(2)南斯拉夫 在史诗传统的语境中一个“词”究竟意味着什么?一个程式、一个典型场景或者一个故事范型在特定的表演情景中拥有怎样的指涉?一位史诗歌手在与听众进行交流时,在字面的、以字典为基准的意义之外还传达了什么?这些问题是我们在考察南斯拉夫史诗时所必须谈论到的。[38] 首先,让我们回想一下在讨论第四个问题时,我们曾经用过的程式例子。这个整行程式有两个主要变体,为了简明起见,我们只引用男性格式:“他跳脚站立起来”,也可以说“于是他跳起来”当然,这个诗行有明确无误的字面意思,而歌手也在形形色色的歌和不同的场景中使用它。从文法的和创编的角度看,这个程式是歌手的史诗语言中最具有适应性和随处可用的单元之一。 然而这只不过是它的存在价值的一部分。作为史诗语域中的一个有机成分,这个程式在传统上的涵义是“对一个需要首领立即注意的意外的或威胁性的形势变化给出的一个可敬的反应。”[39]换一个说法,某个人跳脚的身体动作只是外在的涵义,而远为重要的——虽然它是暗含的和形成惯例的而非直接表述出来的——则是这个事实:该程式连接并说明一个人们耳熟能详的传统情景。无论这个人物是谁,是谁做了这个跳脚动作,史诗语域都保证将要有一个英雄的使命要执行了,以回应某个可怕的或是未曾预料到的事件。某个人将要使他或她自己凸现出来了,并以众所周知的传统角色出现。于是,按照惯例,由该程式认定的该人物将要动身去执行一个有性命之虞的差事,去营救某个女子、参加某支军队、执行秘密侦察,或者其他什么行动。史诗传统并没有规定具体的使命和成果,但又确实分派给该人物以特定角色类型,也限定了其行为的特定种类。这里的“大词”提供了传统的语境,通过传统指涉,清晰标示出了后面将要发生的事情。 我们在上面讨论过的名词性特性修饰语,也同样在置身史诗语域中时蕴含有约定俗成的力量。像“里卡的穆斯塔伊贝”片语,它修饰和限定了人物(Mustajbey)和他的老家(里卡,介于土耳其人和基督教人领地的接壤地区),就其功能而言,它当然既准确也包含有信息。然而,我们再次发现,其字面的涵义只是全部涵义的一部分而已。不过在这个和其他相似的例子里,我们将会首先发现,分析该程式的出现时,我们没有找到任何能够赋予人物以特定涵义的内容。穆斯塔伊贝的老家在里卡,这似乎与他本人没有任何关系,无论他在哪部具体的史诗中出现,都从事了哪些活动。其实,关键之处是他的命名和其他类似“大词”,都是在史诗语域中“传统”地生成的。当歌手运用这个片语时,他传达的是穆斯塔伊贝的整个特性,而听众对他的了解,也是来自他们的经验,来自史诗传统中关于他的整个冒险生涯,而不仅仅是正在被演唱的这首歌中的他。这个程式等于打开了一扇门,让人们认识到这就是穆斯塔伊贝,他是里卡大军的统帅,他英勇地与基督教的敌人作战,他有个儿子名字叫别齐日贝(Bećirbey),他虽然身份高贵却又经常背叛他的伙伴。所有这些属性都没有在程式“里卡的穆斯塔伊贝”的字面上表现出来,但是这些属性又都隐含在传统史诗语境当中了。 在南斯拉夫史诗中,并不因为创编和表达的需要,就用程式的格式给所有人物命名。短语“黑色布谷鸟”(kukavica crna)不是用来形容黑色的鸟,而是某个已经失去了丈夫、或者有即将失去丈夫危险的妇女。只要冠以这个程式的称呼,歌手就既调用了传统的涵义,又为他正在描述的人物添加了属性——无论是在何种情形下,或在什么歌中——添加到史诗中歌手个人和他的听众所储备的其他“黑色布谷鸟”的阵容中。同样地,通过运用一个可以变化的“词”——“可是你应当看到……”,在后面跟上某个即将出场的主要人物的名字,歌手就可以在事件之间的沟壑上搭接起桥梁。无论是歌手本人还是他的听众都知道,这是标示过渡的约定俗成的片语。歌手还可以从成百上千的谚语——它们都是十音步诗行格式——中挑选出一个,从而给某个叙事瞬间赋予传统性语境。这类谚语所具有的意蕴,会为某个独特的情景或事件涂抹上史诗传统的色彩。诗人富有成效地将谚语所专有的品质与作为整体的、反复出现的、约定俗成的传统现实结合了起来。 比程式大很多的叙事单元,也能够协助构造史诗语域,或确定讲述方式,并将个别的、显然是独一无二的场景与故事讲述的整个世界联系起来。凭借着运用承载着符码化涵义的典型场景,歌手就能够将当前的描述与暗含的意义网络结合起来。前面提到的“备马”题旨可以在此举出。在一系列动作如清洁、修饰和给马披上马衣等之外,该典型场景还预示了装备英雄(那将是另外一个场景)的动作,以及随之而来的英雄或其他人代替他去出征的动作。这个“大词”不能精确地预示装备英雄时的准确图景,也不能暗示出征的准确动机缘由,那很可能是营救、战争、侦察、或其他英勇行为。他所能够预示的,是一般的活动范式:备马、装备英雄、最后是远离英雄家园的生死较量。 我们也曾在前面讨论过“狱中哀号”这个典型场景的基本结构,他其实也为我们提供了传统史诗语境如何发挥作用的生动例子。这里我们集中讨论那个英雄的哀号如何搅扰得擒拿他的统治者的儿子不能入眠,从而威胁到皇家血脉的延续,直到某个有权威的妇人(通常是统治者的夫人)出面干预,交涉释放囚犯。这一组人物和事件构成了该典型场景所承载的字面涵义,但实际上它的涵义要复杂得多。从一开始,从程式化地以动词cmiliti(“尖叫出声来”)开始,“狱中哀号”的模式就预示了英雄一旦从长期囚禁中被释放,就要成功地返回家乡,测试妻子对他的忠诚程度。在路途中他要经历严峻考验;而他的妻子(或未婚妻)则要抵御那些求婚者,他们正争相要娶她为妻。但是在此后的某个时刻,他们就要面临事情的了结——无论是正面的还是负面的——无可回避。事情了结的场面一定会出现,毫无疑问。当歌手演唱起“狱中哀号”的典型场景时,这些故事元素就已经深深地潜藏在其中了。 (责任编辑:admin) |