何以“宿命”般地研究中国呢?答案之一是中日之间悠久的文化交流关系,对于这一点,就连频频在历史认识问题上惹怒中韩民众的日本现任首相安倍晋三也承认:“日本和中国友好交流的历史非常悠久,这种有悠久友好交流史的国家,在全世界都很少见。”在两千多年中日间的文化交往中,日本人早已在不知不觉中把中华文明视为自己文化的一部分了。答案之二是中日之间的近邻关系,两国之间常用“一衣带水”形容彼此地理位置的接近,无论发生什么,必须世世代代相处的“近邻”,自然是“宿命”的关系了。
     
     (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
历史人物
历史学
历史故事
中国史
中国古代史
世界史
中国近代史
考古学
中国现代史
神话故事
民族学
世界历史
军史
佛教故事
文史百科
野史秘闻
历史解密
民间说史
历史名人
老照片