根据先秦文献,兕的特征如下: 1.兕是一种野生动物。 2.它跟犀牛不同。 3.用箭可以射杀它,它的肉鲜美可口,可用来招待贵宾。 4.它是和虎一样易怒且危险的动物。 5.主要用角攻击。 6.角长且呈弓形,中空,可用作酒杯,容量很大。 7.颜色是灰的(青)。 8.它的皮像犀牛皮一样可用做铠甲。 所有这些特征都与野水牛吻合。唯一的矛盾来自《山海经》,《山海经》说兕有一角。 这可能是个靠不住的说法,后来许多类似的说法也可能由此而来。 汉代文献 在此阶段,我们将不再重复前一阶段文献中出现过的东西。提到兕的文献见诸《韩诗外传》、《淮南子》、《史记》、《急就篇》、杨雄的《蜀都赋》、《前汉书》、王逸的《楚辞补注》,马融的《论语注》,高诱的《战国策注》等。内容与先秦略同。下面的意见可在当时的主要字典里找到: 《尔雅·释兽》卷18:“兕像牛”(兕,似牛。)《说文解字·部》:“像青色的野牛。(如野牛而青)” 这些定义清楚说明兕是牛属动物(bovine),与牛(ox)略似,又有不同。 郑玄是少数几位有不同意见的学者之一,在《仪礼·乡射礼》注里,他说:“兕,动物之名,似牛,一角。”(兕,兽名,似牛一角。) 显然他好像受到《山海经》(《海内南经》见上文)的影响。 兕字在《史记》(《齐太公世家》)的一处文字中用得很特别。在过孟津之前,师尚父开始对军队训话:“苍兕,苍兕。”这件事也记载在《尚书逸文》和王充的《论衡·是应篇》里。 稍后,在郭璞《山海经注》的序言里,也提到苍兕。对马融而言,苍兕是管理划船手的官名。在《论衡》中,王充说苍兕是九头水兽。不管如何,是与水相关的东西,而苍和青两种颜色很接近。 三国、两晋文献 在万震的《南州异物志》、《陈琳书》、韦昭《国语注》、左思《吴都赋》、葛洪《抱朴子》和《后汉书》中,兕字的用法与先秦文献略同。只有郭璞和刘欣期的说法不很相同。 郭璞: 《山海经·南山经》卷1之《祷过之山》:“在山脚下有很多犀牛和兕。(其下多犀、兕……)”郭注:“兕如水牛,色青,一角,重三千斤。”(兕亦似水牛,青色,一角,重三千斤)
(责任编辑:admin) |